Валерий Долгановский - Английский язык Страница 4
- Категория: Научные и научно-популярные книги / Научпоп
- Автор: Валерий Долгановский
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 8
- Добавлено: 2019-02-04 16:04:22
Валерий Долгановский - Английский язык краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Валерий Долгановский - Английский язык» бесплатно полную версию:Эффективный курс английского языка для начинающих!Мечтаете выучить английский язык, но на уроки не хватает времени? Попробуйте новый формат обучения с помощью эффективного и грамотно построенного курса!Этот курс не зря носит название базового. В нём на протяжении десяти уроков мы будем разбирать основные правила построения предложений в английском языке и изучим самые необходимые и распространённые в бытовой речи слова. Кроме того, из курса вы узнаете, как именно учить слова без особого труда, но так, чтобы они оставались в памяти навсегда.В зависимости от целей изучения вы сформируете тот необходимый минимум, ту базу лексики и грамматики, которая нужна именно вам. Конечно, есть такие темы, как «Приветствие», «Семья», «Еда», которые необходимо знать каждому, но, изучив основы, после нашего курса вы сможете перейти к предпочтительным для вас сфере и тематике. Изучаете английский для работы? Любите путешествовать, и английский для этого нужен? Каждый найдёт в курсе то, что нужно!
Валерий Долгановский - Английский язык читать онлайн бесплатно
Hello, my name is Anna Alekseeva. I am twenty-five. I was born in Russia in Volgograd City. I am a teacher, and I am very like my job. I like playing to volleyball and skating in winter season. I like walking with my friends and have fun time. I have a family: my mother, father, husband and son. I am polite and intelligent.
В данном тексте можно ещё раз увидеть уже знакомые нам грамматические конструкции и встретить известные слова. В нём изложена вся основная информация о рассказчике, однако текст очень сухой и однообразный. Попробуем преобразить его с помощью вводных фраз и параллельно разучим новую лексику.
Начнём с вводной фразы, которая даст собеседнику или слушателю понять, что сейчас речь пойдёт о вас и вашей жизни:
Let me introduce myself. Позвольте представиться.
What about me? Что бы рассказать о себе?
It is difficult to describe myself. I think I am… Сложно описать себя. Я думаю, что я…
В неформальной обстановке можно даже шутливо начать строкой из песни «Girl» The Beatles: Is there anybody going to listen to my story? Кто-нибудь собирается послушать мою историю?
Далее называем своё имя и, если хотите, возраст – здесь всё стандартно. Затем переходим к характеристике себя и своего характера. Желательно уместить её в два – три предложения. Смело используем прилагательные из второго урока. Из того же урока можно взять рассказ об особенностях телосложения и вашей внешности.
Далее речь пойдёт о личной жизни. Начнём с рода деятельности:
I am a housewife. Я – домохозяйка.
I work in… This company specializes in… Я работаю в… Эта фирма специализируется на…
I am a pupil of…form – Я ученик… класса.
Некоторые профессии:
doctor – врач
driver – водитель
engineer – инженер
journalist – журналист
musician – музыкант
painter – художник
writer – писатель
fireman – пожарный;
police officer – полицейский;
actor – актёр;
nurse – медсестра;
teacher – учитель;
lawyer – юрист;
waiter – официант
Важно! Перед существительными, являющимися названиями должностей, артикль не употребляется.
Далее можно поговорить о личной жизни.
Single – Без пары
In a relationship – В отношениях
Engaged – Помолвлен(а)
Married – Женат/замужем
In an open relationship – В свободных отношениях
Widowed – Вдовец/вдова
Divorced – В разводе
Обозначив семейное положение, можно более подробно рассказать о членах семьи. Для начала хорошо использовать такие предложения, как:
Let me tell you about my family – Позвольте рассказать о семье.
Family takes an important part of my life – Семья играет в моей жизни важную роль.
I have many relatives: … – У меня много родственников: …
Далее перечисляем всех родственников, входящих в состав вашей семьи:
mother – мать
father – отец
daughter – дочь
son – сын
sister – сестра
brother – брат
wife – жена
husband – муж
grandfather – дедушка
grandmother – бабушка
grandson – внук
granddaughter – внучка
aunt – тетя
uncle – дядя
niece – племянница
nephew – племянник
cousin – двоюродный брат, двоюродная сестра, кузен, кузина
В завершение можно коротко рассказать о своих увлечениях и хобби. Достаточно будет просто перечислить ваши любимые увлечения в одном, максимум – в двух предложениях:
Basketball – баскетбол
Windsurfing – виндсёрфинг
Volleyball – волейбол
Play the guitar – игра на гитаре
Yoga – йога
Cinema – кино
Music – музыка
Chat – общение в интернете
Swimming – плавание
Рассказывая о своих достижениях, можно использовать такие связки, как:
As for my interests… – Что касается моих интересов, то…
I am fond of… – Я увлекаюсь…
I am interested in… – Я интересуюсь…
I like… – Мне нравится…
Завершить рассказ можно фразой Thank you for your attention, good bye. – Благодарю за внимание, до свидания.
Итак, учитывая всё изученное, попробуем разнообразить рассказ, который мы прочитали в начале.
Hello, Let me introduce myself. My name is Anna Alekseeva. I am twenty-five. I was born in Russia in Volgograd City. I think that I am polite, intelligent and kind person. My friends say I am cheerful and sociable. I work in school, I am a teacher, and I am very like my job. Family takes an important part of my life. I am married and I have a little son. I have many relatives: my parents, brother, aunt and niece. As for my interests, I like playing volleyball and skating. I adore walking with my friends and have fun time. I think it is all about me. Thank you for your attention.
