Майя Блейк - Очарование невинности Страница 3
- Категория: Любовные романы / Зарубежные любовные романы
- Автор: Майя Блейк
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 6
- Добавлено: 2019-07-01 17:27:00
Майя Блейк - Очарование невинности краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Майя Блейк - Очарование невинности» бесплатно полную версию:Компания «Бриллианты Хейдекера» оказалась на грани банкротства из-за того, что супермодель Ану Дюваль обвинили в употреблении наркотиков. Бастьен Хейдекер вынужден спасать не только свою кампанию, но и Ану, с которой познакомился еще в детстве при весьма драматичных обстоятельствах, приведших к взаимной неприязни. Теперь, когда у Аны и Бастьена общие проблемы, смогут ли они пойти навстречу друг другу и забыть о былых обидах?
Майя Блейк - Очарование невинности читать онлайн бесплатно
Бастьен прищурился:
– Оставляла ли ты свою сумочку без присмотра?
– Я не держала ее в руках постоянно. Послушай, все это я рассказала полицейским.
– В отличие от меня это дело не задевает их личные интересы, поэтому я считаю, что имею полное право выяснить, как все было, не так ли?
– Поверь, я и сама хочу узнать, что произошло. Не забывай, что на кону и моя репутация.
Из-за этой нелепости Ана могла не попасть в археологическую экспедицию своего отца. Конечно, профессор Сантьяго Дюваль – всемирно известный ученый, но это не поможет его единственной дочери, которой он с малолетства привил отвращение к семейным ценностям.
К сожалению, ее мать пользовалась этим вовсю и извлекала выгоду из авторитета мужа. Когда ей это наскучило, она переключилась на швейцарского банкира. Это произошло шестнадцать лет назад, но отец Аны предпочитал не вспоминать кромешный ад – их развод.
Ана задумчиво посмотрела на Бастьена. Интересно, помнит ли он ту ужасную зиму? Может, под своей ледяной маской он скрывает переживания?
– Ну что, снова хочешь меня уволить? – поинтересовалась она.
– Если бы все было так просто! Мы уже запустили рекламу в США и Японии. Если тебя уволить, придется заново снимать весь материал.
Зазвонил его телефон. Бастьен разговаривал, не сводя с нее глаз. Каждой клеточкой Ана ощущала, как он, оставаясь невозмутимым, пронизывает ее взглядом.
Она не могла понять, кто и по какому вопросу звонит, поскольку лицо Бастьена не выражало ни удовольствия, ни разочарования.
Даже в пятнадцать лет, несмотря на катастрофу, обрушившуюся на их семейство, Бастьен не выдавал своих чувств. Кроме одного случая…
Окончив разговор, он отложил телефон и отвернулся к окну. Солнце позолотило его светлые вьющиеся волосы, высветило орлиный нос и властный чисто выбритый подбородок.
Ана затаила дыхание в надежде, что Бастьен так и будет смотреть в окно. Она жаждала любоваться им, его шелковистыми ресницами, вспоминать его поцелуи.
Вдруг он резко повернулся, и ее сердце ушло в пятки.
– Звонил мой финансовый директор. Акции «Бриллиантов Хейдекера» продолжают стремительно падать, – он взглянул на часы, – а биржа закрывается через тридцать пять минут.
– Что это значит?
– Это значит, что ты должна молиться, чтобы акции начали расти. Если к закрытию биржи их стоимость не вернется в исходное положение, учитывая деньги, которые я отдал под залог твоего освобождения, ты будешь должна мне больше пяти миллионов фунтов.
Глава 2
Ана испытала шок и, не помня себя, воскликнула:
– Я не верю тебе!
Бастьен сжал губы. Его глаза были так же холодны, как родные Швейцарские Альпы.
Не произнося ни слова, он нажал кнопку на панели управления. С нарастающим ужасом она наблюдала, как на кронштейне выдвигается монитор. Бастьен наклонил его к лицу Аны.
Под графиком на экране беспорядочно запрыгали слова и цифры, приводя ее в замешательство. Ана ощущала на себе взгляд Бастьена, но старалась сохранить спокойствие, не давая ему лишнего повода для насмешек. Она с трудом разбиралась в непонятных буквах и цифрах, ее сердце глухо колотилось, пока она наблюдала за снижающейся красной линией.
В правом верхнем углу четко высвечивалось время: 15.32.
– Выключи, – попросила она.
– Это ничего не изменит, – ответил Бастьен.
Оторвав взгляд от монитора, она посмотрела на свои руки и заметила, что мертвой хваткой вцепилась в сумочку.
– Выключи, Бастьен. Я все поняла. – Монитор потемнел. Она нервно облизывала губы. – Но должны же мы, то есть я, найти какой-то выход?
– Самым лучшим выходом было бы не попадаться с наркотиками.
Ана сердито уставилась на него:
– В сотый раз повторяю: я не употребляю наркотики!
– Получается, обвинение ложное? Да, это нам больше подходит.
– Подходит? Я всю ночь проторчала в холодной камере, а ты говоришь «подходит»? Это последнее слово, которым я описала бы свое затруднительное положение.
– В таком случае тебе нужно срочно разобраться со своим затруднительным положением. Судебное разбирательство состоится через три недели, – сказал Бастьен.
– Через три недели? – ужаснулась она.
