Брюс Кэмерон - Путешествие хорошего пса Страница 5
- Категория: Разная литература / Прочее
- Автор: Брюс Кэмерон
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 54
- Добавлено: 2019-05-13 11:43:30
Брюс Кэмерон - Путешествие хорошего пса краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Брюс Кэмерон - Путешествие хорошего пса» бесплатно полную версию:Брюс Кэмерон - Путешествие хорошего пса читать онлайн бесплатно
Однажды я встал, чтобы взглянуть на тающий снаружи снег, однако играть на улице мне
совершенно не захотелось, хотя я обожал молоденькую травку, которая пробивалась сквозь
мокрую вязкую землю. Ханна посмотрела на меня.
– Хорошо, Малыш, хорошо, – сказала она.
В тот день все дети пришли меня проведать, они гладили меня и разговаривали со мной.
Я лежал на полу и стонал от удовольствия, ведь мне досталось все их внимание. Кто-то
из детей был печален, кому-то, по-моему, было скучно, но все они сидели со мной на полу, пока не настало время им уходить.
– Малыш, ты хороший пес.
– Я буду сильно скучать по тебе, Малыш.
– Я люблю тебя, Малыш.
Я вилял хвостом каждый раз, когда кто-то из них произносил мое имя.
Той ночью я не спал с Ханной в ее кровати. Я провел сладкую ночь на своем местечке, на полу в гостиной, вспоминая нежные прикосновения детей.
На следующее утро я проснулся, когда солнце только начинало освещать небосвод.
Мне пришлось собрать все силы, чтобы подняться, и потом я проковылял в спальню к кровати
Ханны. Я разбудил ее своим тяжелым дыханием, когда положил голову ей на одеяло.
Я чувствовал тяжелую боль в животе и горле, а в ноге тупо пульсировало.
Не зная, как объяснить ей, что мне нужно, я пристально смотрел в ее глаза. Я был уверен, что эта удивительная женщина, спутница жизни Итана, в которой было столько любви для нас
обоих, не подведет меня.
– Малыш… Пора, да? – печально сказала она. – Хорошо, Малыш, хорошо.
Когда мы вышли из дома, я доковылял до дерева, чтобы сделать свои дела.
Напоследок я окинул Ферму взглядом. В лучах восходящего солнца вся она была цвета
апельсинов и золота. С листочков капала вода, от которой пахло холодом и чистотой. Влажная
земля под ногами была готова вот-вот взорваться цветами и травой – я чувствовал запах
зарождающейся жизни под поверхностью этой благоухающей грязи. День был просто
идеальный.
До машины я добрался без приключений, но когда Ханна открыла мне заднюю дверцу, я нарочно подошел к передней дверце, показывая на неё носом. Она засмеялась, открыла
дверцу и, подняв мой зад, помогла мне забраться внутрь.
Я – собака переднего сиденья.
Из окна машины я любовался замечательным днем, который предвещал начало оттепели.
Снег еще остался в местах, где деревья росли гуще, но во дворе, где мы с Итаном боролись
и катались в траве, он сдал свои позиции. Мне показалось, что я слышу, как Итан говорит мне:
«хороший пес». Мой хвост застучал по сидению, когда я вспомнил его голос.
Во время нашей поездки к Доктору Дэб Ханна часто гладила меня. А когда она заговорила, я почувствовал от неё такую огромную волну печали, что начал лизать ласкающую меня руку.
– Ох, Малыш, – сказала она. Я завилял хвостом. – Каждый раз, когда я смотрю на тебя, я вспоминаю Итана. Ты был его товарищем, его особым другом. И ты вернул ему меня. Малыш, я знаю, ты не понимаешь, но именно ты, объявившись тогда на моем пороге, свел нас
с Итаном вместе. Только благодаря тебе… Ни один пес не сделал бы большего для своих
людей, Малыш.
Я был очень счастлив, что Ханна произносит имя Итана снова и снова.
– Ты самый лучший пес, Малыш. Действительно очень хороший пес. Хороший пес. –
Я завилял хвостом, услышав, что я хороший пес.
Когда мы приехали к Доктору Дэб, и Ханна открыла мою дверцу, я остался сидеть. Я знал, что не смогу спрыгнуть – не с такой ногой. Я жалобно посмотрел на неё.
– Ох, Малыш, хорошо. Подожди здесь.
Ханна закрыла дверцу и ушла. Через несколько минут к машине подошли Доктор Дэб
и мужчина, которого я никогда раньше не видел. Руки мужчины пахли кошкой и вкусным
мясом. Они вдвоем занесли меня в здание. Я изо всех сил старался игнорировать боль, которая пронзала тело, но тяжелое дыхание меня выдавало. Они положили меня на железный
стол, и я просто лежал, прижав голову, потому что вилять хвостом было слишком больно.
Металл приятно холодил.
– Ты такой хороший пес, хороший пес, – шептала мне Ханна.