Вот так преобразился первоначальный текст. Да, он немного сложнее и более длинный, однако он несёт в себе гораздо больше информации, и слушать его интереснее.
Для успешного закрепления изученной лексики и конструкций рекомендуем составить рассказ о себе, используя новые знания.
Урок четвёртый. Houses and apartments
Начать следующий урок хотелось бы с английской пословицы «An Englishman’s home is his castle». Если перевести дословно, то получится «Дом англичанина – его замок». В русском языке эта пословица звучит как «Мой дом – моя крепость». Как несложно догадаться, речь в этом уроке пойдёт о доме, о том, какие вещи его наполняют, и о том, что дом значит для каждого из нас.
There’s no place like home – нет на свете места лучше, чем дом, считают англичане. Это особенное, сакральное, связанное с традициями и теплотой семейного очага место, поэтому тема описания своего жилища одна из обязательных для изучения. В этом уроке мы познакомимся с новой лексикой, а также узнаем об особенностях использования оборота There is/ There are.
Начнём с основной лексики.
Flat – квартира
Room – комната;
Bathroom – ванная комната
Bedroom – спальня
Dining room – столовая
Kitchen – кухня
Living room – гостиная, общая комната
Floor – пол/этаж
Wall – стена
Window – окно
Furniture Мебель
Chair – стул
Armchair – кресло
Bookcase – книжный шкаф; книжная полка
Carpet – ковёр
Lamp – лампа
Mirror – зеркало
Sofa – диван, софа
Table – стол
Wardrobe – гардероб, шкаф
Bed – кровать
Desk – письменный стол
Прочитаем текст:
Today I want to tell you about my flat. I live in a two-room flat on the third floor. I live alone. There is a living room, a bedroom, a kitchen and a bathroom there. There is also a balcony and a corridor. My kitchen is not very big. I like to get together there with my friends and eat delicious food. My living room is very light. There is a red sofa, small coffee table and TV. There is a big carpet in the middle of the room and a beauty pictures on the wall. My bedroom is very small. There is a bed, a wardrobe and a big mirror there. I try to keep my flat clean; I like it when everything is in its place. I like my flat very much and I think that it is the best in the world.
Перевод.
Сегодня я расскажу вам про свою квартиру. Я живу в двухкомнатной квартире на третьем этаже. Я живу одна. Здесь есть гостиная, спальня и ванная комната. А ещё в моей квартире есть балкон и коридор. Моя кухня не очень большая. Я люблю собираться на ней с друзьями и кушать что-нибудь вкусненькое. Гостиная очень светлая. В ней стоит красный диван, маленький кофейный столик и телевизор. В середине комнаты большой ковёр, а на стенах висят красивые картины. Моя спальня очень маленькая. В ней стоит кровать, шкаф и зеркало. Я стараюсь поддерживать порядок в своей квартире. Мне нравится, когда всё лежит на своих местах. Я очень люблю свою квартиру и думаю, что это самое лучшее место в мире.
Итак, описывая своё жилище, уделите внимание нескольким пунктам:
Первое. Нужно обозначить, где вы живёте: в квартире (flat) или в доме (house). На каком этаже квартира или сколько этажей в доме, а также сколько комнат.
Второе. Скажите, с кем вы живете: один/одна (alone), с родителями (parents), с семьёй/мужем/детьми (family, husband, children).
Третье. Какие комнаты есть в квартире.
Четвёртое. Описание комнат. Какие вещи (stuff) и мебель (furniture) в них находятся.
И последнее. Используйте вводные и заключительные фразы: Today I want to tell you about my flat – сегодня я хочу рассказать вам о моей квартире. I think that it is the best in the world – по-моему, моя квартира – лучшее место на земле.
Несколько полезных выражений, описывающих расположение вещей.
In the middle – в середине
In the corner – в углу
Предлоги места в любом языке употребляются чаще остальных. Они помогают описать расположение предмета в пространстве. Предлогов места в английском языке много. Вот некоторые из них:
Between – между
Beyond – за пределами
In front of – перед
Opposite – напротив
Behind – за
Above – выше
Over – над
Under – под
Below – ниже
In, Inside, – в, внутри
Outside – снаружи, за пределами
On – на
Near – возле
Around – вокруг
Как вы могли заметить, большинство предложений в тексте начинаются с оборота There is/There are. Поговорим о нём более подробно.
Эту конструкцию мы используем, когда нам надо сказать о местоположении какого-либо предмета. То есть о том, что кто-то или что-то где-то находится. Нужно сразу запомнить, что эту конструкцию мы всегда ставим в начале предложения. Думаю, вы уже догадались, что there is мы используем, если речь идёт об одном предмете, а there are – о нескольких.
Подлежащее (предмет, о котором идёт речь) ставится после глагола, а на первое место выносится слово there.
Приведём пример из прочитанного текста:
There is a red sofa, small coffee-table and TV – здесь есть красный диван, маленький кофейный столик и телевизор.
There are используется с подлежащим во множественном числе:
There are a lot of pictures in this room – в этой комнате много картин.
Вопросы формируются обычным образом: подлежащее there меняется местами со сказуемым be:
Is there anybody at home? – Есть кто-нибудь дома?
Отрицательная форма образуется добавлением частицы not. Она используется, если вы хотите сказать, что чего-то нет/не было/не будет где-либо. Мы можем сократить there is not = there isn't и there are not = there aren't.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.