Тина Майборода - English в шуточно-игровой форме Страница 2

Тут можно читать бесплатно Тина Майборода - English в шуточно-игровой форме. Жанр: Научные и научно-популярные книги / Языкознание, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тина Майборода - English в шуточно-игровой форме

Тина Майборода - English в шуточно-игровой форме краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тина Майборода - English в шуточно-игровой форме» бесплатно полную версию:
Учить английский легко и весело! Смысловые стихотворные формы помогают по новому взглянуть на процесс освоения лексики, вызываемые ассоциации способствуют быстрому запоминанию слов.

Тина Майборода - English в шуточно-игровой форме читать онлайн бесплатно

Тина Майборода - English в шуточно-игровой форме - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тина Майборода

– garden – (гардн) сад гарная розочка выросла в гардн

– girl – (герл) девочка герл мне фенечку плела, все шнурочки собрала

– goat – (гоут) коза коза листочков захотела, пришлось ему козлом скакать, чтоб до березоньки достать, а то она потом может обозвать козлом

– gan – (ган) оружие дай мне ган иль наган, я устрою ураган

– hair – (хэер) волосы хэер сплетен в колосок, убран каждый волосок

– hammer – (хеммер) молоток хеммер нужен мне всегда, вдруг у хаммера беда

– hand – (хенд) руки мамины хенды вот эти самые лучшие руки на свете

– hat – (хет) шляпа

– head – (хед) голова купила новенькую хет, она слетает с моей хед, меня в шляпке не узнать, но как ее к головке привязать?

– heart – (харт) сердце сердечные капли для харт я купила и скоро Андрейку в себя я влюбила

– hook – (хук) крюк на хук я брошу пальтецо, а под теплый тулуп мне нужен очень крепкий крюк

– horn – (хорн) рожок рожок мороженку люблю, и Белку хорном покормлю

– horse – (хорс) лошадь лошадь моя как ветер, хорс всех быстрее на свете

– hospital – (хоспитл) больница не мечтаю больше ни о чем, работаю в хоспитле врачом

– house – (хаус) дом на просторном хаус живет мышка Маус, открывает в обед двери, поджидает сестру Джерри

– island – (айленд) остров вот получу я зарплату, сначала оплачу я квартплату, а после, уже на остатки, куплю я айленд для Натки

– jewel – (джуел) драгоценный камень мне джуел нужно подарить, а просто так зачем ходить?

– kettle – (кеттл) чайник кеттл на печке засвистел, а я чаю расхотел

– key – (ки) ключи ки – мне, ки – тебе, и еще соседу ключик – так, на всякий случай

– knee – (ни) колено ни коленки, ни другой не царапнет котик мой

– knife – (найф) нож найф точить я не берусь, опять порезаться боюсь

– knot – (нот) узел этот нот украсит мой платочек, хотя на нем уже изрядно узелочков

– leaf – (лиф) лист лиф дубовый, лиф кленовый, у сосны иголка — лист, попробуй в этих листьях разберись

– leg – (лег) нога вот как легну я ногой, вмиг исправлю образ твой

– library – (лайбрери) библиотека лайбрери всегда уважаю, но жить на гроши не желаю

– line – (лайн) линия, выравнивать выровняю лайн на грядке, чтобы было все в порядке

– lip – (лип) губа лип я накрашу помадой, а после сотру все бумагой

– lock – (лок) замок лок, лок, мой замок, защити мой уголок

– map – (меп) карта меп покажет, куда едешь, даже если сейчас бредишь

– match – (метч) спичка, сделка метч тихонько уроню, сделку я сейчас начну, спичку пальцами сломаю, партнеров к сделке приглашаю

– monkey – (манки) обезьяна если манки дать обезьянке, манки будет улыбаться и не в пример деткам будет прыгать по всем веткам

– moon – (мун) луна смотрит волк на мун и в лес, видит, где охотник с клячи слез

– mouth – (маус) рот, жевать мой маус Микки не желает, что пожевать – мой ротик знает, вот если б колбаски кружок – ох, пожует мой роток!

