Евгений Кукаркин - Тревожные дни Конго Страница 5

Тут можно читать бесплатно Евгений Кукаркин - Тревожные дни Конго. Жанр: Научные и научно-популярные книги / История, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Евгений Кукаркин - Тревожные дни Конго

Евгений Кукаркин - Тревожные дни Конго краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Евгений Кукаркин - Тревожные дни Конго» бесплатно полную версию:

Евгений Кукаркин - Тревожные дни Конго читать онлайн бесплатно

Евгений Кукаркин - Тревожные дни Конго - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Кукаркин

Первым выскочил с парома обозленный лейтенант. Солдаты согнали машину и стали рубить топорами паром и тросы.

- Доктор, - кричит лейтенант, - у меня раненые, посмотрите их.

- Все ушли?

- У меня двое пропали...

- Мы можем здесь остановиться и поставить палатки?

Лейтенант раздраженно машет рукой.

- Ставьте что угодно. Сегодня ночью навряд ли кто решиться переправляться через Чуапу.

Разворачиваем лагерь здесь же на берегу реки. Запылали костры и тут же на другой стороне Чуапы замелькали многочисленные огни, повстанцы остановились тоже. Я осматриваю раненых. Одного зацепило в бедро, другого надо оперировать, ему пуля со спины попала в лопаточную кость и застряла где то внутри, недалеко от сердца. На этом парне я потратил три часа и когда вышел из палатки, поразился ночным звукам, окружающих джунглей. Рядом оказался Муни.

- Господин, там для вас поставили палатку.

- Почему нет шума барабанов?

- Здесь война окончилась...

- Объясни, я ничего не понимаю.

- Повстанцы не будут переправляться через реку, без парома это очень долгое и хлопотное мероприятие. Чтобы не терять время, они пойдут искать дорогу в сторону центрального шоссе.

- Откуда ты все знаешь? - опять изумляюсь я осведомленности этого чернокожего друга.

- Все сейчас идут к шоссе, господин, - уклончиво замечает Муни. - Ведь прямо на Киншасу дороги нет. Господин полковник только что переправился перед нами и тоже свернул туда, я посмотрел следы колес...

- Может нам тогда не двигаться, а развернуть госпиталь здесь и тихо прождать войну.

- Ничего не выйдет, господин, с нами лейтенант со своим отрядом, военные вас потащат за собой.

- Ладно, так где говоришь палатка?

- Вон туда, господин.

Утром в мою палатку входит сестра Берта.

- Доброе утро, док.

- Доброе утро, сестра. Есть какие-нибудь новости?

- Да, док. Огни костров на той стороне пропали, повстанцы прекратили преследовать нас.

- Слава богу.

- Лейтенант Харли опять собирается в поход и похоже потянет нас с собой.

- Я знаю это...

Сестра Берта немного шокирована.

- Так что нам делать?

- Собираться тоже. Этот маньяк перестреляет пол госпиталя, если его не послушаться.

- Свят, свят, свят, - сестра крестится. - Я пошла собираться док...

- Да, сестра, идите.

Только сестра ушла появился лейтенант.

- Надо уходить, доктор, мы должны опередить повстанцев и первыми выскочить на шоссе.

- Почему вы считаете, что мы первыми должны выйти?

- Вдоль реки с той стороны нет дороги, поэтому им надо возвращаться слишком далеко в глубь страны, чтобы окольными путями выйти на шоссе. Они на этом потеряют время.

- Неужели они не захотят переправиться здесь?

- Может быть переплыть в плавь повстанцы и смогут, но не решаться на этот безумный шаг, мои ребята постреляют их как кроликов.

- Значит нам лучше оставаться здесь, чтобы держать оборону вдоль берега.

- Доктор, войну выигрывают на дорогах. Кто ее первый захватил, тот и ведет бой. Пусть они потом переправляются здесь, но без машин и техники им нас не догнать.

- Я вас понял, лейтенант. Можно задать вам один пикантный вопрос?

- Говорите, доктор.

- До меня дошли слухи, что ваших машинах есть... необычный груз. Вы мне можете сказать, что вы везете... в мешках?

Он внимательно глядит на меня.

- Вы хотите посмотреть?

- Да.

- Пойдемте, я вам покажу. Правда одна моя машина погибла на том берегу, но в той, что пришла сюда, вы можете все разглядеть.

Мы выходим из палатки и отправляемся к большому армейскому грузовику, в кабине которого дрыхнет шофер, больше никого кругом нет. Лейтенант легко перелезает в кузов.

- Давайте сюда, доктор.

Я неуклюже забираюсь за ним. На полу два грязных джутовых мешка. Лейтенант развязывает один из них и на пол вываливаются... скальпы, человеческие скальпы. Я онемел. Офицер развязывает второй мешок и тут показались уши, весь мешок забит ушами.

- Но это же...

- Успокойтесь, доктор, это трофеи. Каждый скальп стоит пять долларов, каждое ухо пятьдесят центов, два уха будут стоить доллар. Мои солдаты из племени Монгу, обожают воевать, кровожаднее их нет.

- Как же вы им это разрешаете?

