Тереза Карпентер - Легкомысленный сердцеед Страница 19

Тут можно читать бесплатно Тереза Карпентер - Легкомысленный сердцеед. Жанр: Любовные романы / Зарубежные любовные романы, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тереза Карпентер - Легкомысленный сердцеед

Тереза Карпентер - Легкомысленный сердцеед краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тереза Карпентер - Легкомысленный сердцеед» бесплатно полную версию:
Линдси Ривз мечтает встретить настоящую любовь, а пока занимается организацией свадеб для голливудских звезд. Она получает заманчивое предложение из Италии устроить пышное торжество для принца. Линдси прилетает в Галенсию и с энтузиазмом берется за дело, но ее внимание постоянно отвлекает обаятельный Зак Салливан, свидетель жениха. Вскоре она понимает, что влюблена, но оказывается, что Зак просто использует ее в своих целях, чтобы помешать свадьбе своего лучшего друга…

Тереза Карпентер - Легкомысленный сердцеед читать онлайн бесплатно

Тереза Карпентер - Легкомысленный сердцеед - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тереза Карпентер

Все были счастливы, и вокруг то и дело раздавался громкий дружный смех.

Под вечер работа была закончена, и Зак пригласил всех в ресторан Рафаэля Манчини, который должен был обслуживать свадебный банкет.

Ужин превратился в вечеринку. Когда Линдси вошла в ресторан с Заком, который держал ее за талию, она тут же попала в радушные объятия стройной сероглазой блондинки с сияющей улыбкой.

– Привет, добро пожаловать к Манчини, – сказала девушка, которая, как оказалось, была американкой. – Раф стал победителем среди рестораторов и получил престижную награду Good Food Award! – пояснила она свой восторг.

– Ух ты! – Линдси знала, что эта награда равняется Мишленовской звезде во Франции. – Мои поздравления. Это просто фантастика.

Зак присоединился к поздравлениям:

– Рафаэль ничего не сказал об этом, когда я разговаривал с ним раньше.

– Мы узнали об этом всего час назад. Вы, должно быть, Линдси Ривз и Зак Салливан, организатор свадеб и свидетель жениха. А меня зовут Даниэлла, я невеста Рафа. Мы приготовили патио для вас и ваших гостей. Некоторые уже прибыли. Вы должны извинить нас, если сегодня вечером у нас будет немного кружиться голова. Мы просто в диком восторге от этих новостей.

– По-другому и быть не может, – улыбнулся Зак. – Надеюсь, вы с Рафаэлем и остальные служащие вашего ресторана сможете присоединиться к нам попозже, чтобы мы могли выпить за ваш успех.

– Уверена, это можно устроить, – сверкнула улыбкой Даниэлла. – Я поговорю с Рафом.

Линдси с Заком сели за столик вместе с Луизой, Ником и мэром Алонсо. Принесли фирменный стейк Рафаэля, и Линдси, наслаждаясь очередным кусочком мяса, прямо тающим во рту, подумала о том, что обязательно запишет это блюдо в свадебное меню. А еще ей интересно было узнать, не умеет ли шеф-повар печь круассаны, которые она пробовала в той деревенской гостинице.

– Я так устала, – сказала Луиза, обращаясь к Линдси под конец потрясающе вкусного ужина, когда они остались вдвоем. – Но это приятная усталость.

– О себе могу сказать то же самое.

– Спасибо за это чудесное угощение.

– Это все благодаря Заку. Но мы очень рады, что сделали это. Все очень славно потрудились.

– Мне жаль, что я подвела тебя.

– Твоей вины тут нет. – Линдси посмотрела на Зака, который разговаривал с мужчинами у барной стойки. – Я знаю, каково это, когда тебя отвлекают.

– Вы встречаетесь? – поинтересовалась Луиза, и Линдси бросила на нее вопросительный взгляд. – Просто между вами чувствуется напряжение, – пояснила ее новая подруга.

– Он был бы не против, – задумчиво ответила она. – Но мне нельзя отвлекаться от своей работы. И сегодняшний день тому доказательство.

– Зак не спускает с тебя глаз.

– А с тебя не сводит глаз Нико. Между вами что-то есть? Кажется, утром вы ссорились.

– Мы всегда ссоримся. – Луиза посмотрела на Нико. И пусть тон ее голоса оставался сдержанным, ее глаза лучезарно засияли. – Вот почему я рада, что между нами ничего нет.

Вдруг послышались радостные возгласы. Линдси повернулась и увидела Рафа и Даниэллу, вслед за которыми вошли официанты, неся на подносах бокалы с шампанским.

Мэр города поднял бокал и провозгласил тост, поздравив Рафаэля Манчини с победой. Вокруг раздались бурные аплодисменты.

– Спасибо, дорогие мои, – забрался на стул Раф. – Я просто счастлив, что так много друзей могут разделить со мной радость этого вечера. Сначала наш ресторан удостоился чести обслуживать королевскую свадьбу, а теперь мы получили этот шикарный приз. Это значит, что Монте-Каланетти теперь на карте среди других известных городов нашей страны!

В ответ раздался гул одобрительных голосов.

– Это так здорово, что можно разделить свой успех с горожанами, – заметил Зак, вернувшись на свое место.

