Наследие Маозари 4 - Евгений Панежин Страница 33

Тут можно читать бесплатно Наследие Маозари 4 - Евгений Панежин. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Наследие Маозари 4 - Евгений Панежин

Наследие Маозари 4 - Евгений Панежин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наследие Маозари 4 - Евгений Панежин» бесплатно полную версию:

Устав от рутины, юный маг земли Леонид Сидэро, а в прошлом российский монтажник среднего возраста Фантиков Леонид Сергеевич, вместе со своими друзьями решает отправиться в небольшое путешествие по неизведанному морю.
Они оказываются на неизвестном в империи материке, где попадают в плен к человекоподобной расе. Их король ставит Леониду условие, при котором он должен вызволить из рабства его дочь в обмен на свободу и жизнь Лизы, магиню воды и вассала Леонида, без которой они не смогут вернуться домой.
Отправившись на спасение принцессы, они попадают в плен к местным пиратам-работорговцам. А после из-за череды событий они вместе со спасёнными рабами и частью команды корабля оказываются на острове мёртвых, где бродят тысячи живых мертвецов, которым не страшны ни пули, ни холодное оружие...

Наследие Маозари 4 - Евгений Панежин читать онлайн бесплатно

Наследие Маозари 4 - Евгений Панежин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Панежин

поклоном ответил Зорик.

— М-да, странно, — задумалась девушка. — Вот если бы ты был тёмненький, то прямо вылитый глава клана Тарлани… О, а что там у вас такое вкусное на столах⁈

Девушка направилась в сторону накрытых столов, а Зорик перевёл на меня ошарашенный взгляд.

— Да ну, не может такого быть, — отмахнулся я. — Ладно ещё какой-нибудь рядовой маг, но сам глава рода и Великого клана… Не, навряд ли, — покачал я головой. — Но если хочешь, то давай потом как-нибудь выясним это?

— Нет, не надо… Меня и так всё устраивает, — ответил Зорик, и о чем-то задумавшись, отправился на нос корабля.

М-да, вот это будет прикол, если, после всего им пережитого, выяснится, что Зорик ещё и является отпрыском главы Великого клана Тарлани, задумался я!.. Это же считай, что принц.

Зорик мне рассказывал, что о том, откуда родом была его мать, и каким образом она очутилась в трущобах, он не знал. Так как она не успела ему об этом рассказать… Её убил какой-то недовольный клиент, когда Зорику было всего восемь лет… И этот же клиент тогда чуть не убил самого Зорика… Но восьмилетнему Зорику удалось как-то скрыться от него, а после он с ножом в руках напал со спины на убийцу матери. С тех пор Зорик и жил на улице с другими беспризорниками.

Я посмотрел в сторону накрытых столов… М-да, какие же тут беспардонные аристократы, подумал я, глядя на то, как девушка в одиночку наворачивает деликатесы Урука… Тут ко мне приблизился понурый Хром.

— Я это… А они… И вот, — пытался он что-то объяснить.

— Да ладно, не переживай… Всё нормально, — похлопал я его по плечу. — Иди садись за стол, сейчас будем праздновать.

Вскоре на наш корабль подтянулись остальные бывшие владельцы предприятий, и мы приступили к застолью.

Наши гости сильно волновались и терялись, не зная, как себя вести за одним столом со столь высокопоставленной особой… И увидев это, Хита по-дружески со мной попрощалась, а после покинула наш корабль, так и не сказав, что ей или её клану от нас нужно.

— Господин, и что всё это значит? — с удивлением спросил меня Оркус, когда мы отошли в сторону от остальных.

— А хрен его знает, — пожал я плечами. — А ты говоришь: «Слабая… Слабая…», — передразнил я Оркуса. — Магиня, может, и слабая, но вот клан один из сильнейших… Она явно приходила сюда на разведку… И то, что она сегодня несколько раз спасала наши шкуры, означает только одно… Мы зачем-то понадобились клану Ниира.

