Н. Долгорукова - Французский с любовью. Тристан и Изольда / Le roman de Tristan et Iseut Страница 16
- Категория: Научные и научно-популярные книги / Иностранные языки
- Автор: Н. Долгорукова
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 17
- Добавлено: 2019-07-01 19:34:34
Н. Долгорукова - Французский с любовью. Тристан и Изольда / Le roman de Tristan et Iseut краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Н. Долгорукова - Французский с любовью. Тристан и Изольда / Le roman de Tristan et Iseut» бесплатно полную версию:В книге представлен один из шедевров западноевропейской литературы средних веков – Тристан и Изольда. В основе сюжета – трагическая любовь Изольды, жены корнуоллского короля, к племяннику её мужа Тристану. Эту легенду не раз перелагали французские поэты. Здесь представлен перевод на современный французский язык, выполненный в начале прошлого века известным филологом Жозефом Бедье и считающийся едва ли не самым удачным.Текст снабжён комментариями, в которых поясняются некоторые лексические и грамматические сложности. В конце книги помещён небольшой французско-русский словарь.Издание предназначено для Уровня 4, то есть для продолжающих изучение французского языка верхней ступени.
Н. Долгорукова - Французский с любовью. Тристан и Изольда / Le roman de Tristan et Iseut читать онлайн бесплатно
chausses f pl – поножи (доспехи, защищавшие ноги воина)
chétif – тщедушный, жалкий
chevaucher – ездить верхом, оседлать
chevet m – проход позади хоров (в церкви); изголовье
cilice m – власяница
cingler – плыть; направляться к; стегать
complaire – угождать
copeaux m – стружка, опилки
cornouaillais – корнуоллский
couard m – трус
coudrier m – орешник
courroux m – гнев
courroucer – прогневать, разгневать
courte-pointe f – стёганое одеяло
courtine f – знавес над дверью
crécelle f – трещотка
cuissot m – задний окорок (кабана, оленя)
culbuter – опрокидывать; разгромить; полететь кубарем
Dddaim m – лань
damoiseau m – юный дворянин, ещё не достигший рыцарского звания
défi m – вызов
dégrafer – отстёгивать
denier m – денье (старинная монета)
dépecer – разделывать
dépouiller – содрать шкуру
destrier m – боевой конь
détresse f – бедствие, беда, скорбь, тоска
devinaille f – загадка
Eeébréchée – зазубренный, выщербленный
écarteler – четвертовать
échine f – хребет, позвоночник
échiquier m – шахматная доска
écorce f – кора, береста
écu m – четырёхугольный (треугольный) щит
écuyer m – молодой дворянин, ещё не прошедший посвящение в рыцари
embûche f – засада, козни, подвох
embuscade f – ловушка
(s’)embusquer – засесть в засаду
émerillon m – кобчик; вертлюг; крюк
émoi m – смятение, волнение
engeance f – устар. отродье
entaille f – зарубка, насечка; порез, резаная рана
éparpiller – рассыпать, разбрасывать
épervier m – ястреб
épier – подстерегать, выслеживать
ermite m – отшельник
escarboucle f – карбункул, тёмно-красный рубин
escarpement m – крутой спуск, откос
esquive f – уклонение, умолчание
essarter – корчевать
Fffalaise f – прибрежные отвесные скалы
fange f – грязь
faucon m – сокол
faux – коса
féal m (féaux pl) – верный, преданный человек
félon m – предатель, изменник
fermail m – пряжка
feuillu – густолиственный, лиственный
filet m – нить, сеть; струйка
fléau m – перен. бич, бедствие
fleur f de farine – крупчатка (мука)
flotter – плавать, держаться на поверхности
forcené – неистовый
forfait m – злодеяние
fourbir – чистить до блеска
fourche f – вилы; рогатка
franchise f – устар. свобода, независимость
frein m – удила
frondaison f – листва
fusil m – огниво
fuyard m – беглец
Gggage m – заклад, залог, свидетельство
gambader – прыгать, резвиться
garrot m – загривок, холка
gerfaut m – кречет
gésir – лежать, покоиться (в могиле)
gîte m – жильё, кров, ночлег, логово
glaçon m – ледышка
glas m – (похоронный) звон
gonelle f – просторное платье (подобное монашескому одеянию)
gonfanon m – военное знамя, священная хоругвь
grappe f – гроздь, кисть, кучка, группа
grelot m – бубенчик
grief m – жалоба, претензия
grillage m – жаренье, обжиг; решётка
guerroyer – воевать
guette f – раскос; сторожевая башня
guetteur m – часовой, наблюдатель
guimpe f – нагрудник, шемизетка
guivre f – змей
Hhhallier m – заросли кустарника
hanap m – устар. чаша, кубок
harnacher – надевать сбрую
hauban m – оттяжка, штаг
haubert m – кольчуга
heaume m – шлем, шишак
héberger – приютить
héraut m – глашатай
hermine f – горностай
hère m – бедняк
honnir – позорить
hormis – кроме, за исключением
hutte f – устар. хижина, лачуга
Iiimposture f – обман, самозванство
inconstance f – непостоянство, неверность
inerte – безжизненный; неподвижный
Jjjarret m – подколенок; скакательный сустав
jaspe m – яшма
joncher – усыпать, усеивать, устилать
jongleur m – жонглёр, менестрель
Lllai m – ле (небольшая поэма, исполняемая под музыку)
lambeaux m, pl – лохмотья
lame f – устар. клинок
(se) lamenter – жаловаться
lande f – ланды, песчаные равнины
languir – изнывать
lapis-lazuli m – лазурит
larron m – вор, разбойник
lépreux – прокажённый
lever – взимать
lévrier m – борзая
limier m – ищейка (собака)
livre f – фунт
lof m – наветренная сторона
loriot m – иволга
louange f – похвала
loyal – верный, преданный
Mmmaint – неоднократный
maléfice m – колдовство, порча
mander – требовать, приказывать
marécage m – болото, трясина
massacre m – здесь: оленья голова
massue f – дубина, палица
mésange f – синица
mesnie f – домочадцы; прислуга
métairie f – устар., истор. аренда исполу (испольщина)
meute f – свора
moutier m – устар. монастырь
Nnnaseaux m, pl – ноздри
nef f – корабль
nuitée f – устар. ночь
nuptial – брачный, свадебный
Oooccire – устар. убивать
ost m – ист. войско
orfèvre m – ювелир
orfraie f – орлан
orfroi m – золотая (серебряная) отделка (у риз)
orphelin m – сирота
octroyer – жаловать, даровать
ouïr – слышать; слушать
Pppaile m – дорогая шёлковая ткань
palefroi m – парадный конь
(se) pâmer – млеть
paonnet m – пешка (в шахматах)
papegaut m – попугай
paroi f – стена; перегородка; броня
pelisse f – шуба
pennon m – стяг
périr – гибнуть
pertuis m – отверстие, проём
philtre m – любовный напиток, приворотное зелье
pieu m – кол, свая
plaid m – ист. собрание, на котором короли объявляли свои решения; судебное разбирательство
ployer – гнуть, сгибать, сломить
prestement – проворно
preux m – храбрец, герой
prévaloir – одерживать верх
prodige m – чудо
propice – благоприятный; попутный
prouesse f – храбрость, геройство, подвиг
prud’homme m – добрый человек
puanteur f – зловоние, смрад
Qqquête f – поиски
Rrrepaire m – логовище
remords m – сожаление
rêne f – вожжа
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.