Он скрестил руки на груди:
– Трудно поверить, что ты не употребляешь наркотики, если ты не в состоянии вспомнить, что произошло менее часа назад.
– Ничего, что я была напугана? Конечно, мне следовало быть более внимательной в суде. И я была внимательной, пока не появился ты!
– Ты хочешь сказать, что я тебя отвлек?
– Да, и уже не в первый раз.
Бастьен прищурился, но не ответил. Им обоим не хотелось обсуждать то, что произошло в Каннах.
Ана заставила себя взглянуть ему в глаза.
– Последние двенадцать часов были сложными. Все свидетельствует против меня, но я не сделала ничего плохого. Кто-то подбросил в мою сумочку наркотики, и я не знаю почему. Я невиновна.
Она радовалась, что может говорить спокойно. Спокойствие – ключ к успеху во всей этой неразберихе.
– Мисс Дюваль, виновны вы или невиновны, моя компания продолжает нести убытки. – Бастьен покосился на часы. – Биржа закрывается через двадцать пять минут. Кто-то должен ответить за это.
– Но что я могу сделать за двадцать пять минут?! – забыв о спокойствии, истерично выкрикнула Ана. Безнадежно вздохнув, она выглянула в окно и застыла. – Но эта дорога не ведет к моему дому.
Эта дорога не вела и к агентству. В голове у нее пронеслась сумасшедшая мысль: он похищает ее.
– Куда мы едем?
– Одним из условий твоего освобождения было то, что я отвечаю за тебя. Это означает, что до конца разбирательства ты будешь везде меня сопровождать. Завтра утром я должен отчитаться перед советом директоров в Женеве. Ты летишь со мной.
– Какого черта! Останови машину! – потребовала она.
Дрожа всем телом, Ана попыталась избавиться от ремня безопасности. Она провела с Бастьеном меньше часа, но паниковала больше, чем в зале суда. А если вспомнить, что произошло, когда они остались вдвоем на яхте…
Как она могла быть невнимательной в суде? Она ни за что не согласилась бы на такие условия.
«Можно подумать, у тебя был выбор…» – съязвил внутренний голос.
Выбор есть всегда, и она не собирается преподносить Бастьену свою голову на блюде. Ана отчаянно дергала пряжку ремня, но пальцы не слушались ее, отчего она мысленно проклинала все на свете.
– Позволь поинтересоваться, чем ты занимаешься? – спросил Бастьен.
– Я никуда с тобой не еду.
Наконец ремень поддался, и она рванулась к дверце. К счастью, лимузин ехал на малой скорости.
– И что? Ради этого ты готова выпрыгнуть на ходу из машины?
Желание вырваться из-под его назойливого контроля было столь велико, что, схватившись за ручку, она сказала:
– Попроси водителя остановиться.
Состояние девушки было близко к истерике, но ее это не волновало. Потребность убежать завладела всем ее существом.
– Ты хочешь нарушить закон?
– Не нужно меня запугивать. Думаешь, я не знаю, почему ты все это делаешь?
– Почему же?
«Ты мстишь мне за то, что произошло в Каннах, и за то, что моя мать сделала с твоей семьей!» Ана еле сдержалась. Напомнить подробности их мрачного прошлого – не лучшая идея.
Вслух она ответила вопросом на вопрос:
– Зачем нужно увозить меня из страны? Тебе не кажется, что я смогу принести больше пользы в Лондоне, выясняя, что произошло?
– У меня нет ни малейшего желания сесть за решетку за нарушение закона, мисс Дюваль. Да и как ты собираешься выяснять, кто тебя подставил?
– Пока не знаю. – Она кусала губы.
– Сообщи, когда разработаешь план действий, а пока мы будем исполнять решение суда.
Ану охватило мрачное предчувствие. Что-то опасное скрывалось за внешним спокойствием Бастьена, предостерегая ее от опрометчивых поступков.
Она собрала волю в кулак и заявила:
– Я не буду отсиживаться в кустах и не собираюсь ехать с тобой в Женеву.
Бастьен презрительно ухмыльнулся и промолчал.
Лимузин остановился на светофоре, и Ана распахнула дверцу.
Она боялась, что Бастьен схватит ее и затащит обратно, но спустя мгновение она уже стояла на тротуаре, вдыхая свежий воздух.
Свободна! Ана захлопнула дверцу и пошла прочь.
Однако тоненькое платье не спасало от ледяного январского ветра, сбивающего с ног. Она попыталась закутаться в теплый пиджак Бастьена. Спустя пару шагов девушка споткнулась. Ее энтузиазм испарился так же быстро, как и возник. Что же она творит?
Нравится ей это или нет, она в долгу перед Бастьеном Хейдекером. И если два месяца назад у него не было оснований уволить ее, то сейчас они появились.
Более того, он спас ее от тюрьмы. Он не был обязан вносить залог за нее или появляться в зале суда. Однако он это сделал.
Ана погрузилась в воспоминания детства. Она бежит по саду его родителей в Вербье и падает. Пятнадцатилетний Бастьен помогает ей подняться, отряхивает ее одежду. Она помнит его нежные руки, обрабатывающие ее рану, и мужественную, но добрую улыбку, которой он наградил ее, когда пластырь был закреплен. Даже его совет смотреть под ноги звучал ласково.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.