UserXP - В полушаге от любви Страница 2

Тут можно читать бесплатно UserXP - В полушаге от любви. Жанр: Разная литература / Прочее, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
UserXP - В полушаге от любви
  • Категория: Разная литература / Прочее
  • Автор: UserXP
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 91
  • Добавлено: 2019-05-14 14:46:42

UserXP - В полушаге от любви краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «UserXP - В полушаге от любви» бесплатно полную версию:

UserXP - В полушаге от любви читать онлайн бесплатно

UserXP - В полушаге от любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор UserXP

молодой человек, с ненавистью глядя на обсуждаемый предмет одежды.

- Не обойдёмся. - Я была сурова, как сама судьба. - Во-первых, без него платье не

будет сидеть. А во-вторых, корсет поможет создать у вас видимость груди. А вот

этого не надо! - Тут я уже обратилась к Эмме, взявшей в руки тонкую рубашку без

рукавов, какие обычно надевали поверх корсета под закрытые платья. - Переходи

сразу к платью, а то они могут появиться в любую минуту.

Нижнюю юбку, платье и шёлковые чулки надели благополучно. С туфлями

оказались сложнее: ножка Мирейи, хоть и не была миниатюрной, стопе молодого

человека всё-таки уступала. Какое-то время мы пытались с пыхтением и стонами

запихнуть его лапищу в элегантную туфельку, будто мачеха Золушки, изо всех сил

старающаяся сосватать принцу свою родную дочь. Но эту затею быстро пришлось

оставить. В конечном итоге Эмма принесла откуда-то из недр гардероба туфли

значительно большего размера, оставшиеся от одной из фрейлин, и в них ногу

любовника удалось уместить.

Мужчина поднялся со стула - и застыл, широко расставив ноги и согнув их в

коленях.

- И что вы хотите сказать этой позой? - подозрительно осведомилась я, изо всех

сил стараясь не покатиться со смеху.

- Каблуки! - прошипел он.

- Да? Каблуки? - Я вопросительно смотрела на него, ожидая продолжения.

- Почему они такие высокие?

- Потому что так модно, - отозвалась я.

- Ладно, а неустойчивые-то такие почему? - не унимался любовник, не торопясь

распрямлять ноги.

- А это чтобы пробудить в мужчинах желание окружить нас опекой и подхватить,

если мы оступимся, - посвятила его в маленькую женскую тайну Мирейа.

Судя по кислому виду молодого человека, его идея быть подхваченным каким-

нибудь посторонним мужчиной не прельщала. Впрочем, меня теперь в первую

очередь интересовали его волосы. Которые никуда не годились.

- Эмма, принеси, пожалуйста, какой-нибудь старый парик, - попросила я. -

Надеюсь, несколько штук завалялись где-нибудь в сундуке.

- Парики уже давно не носят, - засомневалась Мирейа.

- Некоторые носят, - возразила я.

- Только старые кошёлки вроде баронессы Рего, - поморщилась девушка.

- Ну и ладно. Пускай его примут за старую кошёлку. Лишь бы выпустили отсюда.

Усадив мужчину перед собой на стул, я вооружилась кисточками и принялась

работать над его лицом. Он ответил на заботу чёрной неблагодарностью,

практически сразу же громко чихнув.

- Терпите, красота требует жертв! - оптимистично заявила я. - И скажите спасибо,

что отец нынешнего короля издал в своё время закон, запрещающий использование

белил. Многие дамы возненавидели его за это лютой ненавистью. Поговаривают

даже, что именно из-за этого указа его любовница покушалась на его жизнь.

- А почему он издал такой закон? - заинтересовался любовник.

- Потому что его придворный алхимик просветил его на предмет состава этих

самых белил, - блеснула знаниями я, быстро работая кисточками. - Выяснилось, что

белила содержат свинец, который, в свою очередь, пагубно сказывается на

здоровье. И за недолговечную красоту знатные дамы платили собственной жизнью.

За это время я успела худо-бедно наложить на лицо любовника Мирейи толстый

слой пудры, а затем румяна.

- Весьма поучительная история, - заметила Эмма, выходя из гардероба с париком

в руке.

Белые кудри выглядели совершенно неестественными, но в своё время они, как и

белила, отдавали дань ветреной и порой жестокой моде.

- Зато парики совершенно безопасны, - утешила молодого человека я. И, водрузив

на него парик, принялась рассматривать результат. - Пожалуй, чего-то ещё не

хватает, - пробормотала я вполголоса. - Может быть, серьги?

- Так у меня же уши не проколоты, - удивился парень.

- Ну и что? Можем прямо на месте проколоть, - не стала отчаиваться я.

Юноша шарахнулся от меня прочь, и Мирейа, испытывавшая к нему чувство

сострадания, внесла альтернативное предложение:

- Может быть, клипсы?

- А что такое клипсы? - подозрительно нахмурился любовник.

