Наталья Караванова - Английский для русских. Курс английской разговорной речи Страница 13

Тут можно читать бесплатно Наталья Караванова - Английский для русских. Курс английской разговорной речи. Жанр: Научные и научно-популярные книги / Прочая научная литература, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Наталья Караванова - Английский для русских. Курс английской разговорной речи

Наталья Караванова - Английский для русских. Курс английской разговорной речи краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наталья Караванова - Английский для русских. Курс английской разговорной речи» бесплатно полную версию:
Предлагаемое издание – учебник нового, современного типа, базирующийся на последних разработках методики обучения языкам, максимально отвечающий потребностям современного общества.Его основная цель – научить свободно и правильно говорить на английском языке, понимать разговорную речь и ее нюансы.Отличительными чертами учебника являются:· коммуникативная методика подачи и закрепления материала;· перевод на английский язык лексики и диалогов учебника носителем языка;· грамматические комментарии, написанные на основе сопоставительного изучения языков и имеющие также коммуникативную направленность.Учебник предназначен для студентов, преподавателей, а также для всех, кто хочет научиться свободно общаться на английском языке.

Наталья Караванова - Английский для русских. Курс английской разговорной речи читать онлайн бесплатно

Наталья Караванова - Английский для русских. Курс английской разговорной речи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Караванова

– I would like to buy some postcards. Can you show me that one?

– Я хочу купить открытки. Покажите, пожалуйста, вот эту.

– Certainly.

– Пожалуйста, посмотрите.

– I’ll take it and also that one, please.

– Я её возьму и ещё вот эту, пожалуйста.

– $ 2 at the cashier.

– В кассу 2 доллара.

3

– Show me the brown suitcase.

– Покажите мне коричневый чемодан.

– This one?

– Этот?

– Yes, that one. Tell me, how much does it cost?

– Да, этот. Скажите, сколько он стоит?

– $ 50.

– 50 долларов.

– It’s very expensive. I would like one for about $ 35.

– Это очень дорого. Я хотел бы купить долларов за 35.

– Look at this one. It costs $ 40. A very good suitcase.

– Посмотрите вот этот. Он стоит 40. Очень хороший чемодан.

– I’ll take it.

– Я возьму его.

– Pay at the cashier, please.

– Пожалуйста, платите в кассу.

4

At the cashier

У кассы

а) – $ 20, please.

– 20 долларов, пожалуйста.

– In which department?

– В какой отдел?

– “Textbooks”.

– «Учебники».

– Here is your check and change.

– Пожалуйста, возьмите чек и сдачу.

б) – $ 2 in the “Postcards” department.

– 2 доллара в отдел «Открытки».

– Here is your check and change.

– Возьмите чек и сдачу.

в) – $ 40, please.

– 40 долларов, пожалуйста.

– In which department?

– В какую секцию?

– “Haberdashery”.

– «Галантерея».

– Here’s your check.

– Чек, пожалуйста.

5

– Liz, I would like to buy Russian souvenirs. What do you like?

– Лиз, я хочу купить русские сувениры. Что тебе нравится?

– I like nesting dolls. And you?

– Мне нравятся матрёшки. А тебе?

– I like samovars. They are very original.

– Мне нравятся самовары. Они очень оригинальные.

– I’ll buy nesting dolls for my mother and my friend.

– Я куплю матрёшки маме и подруге.

– And I’ll buy a samovar for my brother.

– А я куплю самовар брату.

– (To salesperson) Give me 2 nesting dolls and a samovar, please.

– Дайте, пожалуйста, две матрёшки и самовар.

– Certainly.

– Пожалуйста.

6

– Tell me, please, is the bread fresh?

– Скажите, пожалуйста, хлеб свежий?

– Yes, it’s fresh.

– Да, свежий.

– I’ll take a loaf of white bread. And do you have rolls?

– Мне, пожалуйста, батон белого. А у вас есть булочки?

– Yes.

– Есть.

– Give me 2 rolls, please.

– Дайте, пожалуйста, 2.

– Here’s your change.

– Пожалуйста. Возьмите сдачу.

7

– Give me a package of butter, two containers of milk, 500 grams of sausage, and 200 grams of cheese. How much do I owe?

– Дайте, пожалуйста, пачку масла, два пакета молока, 500 грамм колбасы и 200 грамм сыра. Сколько с меня?

