Коллектив авторов - Коммуникаций шелковая нить: Центральная Азия – Китай Страница 8
- Категория: Научные и научно-популярные книги / Образовательная литература
- Автор: Коллектив авторов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 9
- Добавлено: 2019-07-01 21:25:06
Коллектив авторов - Коммуникаций шелковая нить: Центральная Азия – Китай краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Коллектив авторов - Коммуникаций шелковая нить: Центральная Азия – Китай» бесплатно полную версию:В коллективной монографии обобщены результаты исследования преподавателей и молодых ученых актуальной темы из истории коммуникаций региона. В реалиях глобализации будущим историкам, правоведам и международным журналистам важно ориентироваться в оттенках межкультурных взаимоотношений, бережно обращаться с тонкостями политеса, информационно-психологических последствий влияния геополитики и глобализации на аудиторию. В книге приведены архивные источники, выводы независимых международных аудиторов, компетентные мнения отечественных политологов, правоведов, историков и журналистов, а также результаты опроса рядовых казахстанцев из регионов республики.Монография предназначена для студентов специальностей «Журналистика», «Международная журналистика», «Юриспруденция», «Экономика», «Политология», «Востоковедение», «Связь с общественностью», «Издательское дело» и смежных гуманитарного профиля, молодых ученых и широкой общественности.
Коллектив авторов - Коммуникаций шелковая нить: Центральная Азия – Китай читать онлайн бесплатно
Внутрирегиональные контакты, в свою очередь, влияют на многосторонние векторы внешней политики государств мира, имеющих стратегические интересы в Центральной Азии.
Исследование темы и ее отражения в доступных средствах массовой коммуникации, анализ контента СМИ предоставляет возможность накопить источниковую базу для системного медиа-скринингаи прогнозирования сценариев возможного развития событий.
Литература1. Садвокасов Смагул. Новая эпоха в Средней Азии // «Кызыл Казакстан» (на каз.яз.). – 1924. – N0 7-8-9. Муканова Г.К. Центральноазиатское национально-территориальное размежевание 20-х гг. ХХ в. и Манифест Смагула Садвокасова // Вестник КазНУ. Серия историческая. – 2012. – N0 1 (64). – С. 51-59.
2. Садвокасов С.С. Краеведение в национальных районах // Известия Центрального Бюро Краеведения. – 1928. – N0 6. – С. 25.
3. См.: Жетписов Д. Казахстанско-узбекские отношения и проблема региональной безопасности // 02.04.2007 http://centrasia.ru/; Олжас А. Компас показывает на юг. 21.06.2013. http://camonitor.com/; Коваленко А. Казахстан как потенциальная система конфликтов // Россия: проблемы национально-государственной политики. Обозреватель – Observer-http://www.rau.su/ observer/N07_93/ 7_ 17.HTM
4. Неру Дж. Письма к дочери из тюрьмы, содержащие свободное изложение истории для юношества. В кн.: Джавхарлал Неру «Взгляд на всемирную историю». – М., 1980. ru/ru/exclusive/view/84632/
5. Архив Президента Республики Казахстан (далее АП РК. – Г.М.). Ф.139. – Оп. 1. – Д. 891. – Л. 18; Там же. Ф. 141. Оп. 1. Д. 944. Лл. 2022 и др.; Муканова Г.К. Публицистика Смагула Садвокасова. – Алматы: Казак университети., 2013; Муканова Г.К. Ахмет Байтурсынов – пропагандист национальной идентичности: новые архивные находки // Материалы Международной конференции «Актуальные проблемы исследования истории и процессы развития казахской журналистики», 01.02.2013 г. – Алматы, КазНУ им. аль-Фараби, 2013. С. 123-127.
6. Новый взгляд на евразийскую интеграцию в Казахстане // «Deutsche Welle», Германия.
1.2. Медиабезопасность как элемент системы международных отношений: Центральная Азия – Китай
к. и.н., доцент Гюльнар МукановаСмена внешнеполитических векторов после 1991-го года обернулась для постсоветского пространства заметным дефицитом информированности о мировых тенденциях. Отток аналитического контента из СМИ и концентрация его в разрозненных научно-исследовательских центрах имела свои отрицательные последствия. Социум искусственно лишался привычки обдумывать и обсуждать проблемные вопросы, в том числе и о региональной внешней политике. Глобализующийся мир – явление новое, трудно измеримое, придающее мощный социальный импульс проявлениям гражданской активности. Неплановая стихийная иммиграция в Евросоюз последних лет спровоцировала подвижки внутри самого ЕС, и не последнюю роль в эскалации событий сыграли масс медиа. Будучи свидетелями этих и других процессов, мы должны всерьез задуматься о судьбах Казахстана и региона Центральная Азия.
Информационная эпоха связана с глобальной медиа-средой, созданием единого мирового информационного пространства (1). Зарубежные специалисты активны в дискурсе о новой информационной цивилизации, связанной с колоссальным влиянием современной «индустрии информации» на все стороны общественной жизни.