— Возможно, они откуда-то узнали про твои способности, господин? — предположил Оркус.

— И что?.. Ты думаешь, теперь они хотят, чтобы я всю жизнь бесплатно строил им дворцы?.. Ну тогда, для этого, они бы просто могли увести меня силой, и хрен бы вы что с этим сделали… А не устраивали бы тут пляску с бубнами, — аргументировал я. — Не-е-т, мой друг, тут что-то другое… Но я никак не могу взять в толк, что именно… А подсказать мне может только Аланда… Только она способна разъяснить, зачем бы мы могли понадобиться её бывшему клану… Эх, — тяжело вздохнул я. — Пойду пообщаюсь со своим придурочным вассалом.

Но нормально поговорить с Аландой мне не удалось… Она истерила, увиливала, а на вопрос, знает ли она что-нибудь про то, зачем к нам приходила Хита Ниира, отвечала, что без понятия… А я в это время навыком Эмпатия ощущал, что она откровенно врёт.

Взбешённый и злой поведением Аланды я собрал своих ближников в каюте капитана, и пересказал наш с ней разговор, а также пояснил то, что она при этом чувствовала.

— Похоже, она что-то скрывает. Надо бы её связать и хорошенько допросить, — предложил Оркус.

— Угу, прямо на глазах у её подчинённых, чтобы на нашем корабле тут же началась бойня, — ехидно проговорил я. — Её бойцы хоть и в меньшинстве, но они тоже не пальцем деланные… Вон, один только Рома чего стоит.

— Тогда давайте отчалим… Не знаю, что клановая аристократка сказала нашим врагам, но, возможно, теперь они не станут преследовать наш корабль… Да и золота у нас больше нет, — пробасил Грат.

— Не-е-т, — задумчиво покачал я головой. — Раз мы зачем-то нужны клану Ниира, то навряд ли нас просто так выпустят с порта.

— Тогда нам остаётся только продолжать заниматься своими делами… И ждать следующего шага Ниира… А при первой возможности избавиться от Аланды и её воинов, — звонко произнёс Тим.

— Что у тебя с голосом? — удивился я.

— Кхе-кхе, — закашлялся он, а после наиграно пробасил: — Это от волнения, наверное.

Он тут же достал откуда-то из-за пазухи маленький флакончик с успокоительным, к которому иногда прикладывался во время нашего путешествия, и сделал небольшой глоток.

— Согласен, я тоже так думаю… Если у нас пока нет других вариантов… То, как говорится, будем делать, что должно и будь что будет, — заключил я.

А после мы поднялись к нашим гостям, и присоединились к веселью.

Глава 24

Посидели мы душевно… Будучи навеселе, я исполнил несколько песен под гитару, а под конец мероприятия я затянул песню «Чёрный ворон», переведённую на местный язык… Когда я закончил, мне казалось, что даже пьяный молочник слегка прослезился. Меня попросили повторить, а после ещё и ещё, и вскоре мне уже подпевали все сидящие за столами.

Аланда к нам так и не вышла, просидев весь вечер в своей каюте. Воины же её были в растерянности, не понимая, что происходит с их госпожой. Во время веселья я отвёл в сторонку Рому, и расспросил о Хите и о том, какие у Аланды с Хитой были отношения в клане. Оказалось, что когда род Вентус ещё являлся частью клана Ниира, Хита постоянно задирала Аланду, а той оставалось лишь молча терпеть насмешки представительницы правящего рода. А вот зачем Хита сегодня посещала наш корабль и вступалась за нас, Рома понятия не имел, а в его чувствах я прочёл искреннее удивление от произошедших событий.

После застолья мы тепло распрощались с нашими гостями и отправились спать… А на следующий день пошли проверять нашу ближайшую собственность… И ею оказался старый бордель с такими же старыми проститутками.

По дороге к борделю Зорик

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.