Валерий Долгановский - Английский язык Страница 5

Тут можно читать бесплатно Валерий Долгановский - Английский язык. Жанр: Научные и научно-популярные книги / Научпоп, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Валерий Долгановский - Английский язык

Валерий Долгановский - Английский язык краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Валерий Долгановский - Английский язык» бесплатно полную версию:
Эффективный курс английского языка для начинающих!Мечтаете выучить английский язык, но на уроки не хватает времени? Попробуйте новый формат обучения с помощью эффективного и грамотно построенного курса!Этот курс не зря носит название базового. В нём на протяжении десяти уроков мы будем разбирать основные правила построения предложений в английском языке и изучим самые необходимые и распространённые в бытовой речи слова. Кроме того, из курса вы узнаете, как именно учить слова без особого труда, но так, чтобы они оставались в памяти навсегда.В зависимости от целей изучения вы сформируете тот необходимый минимум, ту базу лексики и грамматики, которая нужна именно вам. Конечно, есть такие темы, как «Приветствие», «Семья», «Еда», которые необходимо знать каждому, но, изучив основы, после нашего курса вы сможете перейти к предпочтительным для вас сфере и тематике. Изучаете английский для работы? Любите путешествовать, и английский для этого нужен? Каждый найдёт в курсе то, что нужно!

Валерий Долгановский - Английский язык читать онлайн бесплатно

Валерий Долгановский - Английский язык - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Долгановский

Урок пятый. My day

Распорядок дня – одна из самых полезных тем на начальном этапе изучения английского. Здесь усваивается лексика, крайне необходимая для бытового общения, простые, но функциональные конструкции предложений. В этом уроке речь пойдёт о наших ежедневных делах, также затронем тему числительных в английском языке и научимся разбираться в обозначении времени.

I would like to describe my working day. All the days look very much the same. On weekdays I usually get up at seven. I do my morning exercises. Then I wash my face and clean my teeth. I get breakfast at seven-thirty and listen to the news over the radio. I like to have a light breakfast. For breakfast I usually have an omelette, bread and butter, tea or coffee; I read my newspaper with my last cup of coffee before I leave home. My work begins at 9 a.m. and ends at 5 p.m. I have lunch at about midday. On the way home, I visit a store to buy some food. When I get home, I cook dinner. Then I have a meal. In the evening I usually have a rest, watching TV or reading books. Sometimes I play computer games or surf the Net. At 10 o’clock I prepare for sleep. I go to bed at half past 10 or at 11 p.m.

Перевод:

Мне бы хотелось рассказать о своём рабочем дне. Все дни похожи друг на друга. В будни я обычно просыпаюсь в семь часов утра. Я делаю утреннюю зарядку, после чего иду умываться и чистить зубы. В полвосьмого я завтракаю и слушаю новости по радио. Я люблю лёгкий завтрак. Обычно я ем омлет, хлеб с маслом и пью чай или кофе. Я читаю газету, допивая последнюю чашку кофе, и выхожу из дома. Мой рабочий день начинается в девять часов утра и заканчивается в пять часов вечера. В середине дня у меня есть перерыв на обед. По дороге домой я захожу в магазин, чтобы купить немного еды. Когда я прихожу домой, я готовлю и затем ужинаю. Вечерний отдых я обычно провожу перед телевизором или за чтением книг. Иногда я играю в компьютерные игры и провожу время в Интернете. В десять часов вечера я готовлюсь ко сну. Спать я ложусь в пол-одиннадцатого или в одиннадцать часов вечера.

Для последовательного изложения распорядка дня по-английски вам пригодятся следующие выражения:

After that – После этого

Then – Затем

Next – После (ставится в конце предложения)

At… o’clock / at … a.m.(p.m.) – В … часов / в … утра (вечера)

In the morning/afternoon/evening – Утром/днём/вечером

Далее представлен лексический минимум слов, необходимый для написания сочинения на английском языке на тему «Мой день».

get up – вставать

have a shower – принимать душ

get dressed – одеваться

have breakfast – завтракать

brush my teeth – чистить зубы

go to school/work – идти в школу/на работу

arrive at school/work– приходить в школу/на работу

have lunch – обедать

leave work– уходить с работы

play computer games – играть в компьютерные игры

watch TV – смотреть телевизор

read a book – читать книгу

have dinner – ужинать

go to bed – ложиться спать

sleep – спать

В описании рабочего дня неизбежно встречается очень много числительных. Поговорим о них подробнее.

Числительное – это часть речи, обозначающая количество или порядок предметов. Соответственно, английские числительные делятся на две группы: количественные (cardinal numerals) и порядковые (ordinal numerals).

Количественные числительные обозначают число предметов (отвечают на вопрос «сколько?»):

one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen и так далее.

Порядковые числительные обозначают порядок предметов (отвечают на вопрос «который?»):

first, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth, eleventh, twelfth, thirteenth, fourteenth, fifteenth и так далее.

Года обозначаются количественными числительными. При чтении обозначений года хронологическая дата делится пополам, причём каждая половина читается как отдельное число:

1917 (nineteen seventeen), 1848 (eighteen forty-eight)

1400 – fourteen hundred

1502 – fifteen two (fifteen hundred and two)

1812 – eighteen twelve (eighteen hundred and twelve)

2000 – two thousand

2007 – two thousand (and) seven

Слово «year» после упоминания года, как правило, опускается.

Даты записываются порядковыми числительными:

17th January, 1998 (the seventeenth of January, nineteen ninety-eight)

Время дня.