– You owe $ 17.

– С вас 17 долларов.

– Here is $ 20.

– Пожалуйста, 20.

– Your change is $ 3.

– Возьмите сдачу 3 доллара.

– Thank you.

– Спасибо.

8

– Tell me, how much do these flowers cost?

– Скажите, сколько стоят эти цветы?

– $ 5 per stem.

– 5 долларов одна штука.

– 7 stems, please.

– Мне 7 штук, пожалуйста.

– Here you are.

– Возьмите.

– Thank you.

– Спасибо.

9

– Tell me, how much do these apples cost?

– Скажите, сколько стоят эти яблоки?

– $ 1 a kilogram.

– 1 доллар за килограмм.

– Give me 3 kilograms.

– Дайте 3 килограмма.

– You owe $ 3.

– С вас 3 доллара.

– Here is $ 5.

– Вот 5.

– Here is your change.

– Возьмите сдачу.

– Thank you.

– Спасибо.

10

– Hello! What would you like?

– Здравствуйте! Что вы хотите?

– I would like to buy a nice sweater for my friend. What could you recommend?

– Я хочу купить подруге хороший свитер. Какой вы посоветуете?

– What size do you want?

– Какой размер вы хотите?

– 46–48.

– 46–48.

– What color?

– Какой цвет?

– Light blue, gray…

– Голубой, серый…

– I recommend you buying this one. It’s a very pretty and fashionable sweater.

– Я советую вам вот этот. Очень красивый и модный свитер.

– It is wool?

– Он шерстяной?

– Yes.

– Да.

– How much does it cost? Is it expensive?

– Сколько он стоит? Дорого?

– No, it’s inexpensive. $ 30.

– Нет, недорого. 30 долларов.

– Here’s $ 50.

– Вот 50 долларов.

– Take your change, please.

– Возьмите сдачу, пожалуйста.

11

– Can you show me that coat, please?

– Покажите, пожалуйста, эту куртку.

– This one?

– Эту?

– Yes, that one.

– Да, эту.

– Tanya, do you like this coat?

– Таня, тебе нравится эта куртка?

– Yes, it’s very warm, and fashionable. But I don’t like the color.

– Да, она очень тёплая и модная. Но мне не нравится цвет.

– Look at this coat.

– Посмотри вот ту куртку.

– It’s pretty, but it’s not my size.

– Красивая. Но это не мой размер.

12

– Hi, Igor!

– Привет, Игорь!

– Hi, Chris! How are you?

– Привет, Крис! Как дела?

– Excellent. Igor, what Russian souvenirs would you recommend that I buy? I want to buy them for my parents and sister.

– Отлично. Игорь, какие русские сувениры ты посоветуешь мне купить? Я хочу купить родителям и сестре.

– What kind of souvenirs do you want?

– Какие сувениры ты хочешь?

– I don’t know. I want to look at some that are original. What would you advise?

– Я не знаю. Я хочу посмотреть что-нибудь оригинальное. Что ты посоветуешь?

– Maybe nesting dolls… But it’s trite… Buy an Orenburg scarf for your mother. They are made in Siberia. They are white, warm and very light and pretty.

– Может быть, матрёшки… Но это банально. Купи маме оренбургский платок. Их делают в Сибири. Они белые, тёплые и очень лёгкие и красивые.

– And for my father?

– А папе?

– What does he do for a living?

– А кто он по профессии?

– He is an artist.

– Он художник.

– Buy him Palekh lacquer boxes.

– Купи ему палехские шкатулки.

– What is Palekh?

– А что такое палехская?

– Palekh is a village where they make lacquer boxes. It’s an unique folk art. There are large and small lacquer boxes, and they are all very pretty. But they are expensive.

– Палех – это деревня, в которой делают эти шкатулки. Это оригинальное народное искусство. Есть большие и маленькие шкатулки, но все очень красивые. Но стоят они дорого.

– And for my sister?

– А сестре?

– What does your sister do for a living?

– А кто твоя сестра по профессии?

– She is a student, she studies at the university.

– Она студентка, учится в университете.

– You can buy her Gzhel or Khokhloma items. They are very original and pretty.

– Можно купить изделия из Гжели или Хохломы. Они очень оригинальные и красивые.

– Thank you for the advice.

