Голаголия - Запомним английские слова. Легко и навсегда! Страница 2
- Категория: Научные и научно-популярные книги / Языкознание
- Автор: Голаголия
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 4
- Добавлено: 2019-02-04 12:18:44
Голаголия - Запомним английские слова. Легко и навсегда! краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Голаголия - Запомним английские слова. Легко и навсегда!» бесплатно полную версию:Это обыкновенные запоминалки. Они сформированы по тематикам школьной программы. Созвучные русские слова вам помогут запросто пополнить словарный запас на 1200 английских слов. Запоминайте на здоровье!
Голаголия - Запомним английские слова. Легко и навсегда! читать онлайн бесплатно
В скорлупе сидел и пел. (это) shell [ʃel]
В гнезде крошки ест. (это) nest [nest]
Стишки по теме «части тела»
Кушай хлеб – bread,
Дружи с головой – head,
И не станешь мёртвым – dead.
***
У галки– gull,
Тоже есть череп – skull.
***
Если состязаешься – race,
Держи темп – pace,
И своё лицо – face,
И на всём пространстве – space,
Ты оставишь след – trace,
Ты первоклассный – ace!
***
Я тренирую – train
Свой мозг – brain,
Чувствовать дождь – rain.
***
Влажный воздух – air,
Испортил мои волосы – hair.
***
Мой дорогой, – dear,
Чтоб хорошо слышать – hear*,
Надо мыть уши – ear.
***
Встал я в позу — pose,
И носом – nose,
Вдохнул запах розы – rose,
Одну только дозу – dose.
***
Ты хихикаешь – keckle,
Над моими веснушками – freckle.
***
Когда ты подмигиваешь – twinkle,
У тебя морщинки – wrinkle.
***
Ты перевернулся – flip,
И поцарапал губу – lip.
***
У парня простого – simple,
На бороде ямочка – dimple.
***
На юге – south,
Не открывай рот – mouth.
***
Брил щетину – bristle,
И свистел – whistle.
***
Олень ревел – troat,
Во всё горло – throat.
***
У меня приказ – behest,
Накачать грудную клетку —chest.
***
Чувствую кожей – skin,
Что приедет родня – kin.
***
Надо сохранить – conserve,
Наши нервы – nerve.
***
Перед путешествием – travel,
Проколол пупок – navel.
В будке – booth,
Вылечил зуб – tooth.
***
Всю неделю – week,
Буду искать – seek,
Родинку на щеке – cheek.
***
Вытянул подбородок – chin,
И ухмыльнулся – grin.
***
Ты меня ущипнул – nip,
За бедро – hip.
***
Сидеть на камне – stone,
Вредно для костей – bone.
***
На земле – land,
Я пожму твою руку – hand.
***
За то, что показал кулак – fist,
Тебя скрутили – twist,
Надели наручники на запястья – wrist.
***
Большой палец – numb,
Стал онемевшим – thumb.
***
Улитка – snail
Украла гвозди – nail
***
Утёнок наклонил шею – neck,
И стал клевать – peck.
***
В детской кроватке – crib,
Я намял свои рёбра– rib.
***
Лучше наводнение – flood,
Чем пускать кровь – blood.
***
Если болит живот – belly,
Посмотри телевизор – telly.
***
Вещи сложил – pack,
Кинул в мешок – sack,
Повесил за спину – back,
И вышел на трассу – track.
***
Одной рукой – arm,
Нанёс вред – harm,
Разрушил ферму – farm,
И пóднял тревогу – alarm.
***
В дар – alm,
Получил бальзам – balm,
Смазал ладони – palm,
Успокоился – calm
Лёг под пальмой – palm,
И пел псалмы – psalm [sɑːm]
***
И певцу – singer,
Нужен палец – finger.
***
Не жалея ног – leg,
Ходил и просил милостыню – beg.
***
Услышал крик совы – hoot,
И ногой – foot,
Зацепился за корень – root,
Порвал ботинок – boot.
***
Не хотел он в тюрьму – jail,
Поджал хвост – tail,
Начал выть – wail,
Ногти кусать – nail,
А помог залог – bail.
***
Бойтесь в сумерках – dusk,
Бивня мамонта – tusk.
***
У птенца клюв – beak,
Очень слабый – weak.
***
В плохую погоду– weather,
Пишу рифмы пером – feather.
***
В траве густой – thick,
Потерялся цыплёнок – chick.
***
Король – king,
Летит, как на крыльях – wing.
***
Крутил пяткой – heel,
Колесо — wheel
***
В загадке – puzzle,
Собачья морда – muzzle.
***
Клыком – fang,
По дереву ударил – bang.
***
Если распускаешь лапы – paw,
И когти – claw,
Получишь по закону – law.
***
Копытом– hoof
Разбил крышу – roof.
***
С таким гребешком – crest,
Можно и в Брест – Brest.
***
Я на западе – west,
В гнезде – nest,
(это) не шутка – jest,
***
В скорлупе – shell,
Сидит, как в клетке – cell,
Ему хорошо – well.
Цвета
Красный – верхний, стой! – запрет! (это) red [red]
Жёлтый банан есть надоело. (это) yellow [ˈjeləu]
Жёлтую краску смешал я с белою. (это) yellow [ˈjeləu]
Белый свитер мальчик надевает. (это) white [waɪt]
Чёрное носит Сириус Блэк. (это) black [blæk]
Синий – тоже я люблю. (это) blue [blu: ]
Коричневый цвет подходит барану. (это) brown [braun]
Зелёный нынче мандарин. (это) green [gri: n]
Зелёный цвет любит писатель Грин. (это) green [gri: n]
Розовый цвет имеет люпúн (к). (это) pink [pɪŋk]
Малиновую блузку всякий раз|бери. (это)
raspberry [ˈrɑːzbərɪ]
Серебристый любит Сильва. (это) silvery [ˈsɪlvərɪ]
Оранжевый ем «помидорин» (ж). (это) orange [ˈɔrɪndʒ]
Фиолетовый всегда надевали (т). (это) violet [ˈvaɪəlɪt]
Фиолетовый напоминает пепел. (это) purple [ˈpəːp (ə) l]
Сиреневыми цветами пол устлали. (это) lilac [ˈlaɪlək]
Сиреневые платья у моих лялек. (это) lilac [ˈlaɪlək]
Тёмный цвет любит чудак. (это) dark [dɑːk]
Тусклый цвет, так как цветок увядал. (это) dull [dʌl]
На светлый цвет и собака не лает. (это) light [laɪt]
В янтарном ты была на дамбе. (это) amber [ˈæmbə]
Пепельный цвет – явно не ваш. (это) ash [æʃ]
Серый шарф, скорей согрей. (это) grey [greɪ]
Золотым хвалюсь я годом. (это) golden [ˈgəuldən]
На алое волк зубы скалит. (это) scarlet [ˈskɑ: lɪt]
Бордовый жакет оденем Ване (с). (это) vinous [ˈvaɪnəs]
Лазурный цвет имеется в пейзаже. (это) azure [ˈæʒə]
Коралловый – люблю в декоре (л). (это) coral [ˈkɔrəl]
Цвет беж. (это) beige [beɪʒ]
Стишки по теме «цвета»
Жениться – wed*
Можно и в красном – red.
***
Баран коричневый – brown,
Вроде взрослый – grown*,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.