Зверь из-под кровати - Алексей Карташов Страница 4

Тут можно читать бесплатно Зверь из-под кровати - Алексей Карташов. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Зверь из-под кровати - Алексей Карташов

Зверь из-под кровати - Алексей Карташов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Зверь из-под кровати - Алексей Карташов» бесплатно полную версию:

«У писателя должна быть тема. У кого-то – пираты, а вот Алексей Карташов уже много лет пишет рассказы и повести о чудесном животном – капибаре, или карпинчо. Это очень умный, добрый и дружелюбный зверь, который раскрывает нам тайны человеческого отношения к миру.
Книги Алексея Карташова очень увлекательны, и вместе с тем трогательны и добры. А значит – нужны детям и взрослым». (Денис Драгунский)

Зверь из-под кровати - Алексей Карташов читать онлайн бесплатно

Зверь из-под кровати - Алексей Карташов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Карташов

они всё равно не поверят. Разве что Юльке, но она тоже не поверит, пока не увидит.

Насте было бы можно, но пока она приедет… Линка опять загрустила. Ещё больше трех месяцев до Нового года. Надо, кстати, ей письмо написать, мама уже напоминала. Может, в письме немножко намекнуть? Линка закрыла глаза и начала сочинять письмо, но скоро заснула.

10

В следующий раз Линке удалось забраться под кровать только в понедельник, но зато родители уехали на весь день и оставили её одну.

Линка взяла с собой сладкую булку, надела джинсы, кроссовки и футболку с бабочкой на спине и осторожно приподняла плед. Дверь была на месте, такая же настоящая, деревянная. Линка подумала, на всякий случай сунула в карман телефон и полезла в тесный проход.

Скоро она добралась до знакомого поворота, из-за него по-прежнему бил солнечный свет. Это было, кстати, непонятно: если у них там день, когда у нас ночь, то когда же у них ночь? Надо спросить у Карпинчо, решила Лин-ка и вышла на полянку.

Карпинчо нигде не было.

Линка растерянно осмотрелась по сторонам: никого. Надо его позвать, сообразила она, и закричала, сначала тихо, а потом очень даже громко:

– Карпинчо-о-о-о!

Никто не ответил было тихо, только водопад шумел. Тут Линка сообразила: надо поискать его у воды! И она побежала к озерку у водопада.

Так и оказалось: под водой стремительно пронеслась тень, потом наружу высунулась гладкая морда с прижатыми ушами. Карпинчо плыл ужасно быстро. Вдруг он заметил Линку, повернулся к ней и выбежал на берег, отряхиваясь на ходу. На суше он был, наоборот, довольно неуклюжим и переваливался с боку на бок.

– А я тебя не слышал! – сообщил он, ткнулся Линке в ладонь и замер. Линка почесала его за ухом, и Карпинчо опять довольно замурлыкал.

– У меня родители уехали на весь день, – сказала Лин-ка. – Я тебе булку принесла!

Они уселись рядышком на берегу озера, и Карпинчо съел булку с ладони, смешно щекочась усами. Кода он доел и подобрал крошки, то опять поблагодарил:

– Спасибо! А пойдём купаться?

– Я сбегаю домой, купальник надену.

Линка даже удивилась, как быстро она вернулась и какой привычной показалась дорога.

– А, вернулась, – проворчал Карпинчо. – А я только устроился на солнышке. Ну, побежали! – и помчался в воду, и нырнул – как-то удивительно тихо, даже брызг не было. Линка подошла, потрогала воду ногой – тёплая, и осторожно вошла. На дне был песочек, и бегали солнечные зайчики.

– Плыви сюда! – Карпинчо вынырнул на другом конце озера, высунулся из воды и махал лапой.

– Я боюсь, там глубоко, – призналась Линка. Плавала она и вправду не очень.

– Хочешь, покатаю? – предложил Карпинчо, снова нырнул, пропал, а потом вынырнул прямо перед ней. – Держись за меня!

Так быстро Линка никогда не плавала! Она вцепилась зверю в мохнатую шею и даже ногами не шевелила. Вода просто бурлила вокруг, а Карпинчо грёб всеми четырьмя лапами и почти не поднимал голову над водой: торчал только нос, глаза и уши. Они сделали пару кругов и вернулись.

– Ух ты! – только и сказала Линка восхищённо.

– Ну что, нравится? – спросил Карпинчо довольно. – Я самый лучший плывун на свете!

Линка засмеялась и не стала поправлять. В конце концов, Карпинчо даже по-испански умеет говорить, а она всё английский как следует не выучит.

Потом Линка валялась на берегу, сохла, а Карпинчо кувыркался в воде, но наконец тоже устал и вылез. Они грелись на солнышке, и Карпинчо рассказывал про свою жизнь в зоопарке. Историй у него было много, про зверей, с которыми он успел пожить в одном загоне, про посетителей, про сторожа по имени Маноло, который его любил и всегда приносил свежей травки.

– Пора мне идти, наверно, – вздохнула Линка. – Скоро мама придёт.

– Но ты вернёшься? – спросил Карпинчо озабоченно. – Знаешь… с тобой гораздо интереснее купаться, чем одному.

– Обязательно! – Линка вдруг сообразила. – Знаешь что?? А ты приходи ночевать под кровать! Мы сможем вечером перед сном рассказывать истории!

– А что, можно? – Карпинчо даже растерялся.

– Да, конечно! Только ты осторожно, сначала проверь, что взрослых нет.

