С. Муратов - ДИАЛОГ: ТЕЛЕВИЗИОННОЕ ОБЩЕНИЕ В КАДРЕ И ЗА КАДРОМ Страница 6
- Категория: Научные и научно-популярные книги / Культурология
- Автор: С. Муратов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 38
- Добавлено: 2019-01-31 19:44:44
С. Муратов - ДИАЛОГ: ТЕЛЕВИЗИОННОЕ ОБЩЕНИЕ В КАДРЕ И ЗА КАДРОМ краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «С. Муратов - ДИАЛОГ: ТЕЛЕВИЗИОННОЕ ОБЩЕНИЕ В КАДРЕ И ЗА КАДРОМ» бесплатно полную версию:С. Муратов - ДИАЛОГ: ТЕЛЕВИЗИОННОЕ ОБЩЕНИЕ В КАДРЕ И ЗА КАДРОМ читать онлайн бесплатно
Документалистам стоит, вероятно, помнить и о практике архитекторов, выходящих по первому снегу в районы городских новостроек - разметить на карте тропинки, которые протаптывают новоселы между домами. Весной эти следы превратятся в аккуратные дорожки среди газонов. Если же разбивать газоны, не считаясь с удобствами пешеходов, то ничего хорошего, как известно, из этого не выходит.
«Доверительное общение требует замкнутого пространства,- считает И. Беляев.- На площади человек не может разговаривать с тобой по душам. Это противоестественно. Пытаешься брать интервью на палубе - не выходит. В каюте - другое дело. На вершине горы - теряешь пленку и время. Пристроишься в какой-нибудь расщелине - возникает контакт. Собеседнику надо на что-то опереться. Иногда достаточно дать ему в руки карандаш - это и будет точкой опоры. Есть люди, которые не могут стоя разговаривать. Им нужно присесть. Хотя бы на подоконник. Для актера это типичный способ приспособления. Но для документального героя такие приспособления еще важнее, чем для актера. У каждого человека - свое пространство. Это часть его характера, который режиссер обязан предугадать. Понаблюдать перед съемкой. Поэтому ищешь не место, а самочувствие, состояние своего партнера. Очень многие ошибки идут оттого, что мы не умеем ставить себя на место нашего собеседника. Найти приспособление для героя - уже половина дела. Это великий закон театральной и кинематографической мизансцены».
Примириться с требованием замкнутого пространства, необходимого для общения с героем, труднее всего оператору, если он привык заботиться в первую очередь об эффектном изображении. Какая красота вокруг, а интервьюер усаживает собеседника на поленницу и лишает выигрышного «фона». «В нас живет еще нелепая вера, что чем больше «фонов» за спиной героя, тем лучше,- размышляет режиссер С. Зеликин.- Помню, как мы готовились к съемке агронома Синева. Нашли прекрасный плетень, за ним - копна сена и дальше - роскошный ландшафт. Я встал у плетня - удобно! - и подумал, что славно было бы здесь и поговорить с Синевым. Но когда я его туда поставил, он себя почувствовал «среди долины ровныя, на гладкой высоте». Безмерные дали совсем не располагали к душевному откровению. Мы часто снимаем стереотипно: инженера - в цехе, врача - в операционной, агронома - в поле. Но не всегда там, где удобно работать, удобно и разговаривать. Люди редко пускаются в откровенности посреди поля - они сядут под дерево, попытаются как-то уединиться. Хотя никто не слышит их, кроме птиц».
Казалось бы, подобные рассуждения неприменимы к «живому» телевидению и к условиям студии: документалист с кинокамерой свободен в выборе места действия, в студийной же передаче оно предопределено. Но именно то обстоятельство, что разговор с собеседником предстоит на заведомо чужой для него территории, где и стены не помогают, обязывает тележурналиста особенно тщательно продумывать обстановку и атмосферу встречи.
Предусмотрительность вовсе не в том, чтобы диктовать участникам передачи, и без того оробевшим в непривычных для них условиях, куда им сесть и как следить за глазком телекамеры, но в том, чтобы они об этом вообще не заботились. Удобно должно быть не режиссеру, не оператору и не осветителю, но в первую очередь - гостю студии!
Если театр начинается с вешалки, то телевидение - с проходной (ожидание пропуска в течение часа - а и такое бывает! - скажем прямо, не располагает к доверительным интонациям перед камерой).
Короче говоря, для того чтобы показать участников передачи в неприглядном свете, совершенно необязательно что-то делать. Достаточно ничего не делать - и сама обстановка студии может превратить вас в удобную мишень для домашних острот. Что-то делать необходимо как раз затем, чтобы собеседник перед камерой не был скован, чтобы он забыл об обступающей его технике и почувствовал себя в окружении внимательных и чутких людей.
Отчего бы, скажем, не предложить гостям расположиться, как покажется им самим удобнее? Такая добровольная мизансцена, как мы уже видели, может быть заранее предугадана. Достаточно продумать предварительно «точки опоры» - и приглашенные по собственному желанию выберут места, которые им же и предназначены.
