Читаем язык тела, или слушаем глазами. О чем говорят позы, мимика, жесты. Учимся понимать взрослых и малышей - Ирина Станиславовна Пигулевская Страница 11

Тут можно читать бесплатно Читаем язык тела, или слушаем глазами. О чем говорят позы, мимика, жесты. Учимся понимать взрослых и малышей - Ирина Станиславовна Пигулевская. Жанр: Научные и научно-популярные книги / Психология. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Читаем язык тела, или слушаем глазами. О чем говорят позы, мимика, жесты. Учимся понимать взрослых и малышей - Ирина Станиславовна Пигулевская

Читаем язык тела, или слушаем глазами. О чем говорят позы, мимика, жесты. Учимся понимать взрослых и малышей - Ирина Станиславовна Пигулевская краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Читаем язык тела, или слушаем глазами. О чем говорят позы, мимика, жесты. Учимся понимать взрослых и малышей - Ирина Станиславовна Пигулевская» бесплатно полную версию:

За счёт мимики, жестов и прочих невербальных сигналов мы получаем около 80 % информации. Умение читать язык тела особенно ценно для представителей определённых профессий: психологов, педагогов, бизнесменов, политиков. Язык тела — это особый способ коммуникации. Основные его элементы: жесты, мимика, позы и осанка. Язык тела помогает выражать эмоции и настроение без использования слов. Вы легко сможете понять, как к вам относится собеседник, говорит ли он правду, комфортно ли вашему ребёнку…
Обладателю знаний языка телодвижений открываются невероятные возможности. Это можно сравнить с магией или волшебством. В жизни очень важно понимать людей. Например, обладателю знаний языка телодвижений легче устроиться на работу, выгоднее что-то продать или купить, легче выиграть в споре или начать отношения.
Наша книга ознакомит вас с основными элементами языка тела взрослых и детей. Надеемся, что эти знания помогут сосуществовать в современном мире.

Читаем язык тела, или слушаем глазами. О чем говорят позы, мимика, жесты. Учимся понимать взрослых и малышей - Ирина Станиславовна Пигулевская читать онлайн бесплатно

Читаем язык тела, или слушаем глазами. О чем говорят позы, мимика, жесты. Учимся понимать взрослых и малышей - Ирина Станиславовна Пигулевская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Станиславовна Пигулевская

Германии. Во-вторых, объединение Италии (ок. 1815–1870) повлекло за собой национализм, и единый язык считался ключом к единообразию.

В конце XX века мейнстриминг стал очень влиятельным. Мейнстриминг пытается дать глухим такое же образование, как и слышащим, путём помещения их в школы того же типа. Это привело к некоторому ухудшению раздельного обучения глухих.

Семья японского жестового языка

Семья японского жестового языка — языковая семья, состоящая из трёх жестовых языков: японского, корейского и тайваньского. Эти жестовые языки относятся к одной языковой группе, благодаря общей истории развития. Первые школы для глухих на Тайване и в Корее были основаны японским правительством во время оккупации этих стран в XX веке. Преподавали там на японском жестовом языке. Хоть это и не помешало развитию в этих странах своих жестовых языков, они очень похожи. Их лексика совпадает примерно на 60 %, как и некоторые особенности грамматики.

Первая японская школа для глухих детей была основана в Киото в 1878 году. В 1879 она стала большой общеобразовательной школой. Годом позже большая общеобразовательная школа для глухих детей была организована и в Токио. Поначалу то, чему учили в школе в Киото, отличалось от того, чему учили в школе в Токио. Так продолжалось до 1908 года, когда прошёл симпозиум по обучению людей с нарушениями слуха и образование стало более стандартизированным. Этот симпозиум стал основополагающим для образования японского жестового языка.

Влияние японского жестового языка на тайваньский и корейский в основном обусловлено колониальным вмешательством Японии в Тайвань и Корею соответственно. Корея была под японской оккупацией с 1910 по 1945 год, а Тайвань — с 1895 по 1945. За это время Япония основала ряд школ для людей с нарушениями слуха и послала учителей из японских школ для глухих. Жестовый язык использовался в Корее с 1889 года, до японской оккупации, и первые школы для глухих открылись в 1908 году. Тайваньский же жестовый язык был образован в 1895 году, во время колониального периода, когда были основаны две школы для глухих, на севере и юге острова.

