Голаголия - Запомним английские слова. Легко и навсегда!
- Категория: Научные и научно-популярные книги / Языкознание
- Автор: Голаголия
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 4
- Добавлено: 2019-02-04 12:18:44
Голаголия - Запомним английские слова. Легко и навсегда! краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Голаголия - Запомним английские слова. Легко и навсегда!» бесплатно полную версию:Это обыкновенные запоминалки. Они сформированы по тематикам школьной программы. Созвучные русские слова вам помогут запросто пополнить словарный запас на 1200 английских слов. Запоминайте на здоровье!
Голаголия - Запомним английские слова. Легко и навсегда! читать онлайн бесплатно
Запомним английские слова. Легко и навсегда!
Голаголия
© Голаголия, 2017
Редактор Наталья Евгеньевна Винокурова
Редактор Илья Головизнев
ISBN 978-5-4474-2163-2
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Введение
В запоминании нужного слова Вам поможет маленькая рифма с нашим фирменным словом «это» и группа английских слов, созвучных с изучаемым словом, связанных между собой небольшим сюжетом. Из дополнительного стишка Вам придётся поневоле запомнить ещё пару новых слов. В частности, запоминание частей тела даются ребёнку за пару часов (проверено!)
Изучаем слово «ухо» – ear [ɪə]
«Уши у тебя глухие. (это) ear [ɪə]
Мой дорогой, – dear,
Чтоб хорошо слышать – hear*,
Надо мыть уши — ear.
Изучаем слово « рыба» – fish [fɪʃ]
Рыбу видел я с афиш. (это) fish [fɪʃ]
***
У меня желание – wish,
Поймать рыбку – fish,
Положить её на блюдо – dish.
В книге содержится более 1200 слов с классической транскрипцией. Слова накапливались в процессе изучения английского языка в рамках школьной программы, а также по учебнику В. Скультэ «Английский для детей» и мультфильмам.
В книге содержится более 1200 слов с классической транскрипцией. Слова накапливались в процессе изучения английского языка в рамках школьной программы, а также по учебнику
В качестве литературы использовался:
Мюллер В. К. Полный англо-русский, русско-английский словарь. 300000 слов и выражений. М.: Эксмо, 2013. – 1328 с.
Части тела
Человек
Тело «боди» нынче в моде. (это) body [ˈbɔdɪ]
На голову поставил кед. (это) head [hed]
Теперь лицо имеет вес. (это) face [feɪs]
У черепа крутой оскал. (это) skull [skʌl]
Мозг развивай – будь добрей (это) brain [br eɪn]
Без волос ходят лакеи. (это) hair [hɛə]
Лоб болит при вдохе. (это) forehead [ˈfɔːhed]
Уши у тебя глухие. (это) ear [ɪə]
Брови выщипал. Ай, браво! (это) eyebrow [ˈaɪbrau]
Глазки закрывай. (это) eye [aɪ]
Ресницами хлопает милаш. (это) eyelash [ˈaɪlæʃ]
Носом влез я в красный соус. (это) nose [nəuz]
Веснушки у того, кто кукарекал. (это) freckle [ˈfrekl]
Морщинки не к лицу Маринке (л). (это) wrinkle [ˈrɪŋkl]
Вдыхают воздух ноздри. (это) nostril [ˈnɒstrəl]
Рот открыла Микки Маус. (это) mouth [mauθ]
Губой к стеклу прилип. (это) lip [lɪp]
Зубы чистят сверху – вниз. (это) teeth [tiːθ]
Зуб сломал себе бутуз. (это) tooth [tuːθ]
Язык мой в жизни капитан. (это) tongue [tʌŋ]
Челюсть выглядит свежо. (это) jaw [dʒɔː]
Щёки наши просто шик. (это) cheek [tʃiːk]
Ямочки у Вадима, когда Вадим плыл. (это) dimple [ˈdɪmpl]
Усы – опыт и мой стаж. (это) moustache [məsˈtɑːʃ]
