Истинная проблема для генерала драконов - Екатерина Руслановна Кариди Страница 14

Тут можно читать бесплатно Истинная проблема для генерала драконов - Екатерина Руслановна Кариди. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Истинная проблема для генерала драконов - Екатерина Руслановна Кариди

Истинная проблема для генерала драконов - Екатерина Руслановна Кариди краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Истинная проблема для генерала драконов - Екатерина Руслановна Кариди» бесплатно полную версию:

- Замок реквизируется, всем покинуть территорию немедленно. Впрочем, - генерал помедлил. – Если примете мои условия, можете остаться. \- К-какие условия? – пролепетал лорд Аттам. \- Присяга на верность. И, - генерал обвел взглядом зал и буднично добавил. – Ваша дочь. Вообще-то, Элоизу происходящее никак не касалось. Она бытовой маг и случайно оказалась в зале, просто не успела уехать вовремя. Но тут старый лорд сказал: \- Хорошо. Если вы желаете жениться на моей дочери – извольте. Вот она. И показал на Элоизу. Вот теперь это была проблема! Только неизвестно чья…  

Истинная проблема для генерала драконов - Екатерина Руслановна Кариди читать онлайн бесплатно

Истинная проблема для генерала драконов - Екатерина Руслановна Кариди - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Руслановна Кариди

class="empty-line"/>

***

Уже почти полдень.

Генерал был зол и голоден как дракон. Он не ел со вчерашнего дня, шея не поворачивалась, личный состав «летал» по плацу не так, как ему хотелось.

Все оттого, что он изнывал от желания немедленно пойти в спальню и…

Он каждый раз одергивал себя и не оборачивался в сторону главной башни.

Когда он уходил, девушка спала, запрокинув голову и приоткрыв розовые губы. Рыжие волосы разметались по подушке, словно пламя. Он некоторое время смотрел на нее, потом заставил себя отвернуться и выйти.

Но время уже было к полудню, терпение генерала кончилось.

И все же мужчина хотел соблюсти какую-то видимость приличий. Плевать на все эти условности было дракону, тот давно точил ему мозг этим своим: «Сокровище». Но он понимал, что это важно для нее.

Поэтому генерал отправил к ней мальчишку-адъютанта.

И теперь, изводясь от ревности, считал каждую секунду. Наконец тот прибежал и, вытянувшись в струнку перед командиром, доложил:

- Даэр, леди велела передать, что ей нужно время, чтобы умыться и привести себя в порядок.

То есть, она его ждет.

Генерал повел шеей, не чувствуя боли, и направился к главной башне.  

Когда раздался решительный стук, а потом дверь спальни отворились, Элоиза как раз только-только вышла из ванной. Она едва успела наскоро помыться, пригладить волосы и натянуть на себя одежду. И потому не слишком рада была генерала видеть.

Оглядела косо его монументальную фигуру и бросила:

- А, это вы.

Взгляд мужчины изменился, а губы сложились в язвительную усмешку. Он скрестил руки на груди, оглядываясь на дверь.

- Кого-то другого надеялись видеть?

- Возможно, - процедила она.

Но мужчина уже направился к ней, твердо впечатывая шаги в пол. Замер рядом и склонился:

- Должен разочаровать, леди. Завтракать вы будете со мной.

Все-таки он был слишком красив и опасен, особенно вот так, совсем близко. И эти его глаза непонятного оттенка. Элоиза буквально на секунду засмотрелась, а у него во взгляде проскользнуло понимающее выражение. Она только собиралась сказать: «Идите вы!», но не успела.

Этот тип уже перехватил ее за руку и подвел к столу. Все это так ловко, пируэтом, у нее не получилось даже возмутиться.

- Прошу, леди, начинайте есть, - проговорил даэр, усаживаясь напротив. – Не стоит терять время, нам пора приступать к работе.

И первый стал накладывать себе в тарелку гору еды.

Вот именно о работе она и хотела с ним поговорить.

- Генерал, - начала Элоиза, накладывая себе порцию. - Вы вчера распорядились взять из того, что было подготовлено на отправку заказчикам, определенное количество готовых бытовых артефактов и накопителей. Мне нужно прежде проверить комплектацию и заново изготовить недостающие.