Японский жестовый язык взаимно понятен как для корейского, так и для тайваньского жестового языка. Хотя японский, корейский и северно-китайский языки существенно отличаются, человек, использующий японский жестовый язык, может общаться с человеком, использующим корейский или тайваньский жестовый, с незначительными трудностями. Словари японского и тайваньского языка совпадают примерно на 60 %, однако сходство языков этим не ограничивается: многие особенности грамматики также совпадают. То же самое можно сказать и о корейском жестовом языке.

Языки японской жестовой языковой группы обладают грамматическими структурами и особенностями, которыми не обладают разговорные языки окружающего сообщества. Использующие японский, корейский и тайваньский жестовые языки могут легко общаться между собой благодаря этим особенностям.

Японский язык жестов сильно отличается от большинства европейских. Как и в Китае, здесь многие слова выражаются через кандзи (китайские иероглифы), которые либо показывают, либо рисуют в воздухе указательным пальцем. Также здесь принято маркировать гендер, что редко встречается в жестовых языках. К примеру, чтобы сказать «я говорю ей», после глагола нужно добавить жест «женщина». Тоже самое в словах «умная», «хорошая», «красивая» и так далее.

Как и другие жестовые языки, языки японской жестовой группы включают неручные маркеры с лексическими, синтаксическими, дискурсивными или аффективными функциями. Примерами таких маркеров являются поднятие и нахмурение бровей, хмурое выражение лица, покачивание или кивание головой, наклон или перемещение туловища.

Китайский жестовый язык

Китайский жестовый язык распространён в Китае. Хотя количество носителей неизвестно, он вполне может оказаться самым распространённым в мире из-за большого количества глухих в стране — более 20 млн. человек. Однако китайского языка жестов нет в списке языков КНР, его не признали на национальном уровне. Несмотря на это, его используют в детских садах, школах и университетах. Есть даже СМИ, в которых говорят на китайском жестовом языке.

Устный китайский сильно повлиял на жестовый. Если не считать иероглифы, которыми обозначаются многие слова, у них похожий синтаксис и некоторые особенности грамматики.

До появления КЖЯ в Китае существовали домашние жестовые системы. Формирование китайского жестового языка началось после основания первой школы-интерната для глухих в Яньтае в 1887 году, где использовался оралистский подход.

Выпускники этой школы основывали другие учебные заведения-интернаты, где преподавание велось уже на жестовом языке.

Долгое время жестовый язык считался препятствием для интеграции глухих в китайское общество, и ещё в 1990 году в школах требовалось пользоваться исключительно звучащим китайским языком. В последующие годы отношение к жестовым языкам и глухим людям улучшилось как среди населения Китая в целом, так и в системе образования.

По состоянию на 2017 год китайский жестовый язык используется на всей территории Китайской Народной Республики, однако в Тибете помимо него в ходу тибетский, а в Гонконге — гонконгский жестовые языки. На Тайване глухие пользуются тайваньским жестовым языком, который относится к семье японского жестового языка.

Китайский жестовый язык используется в сотнях учебных заведений для глухих, от детских садов до университетов, а также в СМИ. Образованные глухие Китая обычно владеют как КЖЯ, так и севернокитайским языком.

Китайский жестовый язык не распознаётся как язык на национальном уровне, его не включают в список языков КНР.

* * *

Сегодня жестовые языки являются неотъемлемой частью человеческой коммуникации. Существуют калькирующий, национальный и контактный типы языков. Калькирующий — это полный аналог литературного языка, который подчиняется тем же законам. Разговорный язык строится по нормам общения мира глухих, у него свои морфология и синтаксис. Собственный жестовый язык есть у каждого народа, национальности. Также существует искусственный международный жестовый «эсперанто», который необходим для общения глухих людей из разных стран.

Международный день жестовых языков стал символом всех неслышащих людей планеты, которые отстаивают своё право полноценно общаться, учиться и работать наравне с теми, кто обладает слухом. Уже несколько десятилетий в обществе не принято употреблять в их отношении выражение «глухонемой» — ведь у глухих есть свой язык, они могут на нем говорить, а значит, называть их немыми как минимум некорректно. Неслышащие люди успешно учатся в средней школе, сдают ЕГЭ, получают высшее образование, становятся полноценными членами общества.

Мимика как элемент невербальной коммуникации

Мимика является мощным инструментом невербального общения.

Название этого инструмента невербальной коммуникации происходит от греческого слова mimiko— подражательный. Лицо является важнейшей характеристикой физического облика человека. Чувства и эмоции как нельзя лучше отображает наша мимика. Поэтому иногда и говорят: «У него на лице всё написано».

Сокращение лицевых мышц изменяет выражение лица и сигнализирует о состояниях человека. Под

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.