– nail – (нейл) ноготь нейлик снова отломила, надо к мастеру спешить, ногти гелем все покрыть

– neck – (нек) шея, обнимать за нек жирафа не обнять, жирафа некому стращать, на всех он смотрит свысока, а шея от копыт как далека!

– needle – (нидл) игла ни для тебя, ни для меня игрушкой не была игла

– net – (нет) сеть, чистый нет чистая, безвирусная сеть, люблю я, парни, интернет

– nose – (ноуз) нос мой нос любит аромат роз

– nut – (нат) орех нат расколем молоточком, орешек спрячем мне под щечку

– orange – (ориндж) апельсин в ориндж много витаминов, он всегда – мой фрукт любимый

– oven – (авн) духовка, печь в авн я тесто помещаю и ватрушки выпекаю

– parcel – (парсл) пакет, распределять по пакетам все распределить, чтоб покупки мне до дома дотащить

– pen – (пен) ручка без ручки как без рук, пен есть у всех моих подруг

– pencil – (пенсил) карандаш сломаю пенсил – не беда, точилка выручит всегда

– picture – (пикчер) картина пикчер прикольная в кухне висит, глянешь – взыграется вмиг аппетит

– pig – (пиг) свинья свиньюшка Пеппа – это пиг, и Джордж, и папа – это пиг, а мама свинка – та пигиня

– pin – (пин) булавка, прикреплять возьму я острую пину и все подолы подгибну

– pipe – (пайп) трубка трубку мира раскурим с тобою, благо пайп наша с дырою

– plane – (плейн) самолет плейн до ужаса люблю, но на поезд чек беру

– plate – (плейт) пластина, тарелка плейт на ужин протираю, с плиты кастрюлечку снимаю

– pocket – (покит) карман, присваивать обзавестись большим карманом, чтоб присвоить золото обманом

– pot – (пот) горшок ручьем катился пот с лица, пока усадил на горшок молодца

– potato – (петейтоу) картофель петейтоу покрошила, приготовить фри решила

– prison – (призн) тюрьма в призн дорожка привела, подвели его дела

– pump – (памп) насос памп насосит что угодно: воздух, воду иль бензин, говорят, для самолета он качает керосин

– rail – (рейл) рейс поезд тронулся, повез всех, кто в него залез, вот такой наш рейс груженый бежит по рельсам напряженно

– rat – (рет) крыса рет окрысилась, два зуба испугают и верблюда

– receiрt – (рисит) квитанция рисит в окошке попросили, а штамп поставить мне забыли

– ring – (ринг) кольцо колечко, колечко, кольцо на пальчик надето оно, и на эти пальцы пустые хочу примерять ринги золотые, мой парень на ринге дерется, вот откуда золото берется

– rool – (рул) прут она с рулом пасет гусей, заветный прутик всегда с ней

– roof – (руф) крыша руфина крышу красила мелом, подул ветерок – и вся краска слетела

– root – (рут) корень червону руту не ищи в огороде, а вскопни там лопатой, вылезет корень пузатый

– sail – (сейл) парус на сейл я моря покоряю, зачем покорять – я не знаю, ведь этот парус боевой плывет по луже дождевой

– school – (скул) школа скул с уклоном для прикола называется спецшкола

– scissors – (сизез) ножницы два конца, два кольца, посредине гвоздик, выбью гвоздики из сизез, дом построю себе в кризис

– screw – (скру) винт скрутишь в кране ржавый болт, винтик упадет на пол, так он сильно грохнется, слово скру запомнится

– seed – (сид) семя семя быстро прорастает, сид на инглиш каждый знает

– sheep – (шип) овца шипну я овцу на луг, там пасется ее друг, шерстка развевается, муж овцы как называется?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.