- Не нужно, - проговорил он, деловито обгрызая куриную ножку. – Я уже все отправил в городок.

- Но как же?! – она даже есть прекратила. – Там же… Не хватает половины!

- Это не страшно, - даэр спокойно продолжил есть. – Сейчас ваши заказчики получат то, что имеется в наличии. Остальное доделаете после.

- Заказы должны выполняться в срок, мои покупатели…

- А вам не кажется, леди, что вы их просто разбаловали? – он наконец отложил обглоданную куриную ногу и взял новую. – Ничего страшного не случится, если они подождут пару дней. Или неделю.

- Неде… - Элоиза просто задохнулась.

- Кстати, леди, - перебил ее мужчина. - Давайте поговорим о ваших покупателях. Вы помните вчерашний набор позиций?

И взглянул на нее выразительно.

Пришлось выдохнуть возмущение и ответить:

- Конечно помню!

- Отлично. Как закончите завтракать, нужно вернуться к вашим записям и посмотреть, кто заказывал подобный набор. Вместе или по отдельности, но за короткое время.

Он глянул в ее тарелку, потом показал на свою опустевшую и проговорил:

- И поторопитесь. Я уже закончил.

О, как она хотела его пристукнуть! Но быстро доела, а потом генерал сам вынес поднос за дверь. Теперь стол был свободен.

- Давайте ваши учетные книги, схемы артефактов, мне нужно все, - скомандовал он.

И направился к стоявшему в углу комнаты сооружению, весьма похожему на сейф. Отпер его и достал какую-то тетрадь.

- Что это? – спросила Элоиза, когда он раскрыл ее и выложил перед ней на стол.

- Это чертежи тайного оружия врагов, - проговорил генерал.

- Это…

Она невольно застыла, а мужчина кивнул.

- Да. Я использовал тот же принцип. Видите, леди. Здесь, - он постучал пальцем по раскрытой тетради, где был неплохо детализированный рисунок. – В конструкцию добавлены заостренные штыри с особыми наконечниками, которые могут попортить шкуру даже дракону.

Некоторое время она молчала, осмысливая, потом спросила:

- Почему вы показываете это мне?

- Потому что надеюсь с вашей помощью разработать щит.

Все как-то разом изменилось.

- Хорошо, - выдохнула Элоиза. – Конечно.

В этот момент раздался короткий условный стук.

Генерал резко встал. Бросил ей:

- Леди, ради вашей же безопасности не покидайте комнату.

И вышел.

***

Снаружи его ждал один из бойцов.

- Даэр!

- В чем дело? – на ходу спросил генерал.

- Прибыл лорд-командующий восточного крыла.

Норваш Тан чуть не сплюнул сквозь зубы. Не вовремя. Однако виду не подал, а вышел на плац. Навстречу ему уже шел даэр Айзек Герт, лорд-командующий восточного крыла. Это был смежный с ними участок границы.

Айзек еще издали отдал воинское приветствие, а подойдя ближе, проговорил:

- Слышал, у вас вчера был какой-то шум. Помощь нужна?

- Ничего особенного, - Норваш коротко усмехнулся. – Справились своими силами.

- Понял тебя, - в тон ему ответил Айзек.

И вдруг его драконий взгляд сделался невероятно острым и метнулся к главной башне. Норваш Тан выругался в душе и оглянулся.

Так и есть. В окне была Элоиза.

- Так это все-таки правда? – у Айзека промелькнуло хищное выражение.

Хотелось выругаться, но он спокойно спросил:

- Что именно?

- То, что о тебе говорят. Ну, что ты забрал в замке Аттама какую-то девицу.

Дракон просто взревел внутри, но генерал Норваш Тан криво усмехнулся и, разглядывая свои руки, произнес:

- С каких пор тебя волнует моя личная жизнь?

- Хммм, - со вкусом протянул гость.

«Тебе пора», - мысленно прорычал Норваш, выразительно глядя в глаза Айзеку. Но тот, похоже, предпочел не услышать посыл. Вместо этого снова уставился на окно и, принимая охотничью стойку, выдал:

- Познакомишь?

Улыбка Норваша превратилась в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.