Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R Страница 5

Тут можно читать бесплатно Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R. Жанр: Научные и научно-популярные книги / Языкознание, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R

Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R» бесплатно полную версию:
Словарь содержит около 10000 терминов по основным темам военного перевода, более 1000 сокращений, а также 348 комментариев по особенностям использования отдельных лексических единиц. Материал представлен в двух томах (часть I: A – R; часть II: S – Z, сокращения, комментарии). Служит пособием для обучения студентов по курсу военного перевода (английский язык), а также самостоятельной работы всех желающих пополнить свои знания в области военной терминологии и приобрести навыки в военном переводе.

Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R читать онлайн бесплатно

Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R - читать книгу онлайн бесплатно, автор Б. Киселев

cannon ~ ствол (в сборе, как составная часть миномета)

cross leveling ~ механизм горизонтирования

exhaust nozzle ~ блок реактивного сопла; узел реактивного сопла; реактивное сопло (в сборе)

fuze ~ взрыватель; трубка; запал (гранаты); огнепроводный шнур

gas plug and tube ~ газовая камора с газовым регулятором (как сложное изделие, состоящее из ряда других конструктивных элементов)

gripstock ~ пусковой механизм (с рукояткой)

guided missile launch ~ (69) транспортно-пусковой контейнер (ТПК) для управляемых ракет (УР); ТПК с УР

handguard ~ ствольная накладка (как сложное изделие, состоящее из ряда других конструктивных элементов)

landing gear ~ (322) опора шасси

lower receiver ~ нижняя часть ствольной коробки (как сложное изделие, состоящее из ряда других конструктивных элементов)

main landing gear ~ (322) главная/основная опора шасси

nose landing gear ~ (322) носовая/передняя опора шасси

retractable landing gear ~ убирающаяся опора шасси; consist of three ~ ~s состоять из трех убирающихся опор шасси

trigger ~ спусковой механизм

upper receiver ~ верхняя часть ствольной коробки (как сложное изделие, состоящее из ряда других конструктивных элементов)

wheel and axle ~ ходовая часть; ход (с боевой осью); подвеска в колесным ходом; боевой ход с механизмом подрессоривания

wheel and tire ~ колесо с пневматиком в сборе

wheel and yoke ~ штурвальная колонка

wheel brake ~колесный тормоз; тормозное устройство колеса

assessment оценка, определение; аттестация; анализ

damage ~ определение [оценка] результатов применения ОМП

integrated tactical warning and attack ~ оповещение войск [предупреждение] о (воздушно-космическом) нападении с его одновременной оценкой [с одновременной оценкой его характера и масштаба]

asset объект; средство (любое: завод; установка; здание и т.п.); pl. силы и средства

fleet-based sustainment ~ (306) флотское средство тылового обеспечения

strategic sustainment ~ (306) стратегическое средство тылового обеспечения

assign (11) назначать (на должность; службу); выделять (силы и средства); вводить в штат; (временно) включать в состав; подчинять; ~ … a mission of… ставить кому-либо задачу по …; ~ naval forces to naval component commander передавать военно-морские силы и средства в подчинение командующему группировкой ВМС в составе объединенного командования

assistant помощник

~ to the President for National Security Affairs помощник президента по вопросам национальной безопасности

air officer ~ помощник командира авиационной боевой части (авианосца)

civilian executive ~ гражданский исполнительный помощник

technical ~ специальный помощник; помощник по специальным вопросам; помощник по техническим вопросам

assume принимать; прибегать к чему-либо; предпринимать что-либо; брать на себя; предполагать

~ the offensive переходить в наступление

assuming:

MOPP (158) ношение индивидуальных средств защиты в установленном положении; определение положения для ношения индивидуальных средств ЗОМП с учетом характера выполняемой задачи

at ease «вольно» (команда); в положении «вольно»

at ease, march «вольно» (команда при движении строевым шагом)

at my command «Слушай мою команду» (команда)

atomization распыление

attach (11) (77) придавать; временно включать в состав; прикомандировывать; подчинять; крепить; устанавливать; надевать; размещать, навешивать

attachment (39) придание; прикомандирование; подчинение; переподчинение; приданная часть (подразделение); крепление; прикрепление; приставка; насадка; навесное устройство; съемное оборудование; съемное пусковое устройство

