Корпорация Монстров - Владыка Бессмертный Страница 14

Тут можно читать бесплатно Корпорация Монстров - Владыка Бессмертный. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Корпорация Монстров - Владыка Бессмертный

Корпорация Монстров - Владыка Бессмертный краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Корпорация Монстров - Владыка Бессмертный» бесплатно полную версию:

Ёкаи реальны.
И Мацуда Хидеки - один из них.
Люди боятся их. Люди их ненавидят. И не прекращают охоту, на чём строится бизнес многомиллиардной корпорации "Бакэмоно-корп".
Чтобы защитить тех ёкаев, что не проливают людскую кровь, Мацуда устроился в отдел зачистки от нечисти. Только вот никто из коллег не знает, что он тоже МОНСТР.
Но долго ли Мацуде получится спасать ёкаев и людей друг от друга? Или сущность монстра возьмёт верх и на него тоже откроют охоту?

Корпорация Монстров - Владыка Бессмертный читать онлайн бесплатно

Корпорация Монстров - Владыка Бессмертный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владыка Бессмертный

стала невидима. Они перестали её замечать и медленно разлетались в разные стороны.

Нанами открыла глаза, когда почувствовала мою руку и осмотрелась по сторонам. Её вопросительный взгляд говорил о многом.

Было очевидно, что сейчас начнутся расспросы. А коллегам память запрещено стирать по уставу. Да и без устава я не собирался так с ней поступать.

— К-как? Как ты это сделал, Хидеки-кун? — дрожащими губами спросила она, смотря на растерянные полупрозрачные фигуры призраков.

Девушка повернулась ко мне лицом и выпучила глаза. Она была поражена случившимся до глубины души.

— Да это просто особый артефакт, — я принялся сочинять сказки, ведь признаваться в своей тайне было бы крайне опрометчиво, — я тебе потом покажу.

— А вот и не правда, — Нанами склонила голову набок и внимательно посмотрела в мои глаза, — нет таких артефактов, Хидеки-кун, я ведь знаю.

— Это подарок моего отца. У нас в отделе артефакторики таких нет, вот ты и не знаешь, — я слегка улыбнулся ей, — давай посмотрим, что произошло и почему по реке не плывут фонари?

Я решил как можно скорее сменить тему. И Нанами кивнула, но в её взгляде я видел недоверие моей истории. Ладно, потом подумаю, что с этим делать. Сейчас работа кипит.

Мы пошли выше по течению реки. Течение было медленнее, чем обычно. Это было заметно даже простому обывателю.

Но что стало причиной? Пройдя ещё двести метров, мы своими глазами увидели, в чём заключалась проблема.

В реку, в самом узком её месте, упал автомобиль и перекрыл поток воды. Фонари просто застревали. Вот что стало причиной нападения призраков на Нанами.

— Надо вызывать спасателей, — сказала Нанами, охнув от такой ужасной картины.

— Там внутри кто-то есть! — сказал я.

Заметил движения в салоне, несмотря на то, что стёкла были затонированы. Фонарики, скопившиеся выше по течению и уже вплотную подплывшие к машине, освещали её с одной стороны. Так, я и увидел, что внутри был человек.

Но вот незадача, фонарики мялись, ударяясь о кузов машины, и загорались! Они могли в любой момент поджечь её…

И по всей видимости, двери машины были заблокированы. Водитель сам никак не мог выбраться!

— Звони скорее спасателям, Нанами-тян! А я пойду на помощь! Иначе это плохо кончится! — произнёс я и рванул через ограждения набережной.

— Хидеки-кун! Осторожнее, пожалуйста! — выкрикнула мне в спину Нанами.

Я сиганул в воду. Воды здесь было мне по пояс.

Подбежав к машине, увидел, что вода уже проникла в салон и стремительно заполняла его. Человек внутри паниковал, бился руками о стекло и не мог отстегнуть ремень безопасности. Он уже начинал захлёбываться.

Время на спасение ещё было, но паника в таком деле — худший враг.