Щетину брить сел. (это) bristle [ˈbrɪsl]
Подбородок у мужчин. (это) chin [tʃɪn]
Бородой залез в обед. (это) beard [bɪəd]
Горлу моему праздник «устроют». (это) throat [θrəut]
Мне на шею падал снег. (это) neck [nek]
Грудная клетка – моя честь. (это) chest [tʃest]
На грудь поставили компресс (т). (это) breast [brest]
Ребро Адам искал у рыб. (это) rib [rɪb]
Растут на коже волоски (н). (это) skin [skɪn]
Сердцем я своим богат. (это) heart [hɑːt]
Кровь сдавая – вносишь вклад. (это) blood [blʌd]
Нервы расшатались вновь. (это) nerve [nɛv]
Лёгкое любит птица баклан (это) lung [lʌŋ]
Желудок болит местами (к). (это) stomach [ˈstʌmək]
Мышцы смазываю маслом. (это) muscle [ˈmʌsl]
Животы без еды ослабели. (это) belly [ˈbelɪ]
Пупок проколол Невил. (это) navel [ˈneɪvəl]
Талия тонкая, как эдельвейс (т). (это) waist [weɪst]
На спине лежит рыбак. (это) back [bæk]
Бедро ушиб Архип. (это) hip [hɪp]
Плечо испачкал краской жёлтой. (это) shoulder [ˈʃəuldə]
Рука нужна и вам, и нам. (это) arm [ɑːm]
Костью я немного болен. (это) bone [bəʊn]
Локоть – был бы ближе – ел бы. (это) elbow [ˈelbəʊ]
Браслет на запястье носит юрист. (это) wrist [rɪst]
Кистью машет мне агент. (это) hand [hænd]
Кулаком стучит телеграфист. (это) fist [fɪst]
Провёл ладонью по шипам. (это) palm [pɑːm]
Большой палец скажет за себя и сам. (это) thumb [θʌm]
Твои пальцы крутят фигу. (это) finger [ˈfɪŋgə]
Ногти грыз, но их не ел. (это) nail [neɪl]
Ногу повредил Олег. (это) leg [leg]
Икру ноги поцарапал о шкаф. (это) calf [kɑːf]
Ногами своими всех удивит. (это) feet [fiːt]
Коленом мячик оттолкни. (это) knee [niː]
Голень ушиб, прыгая с вершин. (это) shin [ʃɪn]
Лодыжку повредил об танк. (это) ankle [ˈæŋkl]
Синяк на пятке от чернил. (это) heel [hiːl]
Ступня размером с целый фут. (это) foot [fut]
Пальцы ног важны питону. (это) toe [təʊ]
Животные
Уши у него глухие. (это) ear [ɪər]
В мехах ты просто комильфо. (это) fur [fɜː]
Морду он сметаной мазал. (это) muzzle [ˈmʌzl]
Хвостом от радости вертел. (это) tail [teɪl]
Клыком орудует профан. (это) fang [fæŋ]
Усы пушистые у киски. (это) whiskers [ˈwɪskəz]
Лапой он залез в кашпо. (это) paw [pɔː]
Царапал когтем он стекло. (это) claw [klɔː]
Подушечкой (лапы) ступал в снегопад. (это) pad [pæd]
Копытами разбил он пуф. (это) hoof [huːf]
На рог повесил балахон. (это) horn [hɔːn]
От бивня не дождёшься ласк. (это) tusk [tʌsk]
Хоботом толкнул он танк. (это) trunk [trʌŋk]
Передние лапы взяли разбег. (это) front legs
Задние лапы взяли разбег. (это) back legs
Пальцы ног (передняя часть копыт) важны питону. (это)
toe [təʊ]
Брюхо набила сеном в амбаре. (это) barrel [ˈbærəl]
Рыбы
Хвостом от радости вертел. (это) tail [teɪl]
Плавником задел графин. (это) fin [fɪn]
Чешуёй украсил одежду лакей. (это) scale [skeɪl]
Птицы
Птенчик маленький молчит. (это) chick [tʃɪk]
Клювом поклевал он шпик. (это) beak [biːk]
Гребешок похож на крест. (это) crest [krest]
Крылом своим махнул пингвин. (это) wing [wɪŋ]
Хвостом от радости вертел. (это) tail [teɪl]
Перо измазал в майонезе. (это) feather [ˈfeðə]
Лапки взяли свой разбег. (это) leg [leg]
На грудь поставили компресс. (это) breast [brɛst]
Яйцо с птенцом упало в снег. (это) egg [eɡ]
В скорлупе сидел и пел. (это) shell [ʃel]
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.