sling ~ крепление для ремня; антабка для ремня

attack (13) наступление; атака; нападение; удар; обстрел; воздействие; высадка десанта; наступающие войска; группировка наступающих сил и средств; наступать; атаковать; наносить удар; нападать; поражать (цель); обстреливать; ~ from any angle обладать способностью поражать цели на любых курсах; являться всеракурсным (средством поражения); discover the imminence of the enemy ~ обнаружить изготовившегося к наступлению противника; engage in ~s against airborne, surface, subsurface and shore targets принимать участие в боевых действиях против воздушных, надводных, подводных и береговых целей противника; engage in ~s against targets usually out of sight and range of other surface ships наносить удары по целям противника, которые обычно находятся за пределами досягаемости других надводных боевых кораблей; force the ~ to culminate вынуждать противника прекратить наступление; срывать наступление

aerospace (1) ~ удар воздушно-космических средств; воздушно-космическое нападение; нападение с применением воздушно-космических средств

biological ~ удар [нападение] с применением боевых биологических средств; биологическая атака

chemical ~ удар [нападение] с применением боевых отравляющих веществ; химическая атака

direct ~ прямая атака; прямое поражение

global precision ~ глобальное высокоточное поражение

NBC ~ удар [нападение] с применением оружия массового поражения; применение ОМП; reduce the likelihood of NBC ~ снижать вероятность нанесения противником ударов с применением ОМП

nuclear ~ ядерный удар

strategic ~ стратегическое наступление; стратегический удар

surprise ~ внезапное нападение [удар, атака]

top ~ атака сверху; поражение сверху

attacker наступающий; наступающая сторона; наступающие войска; атакующий; средство нападения

attendee член; представитель; присутствующий

regular ~ постоянный член

attention (190) внимание; обслуживание; уход; строевая стойка; положение «смирно»; «СМИРНО» (команда); attract ~ привлекать внимание

position of ~ строевая стойка; положение «смирно»

attitude позиция; отношение; (угловое) пространственное положение; положение в пространстве; угловая ориентация (объекта); change the ~ of the aircraft during flight изменять пространственное положение самолета в полете

attrition (2) нанесение (значительных) потерь; истощение; изнурение; измор; потери; отсев; ensure ~ of threats обеспечить постепенное наращивание усилий до полного уничтожения средств нападения противника; обеспечить нанесение максимальных потерь противнику

augment усиливать; наращивать; повышать, поднимать, увеличивать, расширять; прибавлять, приращивать; пополнять; ~ active component in time of war or national emergency наращивать боевой и численный состав войск на действительной военной службе [регулярных войск] в случае войны или чрезвычайного положения в стране; ~ the fires of another FA unit усиливать огонь другого артиллерийского формирования

augmentee военнослужащий пополнения

Individual Mobilization ~ военнослужащий индивидуального резерва, призываемый по мобилизации

authentication удостоверение [подтверждение] подлинности (сообщения, документа); визирование (документа); передача опознавательного сигнала [кода]

authority власть; (властные) полномочия; права; компетенция; начальник; (командная) инстанция; командование; орган (власти); должностное лицо; полномочие, основание; прерогатива; pl власти; администрация; руководство; exercise ~ over… осуществлять властные полномочия (в отношении кого-либо); exercise ~ and direction over assigned and attached forces осуществлять командные полномочия и руководство в отношении подчиненных и приданных частей и подразделений; hold nuclear weapon release ~ обладать правом принятия решения на применение ядерного оружия [применения ядерного оружия]; require ~ of an officer требовать офицерских полномочий

command ~ командная инстанция; лицо, наделенное командирскими правами; начальствующее лицо; командир; начальник; право принятия окончательного решения; exercise full ~ ~ over… являться начальником для личного состава… и обладать соответствующими властными полномочиями в полном объеме

National Command ~ национальное военно-политическое руководство; высшее военно-политическое руководство страны; высший орган военного-политического руководства страны

operational command ~ over полномочия по оперативному управлению чем-либо; орган оперативного управления чем-либо

automatic автоматический; автоматизированный

autopilot автопилот

autorotation авторотация; самовращение несущего винта (СНВ) (для вертолетов); режим авторотации; режим самовращения несущего винта

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.