Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии Страница 6
- Категория: Научные и научно-популярные книги / Языкознание
- Автор: Б. Киселев
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 18
- Добавлено: 2019-02-04 12:56:07
Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии» бесплатно полную версию:Словарь содержит около 10000 терминов по основным темам военного перевода, более 1000 сокращений, а также 348 комментариев по особенностям использования отдельных лексических единиц. Материал представлен в двух томах (часть I: A – R; часть II: S – Z, сокращения, комментарии). Служит пособием для обучения студентов по курсу военного перевода (английский язык), а также самостоятельной работы всех желающих пополнить свои знания в области военной терминологии и приобрести навыки в военном переводе.
Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии читать онлайн бесплатно
basic ~ базовая модификация (ракеты) «Стингер»
Stinger-POST модификация (ракеты) «Стингер-ПОСТ»
Stinger-RMP модификация (ракеты) «Стингер-РМП»
stock запас (ы) (материальных средств); имущество; ложа (оружия); приклад (оружия)
shoulder ~ приклад; ложа
stockpile накапливать запасы (материальных средств)
storage хранение
store запас; склад, хранилище; магазин; наружная подвеска (подвешиваемые под летательным аппаратом вооружение, грузы); pl имущество; грузы; материальные средства; запасы; средства поражения; боеприпасы; вооружение; хранить; запасать; накапливать; ~ program results хранить в памяти результаты работы программы
stowage боеукладка (место, оборудованное в боевой машине для хранения боеприпасов)
ammunition ~ боеукладка
strafe атака [удар] с бреющего полета; атаковать с бреющего полета
strafer (318) самолет-штурмовик
strainer фильтр
strake мор. пояс (наружной обшивки судна); лист обшивки в поясе обшивки; ав. аэродинамический гребень
bilge ~ скуловой пояс (обшивки судна)
bottom ~ днищевый пояс (обшивки судна)
garboard ~ шпунтовой пояс обшивки (судна)
sheer ~ ширстрек (верхний пояс обшивки судна)
strap полоска материи или металла
shoulder ~ (184) (нашивной) погончик
strategic стратегический
streamline придавать обтекаемую [аэродинамическую] форму
streamlined обтекаемый; обтекаемой формы; имеющий (правильную) аэродинамическую форму; be ~ to decrease the drag иметь обтекаемую форму для снижения лобового сопротивления
strength численность; (боевой и) численный состав; численность личного состава; силы и средства; сила; мощь; потенциал; прочность; сопротивляемость; be up to ~ быть полностью укомплектованным
~ accounting учет численности личного состава
signal ~ уровень сигнала
stress нагрузка; стресс; be constructed to withstand ~s конструировать таким образом, чтобы выдерживать нагрузки
stretcher носилки
strike (303) удар; наносить удар; ударный; react to ~s предпринимать ответные действия по отражению нападения
air ~ налет авиации; авиационный удар; удар с воздуха; воздушная атака; воздушный налет
stringer (284) стрингер
strip полоса; зона; взлетно-посадочная полоса; рулежная дорожка; монтаж аэрофотоснимков; разбирать оружие (на части)
mine ~ минная полоса, полоса мин (минного поля)
stripe полоска; нашивка
service ~ (нарукавная) нашивка [знак] за выслугу лет; (нарукавная) нашивка [знак] по годам службы
stripping разборка (оружия)
detail ~ полная разборка
field ~ неполная разборка
stroke удар; такт; ход (поршня)
compression ~ такт [ход] сжатия
exhaust ~ такт [ход] выпуска
induction ~ такт [ход] впуска [всасывания]
intake ~ такт [ход] впуска [всасывания]
power ~ рабочий такт [ход]
strongpoint опорный пункт
structure (321) структура; конструкция; устройство; корпус; силовой набор; каркас; организация; сооружение; prescribe organizational ~, personnel and equipment определять организационную структуру, численность личного состава и вооружение
all-welded ~ цельносварная конструкция
National Security ~ (113) структура национальной безопасности; органы национальной безопасности; органы высшего военного управления
strut (322) подпора; подпорка; распорка; стойка
air-oil shock ~ воздушно-масля-ная амортизационная стойка; воздушно-масляный амортизатор; стойка с воздушно-масляным амортизатором
stump пень; обрубок; огрызок; окурок
tree ~ пень; обрубок [обломок] дерева
sub-caliber подкалиберный