– Спасибо за совет.

– You are welcome.

– Не за что.

13

– Natasha, tell me, please, where can I buy souvenirs?

– Наташа, скажи, пожалуйста, где можно купить сувениры?

– What kind of souvenirs do you want?

– Какие сувениры ты хочешь?

– I don’t know. I want to look at some that aren’t expensive.

– Я не знаю, я хочу посмотреть какие-нибудь не очень дорогие.

– You can go to Izmailovsky Park. There is a big market there. You can also go to VVTs. There are many shops and pavilions there.

– Можно поехать в Измайловский парк. Там большой рынок. Можно поехать на ВВЦ. Там много магазинов и павильонов.

– And how do you get to VVTs?

– А как доехать до ВВЦ?

– You need to go by metro to the station “VDNKh”, and then about 10–15 minutes on foot.

– Нужно ехать на метро до станции «ВДНХ», а потом идти пешком минут 10–15.

– Thank you.

– Спасибо.

14

– Misha, do you know where I can buy a shirt? Yesterday I was at a store, but I didn’t like the shirts there.

– Миша, ты не знаешь, где можно купить рубашку? Вчера я был в магазине, но мне там рубашки не понравились.

– Patrick, there are very good stores. They are called GUM and TsUM. There you can buy men’s clothing: suits, shirts, coats, ties, socks, shoes. And you can also buy women’s clothing there: dresses, skirts, blouses, coats (short long), fur coats, hose, shoes.

– Патрик, есть очень хорошие магазины. Они называются ГУМ и ЦУМ. Там можно купить мужские вещи: костюмы, рубашки, пальто, галстуки, носки, ботинки. Там можно купить и женские вещи: платья, юбки, блузки, куртки, пальто, шубы, чулки, туфли.

– And where are these stores located?

– А где находятся эти магазины?

– GUM is located on Red Square. And TsUM is next to the Bolshoi Theater. Do you know where is the Bolshoi Theater located?

– ГУМ находится на Красной площади. ЦУМ рядом с Большим театром. Ты знаешь, где находится Большой театр?

– Of course, I was there.

– Конечно, я был там.

– TsUM is near. And you can buy inexpensive men’s and women’s clothing at the markets.

– ЦУМ рядом. А недорогие мужские и женские вещи можно купить на рынках.

– Misha, thanks for the advice!

– Миша, спасибо за совет!

– You’re welcome!

– Не за что!

Exercises

Упражнения

1) Ответьте на вопросы, используя слова dollar, cent, ruble.

How much does your textbook cost?

How much does your mobile phone cost?

How much does a Honda cost?

How much does a Rolex cost?

How much does a CD cost?

How much does a DVD cost?

How much do these shoes cost?

How much do these glasses cost?

2) Вместо точек вставьте нужные слова из Урока 9.

I bought a bottle… and 2 bottles… Please buy 2… of milk and… of butter. How much does a jar of… cost? A… of gum costs a dollar. A… of candy costs $ 10. A container… costs 60 rubles. A package… costs $ 3. – How… do these roses cost? – 100 rubles per… – 5…, please.

3) Закончите предложения.

At the bookstore I bought ____________________.

At the market we usually buy ____________________.

At kiosks they buy ____________________.

Where can I buy ____________________?

I would like to look at ____________________.

Please give me ____________________.

Can you show me ____________________?

I like ____________________.

What size ____________________?

I recommend that you buy ____________________.

How much does ____________________?

4) Читайте предложения, правильно произносите числительные.

A bottle of water costs 25 rubles. A container of juice costs 64 rubles. A kilogram of apples costs 52 rubles. This dictionary costs 500 rubles. This textbook costs $ 25. That suit costs $ 350. That purse costs $ 62. His shoes cost 2000 rubles. Her watch costs 5000 rubles. This scarf costs 910 rubles.

5) Составьте мини-диалоги по образцу:

– Igor bought shirts.

– How many shirts did he buy?

– 2 shirts.

Katya has dictionaries and textbooks.

Steve bought apples, pears and oranges.

Boris bought flowers for Natasha.

Karen has dresses, skirts, blouses.

6) Поставьте вопросы к следующим фразам.

Образец:

– Tim bought perfume for Mary.

– What did Tim buy for Mary?

– For whom did Tim buy perfume?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.