В английском не любят употреблять 24-часовое время, а обычно используют 12-часовое. Чтобы не путаться, англичане применяют сокращения. Время с 00 до 12 обозначают a.m., а время с 12 до 00 часов p.m. Слова a. m. и p. m. (от лат. «ante meridiem» и «post meridiem») обозначают время до и после полудня аналогично русским «утра» и «вечера».

The match is starting at 4 p. m. – Матч начинается в 4 вечера (16:00).

I usually get up at 7 a. m. – Я обычно встаю в семь утра (7:00).

До половины часа используется «past» (после), а после половины – «to» (до).

2.10: ten (minutes) past two, two ten – десять минут третьего

5.35: twenty-five (minutes) to six, five thirty-five – без двадцати пяти шесть

Вместо слова «пятнадцать» надо использовать quarter (четверть).

11.15: (a) quarter past eleven, eleven fifteen – четверть двенадцатого

10.45: (a) quarter to eleven, ten forty-five – без четверти одиннадцать

В разговорной речи слово minutes (минуты) в английском языке обычно опускается.

The train departs at seven fifty-two – Поезд отправляется в 7:52.

The shop will be closed at quarter to six – Магазин закроется без пятнадцати шесть.

I want to see the TV program at ten minutes past nine – Я хочу посмотреть программу в десять минут десятого.

I came here at quarter past nine – Я пришёл сюда в 9:15.

The plane takes off at ten minutes to twelve – Самолёт взлетает без десяти двенадцать.

В Америке также иногда используются слова after и of (quarter after nine, ten minutes of twelve).

Слово o’clock используется только для обозначения целого часа (без минут). Оно не используется вместе со словами am / pm или после цифр «.00». Также его можно опустить в неформальном разговоре:

I’ll be home only at 8 – Я буду дома только к восьми.

При этом сказать eight o'clock pm или 8.00 o'clock – неверно.

Урок шестой. My career

Так или иначе значительную часть времени занимает работа. Мы совершенствуем свои профессиональные навыки для того, чтобы двигаться вверх по карьерной лестнице. Зачастую для успешного продвижения требуется знание английского языка. Именно теме работы и карьеры будет посвящён новый урок. Эта тема подразумевает определённый стиль общения, а значит, содержит много новой лексики, которая будет полезна в бизнес-коммуникации. Также в этом уроке мы приступим к изучению одного из самых важных правил грамматики – времена глагола. Начнём с простого – настоящего времени и всех его разновидностей.

В английском языке есть два слова, которые переводятся как «работа» – это слова work и job. Но хоть они и относятся к одному и тому же понятию, имеют разные значения и употребляются в речи в разных контекстах. Work – это некая деятельность, в том числе и приносящая доход. Слово Work мы используем, когда хотим описать какой-либо процесс, объём работы. Это более обобщённое понятие. Job – это постоянная работа, которая приносит доход. Почувствуйте разницу:

Interesting work – интересная работа

Difficult work – трудная работа

I find my work rather boring – Я нахожу свою работу довольно скучной

Her job brings her a salary of $2000 per month – её работа приносит доход $2000 в месяц

Ещё одно различие состоит в том, что слово work может быть глаголом и существительным, причём неисчисляемым, а слово job – только исчисляемым существительным.

Приступим к изучению новой лексики и начнём со слов, которые используются при составлении резюме.

Experience – опыт

Employment history – предыдущие места работы

Employer – работодатель

Employee – наёмный работник

Position – должность

Для того чтобы указать уровень образования, используются следующие слова:

Education – образование

Primary school – начальная школа

Secondary school – средняя школа

Higher education – высшее образование

Qualification – квалификация

Training – обучение

Certificate – свидетельство, сертификат

Degree in, diploma in – степень в, диплом в

Описать свои личные и профессиональные качества можно с помощью слов:

Methodical – аккуратный, методичный

Active – активный

Attentive – внимательный

Disciplined – дисциплинированный

Broad-minded – имеющий широкий кругозор

Constructive – конструктивно мыслящий

Reliable – надежный

Objective – объективный

Ambitious – целеустремленный

Fair – честный, справедливый

Занимайся любимым делом, и тебе не придётся работать ни одного дня в своей жизни – гласит знаменитое изречение Конфуция. Понятие «идеальная работа» для каждого человека своё. Давайте прочитаем текст.

My ideal work

Any ideal job is destination and self-realization of man. Nowadays, most people choose for a more profitable job, ignoring their interests. It should not be so. Work should not be a routine. If you do what you like, you will be successful.

This is the job of my dream:

It leaves enough time for family, recreation and self-development. It is well-paid job. This job is with the change of activity: with a balance of mental and physical activity. It promotes personal and professional growth. An ideal job allows me to communicate with people and brings social benefits. It is reliable, constant and brings the pleasure of the process and the outcome. My ideal work is the work, which gives a pleasure.

Перевод:

Идеальная работа – это цель и самореализация человека. В наше время большинство людей выбирают более прибыльную работу, не учитывая своих интересов. Так не должно быть. Работа не должна казаться рутиной. Заниматься любимым делом – залог успешной работы.

Работа моей мечты:

Оставляет достаточно много времени на семью, отдых, саморазвитие. Хорошо оплачивается. Со сменой деятельности: с балансом умственной и физической активности. Способствует личностному и профессиональному росту. Позволяет общаться с людьми, приносит социальную пользу. Надёжна и стабильна. Нравится и приносит удовольствие от процесса и от результата. Идеальная работа для меня – это работа, которая доставляет удовольствие.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.