Я дёрнул ручку двери, но она, конечно же, не поддалась. Как и думал.

Схватил меч и со всей силы ударил рукоятью в водительское окно. Оно рассыпалось в дребезги, и вода из салона плотным потоком вывалилась на меня.

— Спа-си-те! Спаси-те! — кашляя через каждый произносимый звук, умолял водитель.

Мужчина был лет пятидесяти на вид. И почему он упал в реку? Возможно, ёкай выскочил из ниоткуда, и водитель от неожиданности не справился с управлением.

Левая сторона машины уже загорелась! Да, нижняя её часть, что находилась под водой, загореться не могла, но вот крыша… Если бы человек не захлебнулся, но по итогу задохнулся бы от дыма. Я подоспел вовремя.

Лезвием меча разрезал ремень безопасности, который заело, как и ручку двери. Затем я взял его за руки и вытащил из машины. Мужчина был тяжёлый и уже успел потерять сознание. Я взвалил его себе на спину и медленно, сквозь поток воды, стал подниматься на берег. Ох, сложная задачка.

Перекинув бедолагу через ограждение, перепрыгнул следом за ним и лёг рядом, тяжело дыша.

— Хидеки-кун, что с ним? Он захлебнулся? Ему нужно сделать искусственное дыхание? — Нанами запаниковала.

Это и понятно, столько необычных и опасных вещей она видела за один вечер…

— Тише, Нанами-тян, — я привстал. — Слышишь меня?

Возрастающие звуки сирены скорой помощи говорили, что меньше чем через минуту они будут здесь. Фух!

Нанами кивнула и закрыла рот ладонью, почти плача. Она смотрела на мужчину, который лежал на траве без сознания и не могла сдержать эмоции.

Через минуту скорая остановилась на дороге, неподалёку от нас.

— Что у вас здесь, господа? — подбежав к нам, спросил фельдшер и принялся сразу осматривать мужчину.

— Наверное, нахлебался воды, — ответил я и встал на ноги.

Затем прибежали ещё двое медицинских работников и принесли транспортировочную каталку. Они смочили ватку нашатырным спиртом и приложили её к носу. Привели мужчину в чувство. Он резко вскочил, а затем его вырвало водой, которой он нахлебался. В панике мужчина снова закричал, не понимая, где оказался. Уговоры и объяснения врачей не помогали, и им пришлось вколоть ему успокоительного.

Скорая остановилась на дороге и не смогла проехать по газону, сквозь деревья к реке. Фельдшеры положили засыпающего пострадавшего на каталку и повезли в машину.

Мы с Нанами прошли с ними и остановились в десяти метрах от машины, убедившись, что не только с пострадавшим нет проблем, но и самим врачам ничего не угрожает в такой опасный вечер.

И это мы сделали не зря.

Я увидел, как враждебный призрак появился прямо за спиной первого фельдшера, который вначале и подбежал к нам.

Ринулся к нему, но подбежал и пожал руку.

— Спасибо вам, господин! Если бы не вы… — благодаря его, я смотрел ему за спину.

Призрак сразу же потерял к нему интерес, развернулся и полетел в другую сторону. Фух.

Фельдшер посмотрел на меня, как на идиота, потому что в Японии не принято вот так хватать за руки. Как минимум, прежде нужно поклониться. Но плевать мне на этикет, когда на кону жизнь хорошего человека.

— Не стоит, господин, — фельдшер улыбнулся, — это моя работа. Извините, но нам нужно ехать.

— Конечно, конечно, господин, — я закивал и отпустил его руку, — хорошей вам смены.

Фельдшер забрался в машину последним и захлопнул дверь. Включив сирену с мигалками, они двинулись в путь.

Спасатели тоже подоспели быстро. Через полчаса они потушили крышу машины и достали её из реки краном. Фонари большим скопом поплыли дальше вдоль реки. Хоть и многие из них сгорели, но остальные всё же уцелели и своё предназначение выполнят.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.