Современная ситуация в медиа представляет интерес в качестве предмета критического дискурс-анализа. Во-первых, для специалистов становится очевидной необходимость обновления терминологии, в части вузовского и послевузовского преподавания. Один пример: в учебной программе магистратуры «Международная журналистика» значится предмет «Информационная война». Название вызывает ощущение, что оно «перекочевало» в силлабусы со времен «холодной войны». Термин «война», будучи употреблен в переносном смысле, вызывает известное отчуждение. Во-вторых, внимание к теме международных отношений есть; в природе индивида интересоваться жизнью соседей и сопоставлять их достижения или проблемы, с отечественными. В-третьих, причина присутствия темы международных контактов в мировых средствах массовой коммуникации (далее – СМК) продиктовано развитием медиа-ресурсов в ХХІ веке. Скорость распространения информации достигла максимума, привычные границы стираются. Настал момент истины для отечественных СМИ. Есть необходимость обозначить некоторые проблемы медиа безопасности.
Попробуем проанализировать развитие вопросов нацбезопасности в международной журналистике с исторической и современной политологии, в контексте транснациональных медиа. О наличии мощной коммуникативной среды, способной объединить континенты, влияющей на культуру и на систему власти как внутри страны, так и в масштабах всего мира, размышляли мыслители от аль-Фараби до современных авторов: Д. Белл, М. Маклюэн и Э. Тоффлер, П. Бергер и Т. Лукман, Ю. Лотман и В. Библер, М. Кастельс и Н. Луман (2).
О масс-медиа как особом социальном институте пишут исследователи: Богданов В., Баразгова Е., Борецкий Р., Вартанова Е., Грабельников А., Гуревич С., Дзялошинский И., Дьякова Е., Егоров В., Закс Л., Засурский Я., Ковалева М., Короченский А., Кузнецов Г., Лившиц В., Лозовский Б., Муратов С., Олешко В., Парсаданова Т., Почепцов Г., Прохоров Е., Разлогов К., Стровский Д., Трахтенберг А., Федоров А., Федотов М., Шариков А., Юшкявичус Г. и др. (3).
Специалисты признают факт усиления роли медиакультуры как посредника между властью и обществом, социумом и личностью, как интегратора новой инфо-среды, вызванное интенсивным развитием масс-медиа (как печатных, так и электронных: кабельное и спутниковое ТВ, видео, цифровое кино, компьютерные каналы, сеть Интернет, СБ-КОМы, БУО, сотовая связь, электронная почта) (4).
Очевидно социальное расслоение общества, когда мегаполисы шагнули вперед, оставляя далеко позади жителей аульной (сельской) «глубинки». Гаджеты еще не добрались до нее, за исключением райцентров, учреждений образования и филиалов банков. Доставка печатной книжной продукции в село происходит с опозданием. Последствия цифрового разрыва проявятся совсем скоро, – в кругозоре и знаниях сельскими выпускниками иностранных языков. Это – серьезный вопрос, связанный с логистикой транспортных коридоров Казахстана, известного протяженностью своей территории.
Как быть пользователям Интернета, которые не владеют кириллицей или латиницей? Казахскоязычные сайты – в стадии становления, арабская графика представлена в мизерном соотношении. ООН ратует за сближение культур, однако казахское население Северо-Восточного Китая, или соседнего Синьцзяна, к примеру, с трудом знакомится с казахстанскими сайтами, по причине языковых (графических) барьеров.
Беспрецедентное расширение возможностей мультимедийного общения наталкивается на узость инструментария. Надо готовить кадры журналистов, обслуживающих сети, на уровне потребностей мультикультурной среды. Иероглифы как графика Интернета для казахстанцев представляют «целину», то есть узнавать тренды в развитии Поднебесной – проблемная задача.
Рассекреченные, с момента обретения независимости Казахстаном, источники и смена концепции, актуализация пересмотра содержания национальной истории, обозначенная в докладе Государственного секретаря РК М.Тажина 5 июня 2013 года, подводят гуманитариев к поиску факторов сохранения ведущего признака национальной идентичности. Это означает, что в стадии становления находится и концепция истории международных отношений Казахстана.
Для работников СМИ вновь возникает дилемма: где найти компетентного эксперта, учебник, монографию, в которой доступно и без «вывертов» идеологии изложена предыстория конфликта и т.п. Следует отметить, что в сфере внешней политики бывшего СССР и постсоветских государств таковой поиск был весьма затруднителен. Хронологические и логические разрывы в изложении исторической канвы международных контактов в советских учебниках во многом понятны сегодня, однако это не облегчает работу журналистов, работающих, как правило, в «цейтноте».
Возможно, выходом из ситуации станет ввод дополнительных дисциплин по всеобщей истории и международным отношениям в программу обучения будущих журналистов. Оптимальным представляется географический метод социального исследования (регионы: Европа, Ближний Восток, Центральная Азия, тюрко-исламский мир, Азиатско-Тихоокеанский регион, Латинская Америка, и т.д.), который позволит обучающимся созерцать планетарный расклад и более эффективно применять полученные теоретические знания.
«После падения Берлинской стены в 1989 году, во всем мире панорама СМИ претерпела структурные изменения, которые резко изменили отношения между глобальной политикой и транснациональными системами связи, – утверждают Л. Горман и Д. Макклин. – Прежнее англо-американское господство над мировым новостным потоком было заменено новыми цепочками культурных, региональных и национальных систем, конкурирующих в том, что бывший президент Франции Жак Ширак называл «глобальной битвой изображений» (5, с. 208).
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.