Передача из студии - не что иное, как трансляция с места события. Она требует от режиссера и операторов не постановочных решений, но прежде всего репортерских навыков (столь же, впрочем, необходимых и при съемке документальных фильмов). Разговор с героем, происходит ли он перед кинокамерой или телекамерой, нельзя воспроизвести вторично - это будет уже другой разговор. Живой диалог не имеет дублей. «Мне кажется, демонстрацию снимать легче,- замечает известный саратовский теледокументалист Д. Луньков.- Там все расписано: какие колонны когда пройдут. Остается заранее выбрать точки. А тут… Общение во многом непредсказуемо. Как оно повернется? На какие улицы будет сворачивать? В какой-то мере ты сам эту ситуацию создаешь и сам же ее снимаешь. Двойная нагрузка…»
КРАТЧАЙШЕЕ РАССТОЯНИЕ
Когда корабль не знает, к какой пристани он держит путь, ни один ветер для него не будет попутным.
Сенека
В любом речевом общении различают четыре фазы. Начальная стадия - адаптация или своего рода прелюдия к предстоящей беседе. Затем разговор, ради которого, собственно, происходит встреча. Третий этап - психологическая разрядка эмоционального напряжения. И наконец, то внутреннее - чаще скрытое - состояние, в котором остаются участники после встречи. Салонная беседа, домашнее чаепитие или сельские посиделки заключают в себе все те же четыре стадии. Они элементарны, как действия арифметики, и необратимы, подобно временам года.
Для телевизионного журналиста эта социально-психологическая модель удобна тем, что помогает осмыслить его собственный профессиональный опыт.
Первое действие пьесы общения - стадия адаптации. В театральном зале она даже предшествует началу спектакля: свет, медленно гаснущий, перед тем как поднимется занавес, определенным образом настраивает аудиторию. Пианист перед исполнением музыкальной пьесы обычно потирает руки, словно они озябли, отодвигает и придвигает стул, несколько раз начинает вступительные пассажи. Все это нужно не только ему, замечает И. Андроников, подобные действия сосредоточивают внимание слушателей13.
Но и обыденное общение подчиняется тем же правилам. Можно ли начать интересующий вас разговор, не расположив к себе собеседника, не предуготовив его к самой ситуации диалога?
Профессиональный социолог-интервьюер, оказавшийся в вашем доме, не приступит немедленно к изложению целей анкеты, которую ему надлежит заполнить.
Напротив, начнет с вещей, не имеющих ни малейшего отношения к теме исследования. Давно ли построен дом? Какова высота потолков в квартире? Где вы приобрели такие замечательные обои? Возможно, даже попросит разрешения заглянуть на кухню, сославшись на то, что и ему предстоит в ближайшие месяцы стать новоселом. Это вопросы контактные, или ситуативные.
По мере обретения опыта тележурналисты умножают число профессиональных секретов, помогающих им «разговорить» собеседника.
«Нередко приходится слышать: «Ах, как трудно делать уличный репортаж! Вот я появляюсь с микрофоном в кафе или магазине, и все от меня шарахаются. Люди до смерти боятся микрофона…» - рассказывал известный эстонский телекомментатор В. Пант.- Это неправда! Конечно, если вы появляетесь в магазине и объявляете продавщице: «Я из студии телевидения, давайте поговорим», то есть отводите ей тем самым роль выступающей, она вам, возможно, ответит: «Ой, только не сейчас! Я теперь очень занята!» - и убежит. И что вы тогда будете делать со своим микрофоном? Поэтому необходимо попытаться как можно быстрее установить какие-то человеческие контакты. Пусть даже негативные.
Например, вы в том же магазине. Движется очередь. Кто-то протягивает чек на триста граммов колбасы. Продавщица взвешивает. А вы говорите: «Почему вы недовесили гражданину?» Между прочим, микрофон уже работает, и она его видит. «Я недовесила? - скажет она и снова положит кусок отрезанной колбасы на весы.- Смотрите! В нашем магазине вообще никогда не обвешивают!» И после этого вы можете задавать ей любые вопросы. Она уже не чувствует себя объектом беспредметной беседы - вы затронули ее общественные и личные интересы. Если же вы говорите: «Сейчас мы вас будем снимать и записывать. Я задам вам такой-то вопрос, а вы на него ответите», то считайте, что у вас ничего не получится. Человек уже думает над ответом и даже ваш вопрос не в состоянии будет выслушать до конца».
Но, может быть, дело в том, что в Таллине культура общения особенно развита и телевизионному репортеру здесь в какой-то мере легче работать? С этим доводом В. Пант был категорически не согласен: «Эстонцы - народ очень замкнутый, молчаливый. Как писали о нас когда-то, «настоящие белые медведи». А разговорить медведя не так-то просто. Особенно в уличных репортажах. Тут любой встречный - разговорчивый или неразговорчивый - на вес золота. Бывает, за прохожего хватаешься как за соломинку: «Простите, у вас не найдется спички?» - «Конечно, найдется, пожалуйста!» Главное - остановить, а тогда уже считайте, что вы с ним вместе - участники передачи. Это его уже не смутит: вы для него теперь старый знакомый - ведь он одолжил вам спичку…»
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.