Карпинчо вздрогнул немножко, поёжился.

– Хорошо. Только не сегодня, я ещё немножко боюсь. Завтра!

– Ура! – она чмокнула его в нос, подхватила майку и джинсы и побежала.

Высунула нос из-под кровати, прислушалась: никого нет. Очень хорошо, есть ещё время переодеться и даже съесть обед!

11

На следующий день, когда они шли в школу, мама вдруг сделала серьезное лицо и заговорила специальным голосом:

– Лина, ты ведь уже большая девочка?

– Д-д-да, – и в животе у Линки похолодело. Неужели узнала что-то?

Мама продолжила уже нормально:

– Ты знаешь, что у папы большой проект?

– Ещё бы я не знала, вы уже две недели только про это и говорите!

– Да? Ой, и правда, – признала мама. – Ну вот, значит, ты знаешь, что они не успевают. Им нужно, чтобы кто-то пел, а они не могут найти нормальную певицу.

– Это плохо, – рассудила Линка. – Певицы нынче на вес золота.

– Ох, где ж ты такого нахваталась, – удивилась мама. – В общем, я с ними буду работать!

– Как, – не поняла Линка, – ты будешь петь? – тут она от восторга остановилась на месте, потом запрыгала и бросилась маме на шею.

– Уронишь, ты что! – мама засмеялась, отцепила Лин-ку и аккуратно поставила на место. – Буду, и не только. Помогу им звук ставить, буду слушать, а то они уже все уши просадили.

Тут уже Линка засмеялась – это Вася так всегда говорил.

– Но главное не это, – продолжала мама.

– А что главное?

– Я же работаю! Значит, к ним в студию могу ездить только после шестого урока, а домой… ну, как папа, поздно. Но это дня два в неделю, ну, может, три.

Линка сначала огорчилась, а потом вдруг сообразила. Так, сейчас главное – не выдать себя.

– Ну что ж сделаешь, – затянула она скучным голосом. – Ты не переживай, я справлюсь, всё будет в порядке.

Мама посмотрела на неё краем глаза, хотела что-то сказать, но передумала.

Вечером, когда мама погасила свет, Линка лежала с открытыми глазами и вся извертелась. Наконец, она не выдержала и тихонько пошла за фонариком. Раз Карпинчо не приходит, надо идти самой.

Но как только она подошла к столу, раздалось знакомое тихое «фррррррррррррррр».

– Ой, это ты? – закричала Линка страшным шёпотом.

– Да, – отозвался Карпинчо. – Я ждал, пока все уйдут.

Он высунул нос из-под пледа, Линка почесала его за ухом, Карпинчо опять сказал: «фрррррррр», вылез наполовину и лёг, как сфинкс в Петербурге, вытянув лапы вперёд.

Линка быстро рассказала свои новости.

– Так что теперь я два или три дня в неделю смогу к тебе приходить! Надо только будет уроки делать заранее.

– Уроки – это, наверное, здорово, – сказал Карпинчо мечтательно. – Представляешь, я ни разу не делал уроков!

Линка фыркнула возмущённо.

– Это самое глупое, что есть в школе! Когда я буду большая, уроков наконец не будет. Но мне ещё восемь лет мучиться!

Карпинчо вздохнул:

– Ну, попробовать-то можно.

Линка решила перевести разговор, ну их, эти уроки.

– А на каком языке ты говорил в Буэнос-Айресе?

– Я не говорил, но вообще там все говорят по-испански.

– И ты всё понимал?

– Сначала не очень. Но мой сторож, Маноло, часто приходил вечером, доставал из-под пончо бутылочку, отпивал и разговаривал со мной. И я постепенно стал понимать. Мы, карпинчи, очень умные! Потом было очень интересно слушать посетителей, они-то думали, что я их не понимаю.

– И что же они говорили?

– Они меня очень хвалили! – гордо отвечал Карпинчо, и вдруг опечалился. – Не все, правда. Некоторые говорили: «Какая большая крыса!»

– Ну какая же ты крыса? Совершенно не похож! У тебя даже хвоста нет!

– Мы, карпинчо – грызуны, самые большие в мире! – ответил Карпинчо с гордостью. – Я слышал это несколько раз от экскурсовода!

– Крысы тоже, на самом деле, очень симпатичные, – решила подбодрить его Линка.

– Да, но всё равно обидно! – Карпинчо продолжал расстраиваться, пришлось его долго чесать за ухом.

Тут послышались шаги в коридоре, и Линка шмыгнула в кровать. Папа открыл дверь:

– Ты что, сама с собой разговаривала?

– Я стихотворение повторяла.

Папа сел на краешек кровати.

– Ну как, справишься одна?

– Справлюсь, – уверенно сказала Линка. – А можно мне будет послушать, как мама поёт?

– Попозже, когда будет отрепетировано! – папа поцеловал её в лоб. – А теперь скорее спать!

12

И началась новая жизнь.

Когда мама уезжала в студию, Линка возвращалась из школы, гулять во дворе не оставалась, хотя девчонки всё время уговаривали. Потом быстро обедала, даже не разогревала ничего, и залезала под кровать. Каждый раз она боялась: а вдруг дверь не откроется?

Карпинчо уже обычно ждал её, терпеливо сидел у входа. Линка приносила ему булки из школы, яблоки и даже один раз фруктовое мороженое. Потом они купались, играли в мяч – мяч был резиновый, и Карпинчо пытался его утопить,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.