submarine (278) (300) подводная лодка; подлодка; субмарина; подводный корабль; подводное судно; be designed to seek and destroy enemy ~s and surface ships предназначаться для поиска и уничтожении подводных лодок и надводных кораблей и судов противника; build ~s with an emphasis on stealth строить подводные лодки с упором на повышение степени скрытности их действий
~, nuclear propulsion атомная подводная лодка; подводная лодка с ядерной силовой [энергетической] установкой
attack ~ многоцелевая подводная лодка; ракетно-торпедная подводная лодка
attack ~ (nuclear propulsion) атомная многоцелевая подводная лодка (ПЛА); многоцелевая подводная лодка с АЭУ
auxiliary research ~ научно-исследовательская подводная лодка из состава вспомогательных судов
ballistic ~ подлодка с баллистическими ракетами на борту
conventional ~ подводная лодка с обычной энергетической установкой; подводная лодка с неядерной энергетической установкой; обычная подводная лодка; неатомная подводная лодка (НАПЛ)
diesel ~ дизельная подводная лодка
diesel-electric ~ дизель-электрическая подводная лодка
fleet ballistic missile ~, nuclear propulsion эскадренная подводная лодка – носитель баллистических ракет с ядерной энергетической установкой; атомная подводная лодка с баллистическими ракетами, ПЛАРБ; атомная ракетная подводная лодка
guided missile ~ (nuclear propulsion) атомная подводная лодка с крылатыми ракетами (ПЛАРК)
missile-launching ~ ракетная подводная лодка
nuclear ~ атомная подводная лодка; подводная лодка с ядерной энергетической установкой (ЯЭУ)
quiet diesel ~ малошумная дизельная подводная лодка
submerge погружать (ся); уходить под воду
submersible (300) подводный аппарат; погружаемый аппарат
self-propelled ~ самоходный подводный аппарат
submersion погружение
submunition (63) (80) боевой элемент (БЭ) (кассетного боеприпаса); поражающий элемент (боеприпаса); малокалиберный боеприпас; суббоеприпас; dispense ~s over the target area разбрасывать боеприпасы над районом расположения цели
dual-purpose ~ боевой элемент двойного действия; осколочно-фугасный боевой элемент
individually fuzed ~ боевой элемент с индивидуальным взрывателем
subordinate подчиненный; be directly ~ to… непосредственно подчиняться кому-либо
subsistence продовольствие
substance вещество
poisonous ~ ядовитое вещество; rapidly and effectively render harmless ~ ~s быстро и эффективно обезвреживать ядовитые вещества
success успех; exploit ~ развивать успех
suite (технический) комплекс; комплект (оборудования)
Arena defense aid ~ комплекс активной защиты танка (КАЗТ) «Арена»
software ~ комплект [набор] программного обеспечения
sump сточный колодец; отстойник; картер, (масляный) поддон
grenade ~ гранатоуловитель
oil ~ поддон (картера); маслоотстойник
water ~ водоотводный колодец; водоотвод
superelevation разность настоящего и упрежденного углов места; угол прицеливания
superiority превосходство; gain ~ добиваться превосходства
air ~ превосходство в воздухе
cyberspace ~ информационное превосходство; превосходство в киберпространстве
space ~ превосходство в космосе
superstructure (298) надстройка (судна)
supervision (206) контроль; надзор
supply снабжение; материальное обеспечение; поставка; подвоз; подача; питание; pl предметы снабжения; материальные средства; материальные запасы; снабжать; поставлять; подавать; доставлять; подвозить; curtail the enemy food ~ значительно понижать возможности противника по снабжению пищевыми продуктами; interfere with enemy command, ~, communications and observations нарушать системы управления, снабжения, связи и наблюдения противника
support (18) (160) (245) поддержка; обеспечение; головной отряд (авангарда); опора, стойка; поддерживать; обеспечивать; обслуживать; provide fire ~ for land operations оказывать огневую поддержку войскам на берегу; provide ~ in the right quantities at the right time and place предоставлять все виды тылового обеспечения в необходимом объеме в нужное время и в нужном месте; use for close air ~ missions использовать для выполнения задач непосредственной авиационной поддержки
~ ground forces in combined-arms land warfare оказывать поддержку наземным войскам при проведении общевойсковых боевых действий на суше (и на море)
administrative ~ тыловое обеспечение; административное обеспечение; административно-хозяйственное обеспечение
agile combat ~ гибкое боевое обеспечение
air ~ авиационная поддержка; поддержка с воздуха
artillery ~ (221) артиллерийская поддержка; поддержка огнем артиллерии
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.