- Так. Плачу деньгами, а они за это мать родную готовы пристрелить.

Лейтенант запихивает все в мешки и завязывает их.

- А кто вам сказал об этих мешках, доктор?

- Здесь есть один такой..., шепнул мне, что в мешках наркотики.

Харли проворчал что то на своем языке, потом схватился.

- Извините, доктор, кому то неймется. Я догадываюсь кто это и еще с ним поговорю.

- Мы с вами проезжали мимо разграбленной деревни, там было полно мертвецов, это не с них ваши кровожадные воины сняли скальпы?

- Их уже сняли до нас...

- Кто?

- Не знаю. Среди повстанцев тоже есть кровожадные племена.

Мы спрыгиваем на дорогу и идем к джипу.

- Ну так что, отправляемся к шоссе, доктор?

- Едем.

- Тогда придется потеснится. Так как одного моего грузовика нет, то часть наших солдат поедет на вашей последней машине.

Медленно проезжаем мимо селения. Тишина вокруг необыкновенная, ни людей, ни скота. Солдаты выскочили из машины и разбежались по хижинам. Колонна встала. Лейтенант пошел к своему грузовику.

- Где мы? - раздался сзади голос Клер.

- Где то у реки.

- Еще далеко до шоссе?

- Устала?

- Немножко. Еще когда едешь, бензином меньше воняет...

- Потерпи. До шоссе действительно далеко.

- Посадите меня.

Я выпрыгиваю из машины и вместе с сестрой Еленой, мы поудобней расправляем матрац и делаем из него что то на подобии сидения и устраиваем Клер.

- Ты держать голову можешь? Хотя, давай я тебе валик под голову сделаю.

- Док, меня так растрясло, что пальцы, стали чувствовать..., я могу держаться. Смотри, Елена.

Она разжимает и сжимает ладонь и сама с удивлением смотрит на это.

Сзади раздается выстрел. Мы замираем. На дорогу выходят солдаты, они забираются в машину, лейтенант идет к нам.

- Что там?

- Ничего особенного, пристрелили одну старуху... Все разбежались, а она осталась...

- За что?

- Молчала, стерва.

Почему здесь не ценится жизнь? Так легко и просто... пристрелил старуху, отрезал ухо, снял скальп.

- Так куда делись жители?

- Хотел бы я сам это знать. Поехали дальше, доктор.

Колонна выезжает из селения. Пыль опять стоит столбом и я оттягиваю машину подальше от идущего впереди грузовика. Мы едем минут пять и вдруг... страшный грохот раздается впереди. В облаке пыли возникла вспышка и во все стороны полетели остатки грузовика. Я резко торможу. Что то с треском ударяется в переднее стекло и мгновенно оно становится серебристым он бесконечного количества трещинок. Медленно возвращается слух и я слышу рев и проклятия лейтенанта.

- Что это было? - спрашиваю я.

- Мина. Эти сволочи заложили мину.

Лейтенант выскакивает из машины и бежит в сторону взрыва. К нам подбегают люди с колонны.

- Вы как, док? - слышится голос сестры Берты

- Вроде ничего. Клер, Елена, вы что молчите, скажите хоть слово.

- Мы в порядке.

У машины стоит Муни.

- Вам повезло, доктор. В стекло попал джутовый мешок...

- Помоги вытащить стекло.

- Это просто.

Муни снимает кепи и, обмотав кисть руки, вышибает стекло на капот джипа. Теперь я вижу тот самый пресловутый мешок то ли с ушами, то ли со скальпами.

- Выкинь мешок в кусты.

- А что там?

- Выкинь, говорю.

- Хорошо, доктор.

Муни скидывает мешок и стекло с капота. Возвращается лейтенант, в его руках автомат и два подсумка с рожками.

- Посылайте людей, док, там раненые и убитые

- Это сделали повстанцы?

- Конечно. Здесь все местные поддерживают их.

- Но почему поставили мину против нас, а не против полковника?

Лейтенант молчит, потом нехотя выдавливает.

- Кто то хочет задержать нас.

- А может это сделала армия? У повстанцев наверно и мин нет.

- Не говорите глупости, доктор. А вы что здесь стоите? - обрушился он на прислушивающихся окружающих людей. - Собирайте раненых и постарайтесь им оказать первую помощь.

Недалеко от моей машины разворачивают палатку. Раненых четверо. Половина суток ушла на их штопанье. Как только закончил последнюю операцию, у палатки оказался лейтенант.

- Док, нам надо спешить. Мы с таким темпом не доедем до шоссе.

- Но сейчас уже вечер.

- Ничего, люди отдохнули, по таким дорогам можно ехать и ночью. Я уже дал команду собираться.

Действительно колонна стала оживать. Мою палатку собирает несколько человек.

- А вдруг дальше тоже заминировано? - спрашиваю его.

- Все может быть.

Теперь мы едем первые. Ветерок обдувает лицо через выбитое стекло. Кругом жуткая темень и только фары выхватывают наполовину заросшую дорогу. Лейтенант напряжен, он на всякий случай, выставил автомат и держит его на стреме.

- Как вы думаете, - кричу ему, - полковник ушел далеко?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.