- Клипсы - это такие кандалы для ушей, - улыбаясь, сообщила я.

- Несси! - укоризненно воскликнула Мирейа.

- Но я же говорю чистую правду!

- Вообще-то в чём-то ты права, - поразмыслив, призналась она и виновато

взглянула на мужчину.

Впрочем, тратить время на поиски украшений я сочла нецелесообразным.

Несколько последних штрихов - и образ закончен.

- Ну, как? - Мой вопрос был обращён в основном к Мирейе.

- Отлично! - расплылась в улыбке она. - Никто ничего не заподозрит.

- Хотелось бы на это надеяться. - Я рассматривала плоды своих трудов более

критичным взглядом. - Что ж, лучше всё равно не успеем. Мы пойдём и

постараемся разминуться с герцогом, а вы избавьтесь от его одежды.

Эмма засуетилась, поднимая с пола брюки, сюртук и прочее, я же подтолкнула

любовника к двери.

- Главное, не споткнитесь, когда мы будем идти по первому коридору, - тихо

инструктировала я. - Старайтесь ни с кем не встречаться взглядом. Если нам

придётся разойтись, сверните направо и спуститесь по служебной лестнице на два

этажа. Вы знаете то место. Мы пришлём кого-нибудь, кто поможет вам дальше.

Наше внимание привлёк шум шагов, приближающийся с противоположного

конца коридора. С инструктажем я успела в самый последний момент. Ибо шансов

разминуться с направлявшейся к покоям Мирейи четвёркой у нас не было.

Двое из приближавшихся к нам людей были не более чем слугами,

исполнителями, и потому сами по себе они мало меня тревожили. Зато двое других

могли создать массу проблем, и я даже не знаю, которого из них следовало считать

более опасным.

Герцог Конрад Альмиконте, вдовец тридцати четырёх лет, имел властный и

довольно-таки мрачный вид. Обладая средним ростом и не слишком внушительной

комплекцией, он был весьма широк в плечах, что придавало его виду ощущение

некоторой дисгармонии. Его глаза были настолько тёмного оттенка, что казались

почти чёрными. Резкие черты лица, властная линия губ с уголками, чуть

изогнутыми книзу, квадратный подбородок. Волосы - не рыжие, как у Мирейи, а

тёмно-коричневые, - завиты в соответствии с нынешней модой.

Рядом с герцогом шагал лорд Кэмерон Эстли, унаследовавший титул графа от

отца и барона от дяди, человек, пользовавшийся во дворце огромным влиянием.

Правая рука Альмиконте, со всеми сопутствующими такому положению правами и

привилегиями. Он занимался самыми разными делами в интересах герцога, и

навряд ли я имела представление даже о трети тех сфер, на которые

распространялось его влияние. Впрочем, и в тех вопросах, которые имели

отношение к моим обязанностям, мне его вмешательства хватало с лихвой.

Лорд Эстли - тридцать два года, холостяк - был существенно выше герцога, хотя

не мог похвастаться той же шириной плеч. Чёрные волосы собраны в

прикрывающий шею хвост, тёмно-серые глаза смотрят пронзительно, будто их

обладатель всех и вся подозревает в том или ином преступлении и намеревается

раскрыть его при помощи взгляда. Худое лицо овальной формы, прямой нос,

высокие скулы. Умеет быть обаятельным и - что гораздо хуже - умеет пользоваться

этим обаянием в своих целях. Правда, со мной прибегнуть к этому средству

манипуляции не пытается, благо хорошо знает, что номер не пройдёт.

Едва они приблизились, я остановилась и склонилась в реверансе. К счастью,

любовник Мирейи не растерялся и тоже изобразил некое подобие реверанса.

Довольно неуклюжее, но в полутьме коридора сгодилось, тем более что герцог

быстро прошёл мимо нас, даже не считая нужным кивнуть головой в знак

приветствия. Его можно понять. Герцог часто бывает зол на сестру, но с ней его

связывают хоть какие-то родственные чувства. А вот для фрейлины Мирейи,

помогающей своей госпоже в делах, зачастую совершенно неугодных Конраду

Альмиконте, остаётся в лучшем случае холодная антипатия.

Слуги проследовали за герцогом в покои Мирейи, а вот лорд Эстли задержался.

Он, в отличие от своего господина, поприветствовал меня кивком, вполне

соответствующим нормам этикета. я бы, однако же, предпочла, чтобы он повёл себя

менее галантно. Поскольку чем дольше мы оставались в его обществе, тем выше

становился шанс, что он раскусит мою спутницу и определит, что в

действительности это не спутница, а спутник. В уме и наблюдательности Кэмерону

Эстли не откажешь, за что я порой была готова люто его возненавидеть.

Необходимо было брать ситуацию под контроль.

- Лорд Кэмерон! - Я изобразила на лице радостную улыбку. - Вы позволите

перекинуться с вами парой слов?

Я протянула ему руку и одновременно прощально наклонила голову, глядя на

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.