Я знал, что осталось уже недолго. Я сосредоточил все внимание на Ханне, а она улыбалась
и плакала. Доктор Дэб гладила меня, и я чувствовал, как её пальцы нащупывают складку кожи
на моей шее.
Я поймал себя на мыслях о Клэрити. Я надеялся, что найдется другой пес, который будет
присматривать за ней. Каждому человеку нужна собака, но Клэрити – особенно.
Меня зовут Малыш. Раньше я был Элли, а еще раньше – Бэйли, а еще раньше – Тоби. Я был
хорошим псом, который любил своего мальчика Итана и заботился о его детях. Я любил его
спутницу жизни Ханну. Я знал, что больше не буду перерождаться. И правильно. Я сделал все, что должен сделать пес в этом мире.
Любовь Ханны все еще лилась на меня рекой, когда я почувствовал легкий укол между
пальцами Доктора Дэб. Боль в ноге исчезла почти мгновенно. Мне стало удивительно
спокойно; пришла теплая, приятная волна, как вода в пруду. Постепенно я перестал ощущать
прикосновение рук Ханны и уплыл совершенно счастливым псом.
Глава четвертая
Образы только начинали принимать очертания перед моим затуманенным взглядом, а я уже
все вспомнил. Вот я новорожденный щенок, без каких бы то ни было задач или целей, кроме
того, как найти молоко своей матери. А в следующий миг я – все тот же щенок, но который
помнит все о своей жизни под именем Малыш и обо всех предыдущих жизнях, с самого их
щенячьего начала.
Моя мать была кучерявой, низкой и темной. Мои лапы тоже были темными, по крайней
мере, насколько я мог разглядеть только что раскрывшимися глазами, однако моя мягкая
шерсть совершенно не кучерявилась. Все братья и сестры были такого же темного цвета, но когда мы сталкивались друг с другом, я смог определить, что у одних шерсть была
как у меня, а у других – кучерявая как у нашей матери.
Я знал, что хотя мое зрение скоро прояснится, вряд ли это поможет мне понять, почему я
снова родился щенком. Я всегда был убежден, что моя жизнь имеет очень важную цель, поэтому я несколько раз перерождался. Благодаря приобретенным опыту и знаниям я смог
помочь моему мальчику Итану, я был с ним рядом в последние годы его жизни. Я думал, что это и есть мое предназначение.
А теперь что? Я так и буду вечно перерождаться? Неужели у собаки несколько
предназначений? Как такое возможно?
Все щенки спали вместе в большой коробке. Когда мои лапы окрепли, я начал исследовать
обстановку.
Иногда я слышал шаги, и над коробкой склонялась размытая фигура, говоря то мужским, то женским голосом. Судя по тому, как наша мать виляла хвостом, это были ее люди, которые
заботились о ней и любили её.
Довольно скоро я смог разглядеть мужчину и женщину; про себя я назвал их Мужчина
и Женщина.
Однажды Мужчина привел друга, чтобы тот полюбовался нами с высоты своего роста.
У друга не было волос на голове, зато их хватало вокруг его рта.
– Такие милые, – сказал лысый с волосами вокруг рта. – Шесть щенков – приличный помёт.
– Возьмешь одного? – спросил Мужчина.
Я замер, почувствовав, что огромные ручищи потянулись ко мне. Когда они меня схватили, я был немного напуган и не шевелился, потом человек с волосами вокруг рта поднял меня
в воздух и начал разглядывать.
– Этот не такой, как все. – Кожа человека сильно пахло маслом и сахаром, и я пару раз
лизнул воздух.
– У неё есть точно такой же брат. Странно. Бэлла и их отец – оба пудели из Американского
клуба собаководства, а эти двое точно не пудели. Мы думаем, что… Ну, в тот день мы забыли
запереть заднюю дверь. Бэлла могла выбежать. Или другой кобель перепрыгнул к ней через
забор, – предположил Мужчина.
– Подожди, разве такое возможно? Два разных отца?
Я понятия не имел, о чем они говорят, но если все, что собирался делать этот человек –
просто держать меня в воздухе и дразнить ароматами, я бы предпочел, чтобы он опустил меня
назад, в коробку.
– Думаю, да. Ветеринар сказал, что два разных отца – вполне возможно.
– Смешно.
– Смешно-то смешно, только этих двух собачек нам не продать. Хочешь одного? Бесплатно, как другу.
– Нет, спасибо. – Мужчина рассмеялся и опустил меня в коробку. Мать изучила мой
странный новый запах и, такая заботливая и добрая, успокаивающе меня лизнула.
Тем временем мои братья и сестры, с трудом держась на нетвердых лапах, пытались втянуть
меня в потасовку. Я на провокации не поддался.
– Слушай, как твой сын? – поинтересовался мужчина с волосатым лицом.
– Спасибо, что спросил. По-прежнему кашляет. Наверное, придется отвезти его к врачу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.