– Рафаэль – хороший человек, – подтвердила Луиза. – Подойду еще раз поздравить его. А вам желаю спокойной ночи. Зак, спасибо за чудесный ужин.

– Пожалуйста.

Луиза ушла, и Линдси с Заком остались одни. Он взял ее за руку:

– Ты выглядишь уставшей.

– Так и есть.

– Мне очень жаль, что так получилось.

– Ты подумал, что нанял лучших из лучших работников, – напомнила ему Линдси. – Но знаешь, мне очень понравился сегодняшний день. Я познакомилась со многими людьми и пришла в восторг от их готовности помочь оказавшемуся в беде. Ты как-то сказал, что слишком часто люди заботятся только о себе. Сегодняшний день заставил меня пересмотреть мои взгляды на человечность. А еще хочу сказать, что жизнь была бы намного проще, если бы люди были честны друг перед другом.

Зак поднес ее руку к своим губам и нежно поцеловал.

– Давай поедем домой и избавимся от нашей усталости в джакузи.

Чудесная идея.

И опасная.

Линдси понимала, что его интерес к ней чисто физический, но не стала возражать.

– Пойдем.

Глава 10

После жаркого дня благоуханная нежность ночного воздуха ласкала плечи Линдси легким прикосновением прохлады. Остальные части ее тела были погружены в горячую и бурлящую воду джакузи, и все благодаря ее безрассудности.

– Я на самом деле нуждаюсь в этом, – вытянула шею Линдси.

Сильные руки повернули ее и начали массировать ей плечи.

– У тебя был сильный стресс.

От низкого тембра голоса Зака Линдси внутренне задрожала. Она попыталась отодвинуться, но Зак с легкостью удержал ее на месте.

– Никогда бы не подумал, что свадьба – это такой непосильный труд.

Линдси закусила губу, чтобы не застонать, не желая поощрять Зака.

– Почему? Потому что это всего лишь большая вечеринка? Знаешь ли, это имеет намного большее значение. Свадьба – это когда два человека создают совместную жизнь. Это предполагает смешение многих компонентов. Невеста и жених, члены семей, гости, а в нашем случае высокопоставленные лица и дворцовые представители. И это всего лишь на один день. А до этого нужно подумать о цветах, еде, вине, торте, фотографах, местах для сидения в часовне и размещении гостей на банкете. Еще раз благодарю за помощь с последним пунктом. Сегодня я получила окончательное подтверждение плана рассадки гостей.

– Пожалуйста, – буркнул Зак.

– Ты перестал слушать после того, как я упомянула родственников, не так ли?

– Кажется, ты поймала меня.

– Что с тобой? Ты весь вечер сам не свой.

– Произошедшее сегодня случилось по моей вине.

– Мы уже обсудили этот вопрос. Прекрати заниматься самоосуждением.

– Ты ведь знаешь мое отношение к пышным свадьбам.

– И что? Разве ты специально нанял кого-то, кто, как ты знал, не справится с этой работой? Ты испытываешь чувство вины, потому что привык решать проблемы самостоятельно, а сегодня для этого пришлось пригласить множество народу. Но не стоит так переживать. Ты угостил всех замечательным ужином. За сегодняшний день я не слышала, чтобы кто-то выражал недовольство. Поэтому прекрати мучить себя.

– Дело не в этом. Я не могу не думать о том, что Тони и Кристина совершают ошибку.

– Значит, ты на подсознательном уровне сорвал план по уборке территории вокруг палаццо и часовни?

– Что-то вроде этого, – замялся Зак. – Они едва знают друг друга.

– Они помолвлены четыре года.

– Но Тони все это время жил в Америке. У них нет оснований для брака.

– Зак, – погладила его по руке Линдси, пытаясь успокоить, – это не тебе решать.

– Они закончат тем, что возненавидят друг друга, – сдавленно ответил Зак. – Я видел, как это случилось с моими родителями. И мне дурно при мысли, что это может случиться с человеком, которого я считаю своим братом.

Линдси провела рукой по его щеке и заставила посмотреть ей в глаза.

– Не имеет значения, насколько сильно мы любим кого-то, мы не имеем права решать что-либо за этого человека. Мы не хотели бы, чтобы поступали так по отношению к нам, поэтому должны уважать их собственный выбор.

Зак вздохнул и притянул ее к себе на колени, заправив завиток волос ей за ухо. Линдси обвила его шею руками и тесно прижалась к нему, а Зак, в свою очередь, обнял ее своими сильными руками, и так они сидели некоторое время, наслаждаясь близостью друг друга.

– Она бросила меня ради моего отца.

– Кто? – замерла Линдси.

– Женщина, которой я чуть было не сделал предложение.

– О, Зак. – Линдси еще крепче прижалась к нему и поцеловала его в грудь. – Мне так жаль.

– Мы встретились в колледже. Мое имя не произвело на нее никакого впечатления, и это привлекло мое внимание. Казалось, все девушки, с которыми я знакомился, или заискивали передо мной, или боялись даже заговорить. Джулия изучала политику. Она сказала, что делает это, чтобы угодить своим родителям, но на самом деле ей нравилась специальность «Культура и искусство».

– Она взяла тебя на прицел.

– Джулия обманывала меня с самого начала. – Вдруг Зак поднялся, не выпуская Линдси из рук. – Нам пора выходить.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.