Владимир Белобров - Наступление королей Страница 5

Тут можно читать бесплатно Владимир Белобров - Наступление королей. Жанр: Разная литература / Прочее, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Владимир Белобров - Наступление королей

Владимир Белобров - Наступление королей краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Белобров - Наступление королей» бесплатно полную версию:

Владимир Белобров - Наступление королей читать онлайн бесплатно

Владимир Белобров - Наступление королей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Белобров

- Очухался что ль, Гогель-Могель? - Фурдашмедт Умный отхлебнул рома. Кости целы?

- Вроде целы, Ваше Величество. - Отозвался с земли герцог.

- А яйца-то в шляпе целы?

Герцог приподнял шляпу и заглянул в нее:

- Никак нет, Ваше Величество. Побились все. Вон они на какой высокой ветке были. Вот и побились все. Скорлупа слабая на них.

- Ну-ка, дай шляпу. - Приказал король.

Герцог, кряхтя, поднялся и протянул шляпу Фурдашмедту.

- Ну и осел ты, герцог, - все яйца побил. - Король макнул палец в шляпу и облизал. - Вкусно ... Хорошо еще, что у тебя шляпа кожаная, не протекает. Считай, что тебе повезло... Эй, егерь, ложку мне!

Фурдашмедт Умный вынул скорлупу на поля шляпы, помешал ложкой жижу и отхлебнул:

- Соли не хватает. А так ничего ...

Кабанов обложили в кустарнике. Король Фурдашмедт XV Умный с герцогом Гугенмонтским и главным егерем поджидали в засаде.

- Когда гнать начнут,- распорядился Фурдашмедт,- без моей команды - не стрелять... Что ли закурим пока? Ветер-то откуда? Егерь облизал палец и выставил его над головой

- Можно, Ваше Величество, закурить. Ветер от кабанов на нас дует.

Они вытащили трубки и закурили.

Фурдашмедт похлопал лошадь по спине.

- Мокрая, сволочь.- Он брезгливо обтер руку о штаны.- Лошадь потная! На такой охотиться - никакого удовольствия. То ли дело - Блюмзильда была,вздохнул он.- Не лошадь, а золото! Умная какая! Все понимала, даром что глухая! Бывало, выедем на охоту, глядь - кабан бежит, я ей мушкет на башку между ушей положу и целюсь, а она стоит, как вкопанная. Очень удобно было у нее с головы стрелять. Она ж глухая - грохота не боится. Не то что ты, герцог! - Король засмеялся.- Эка ты сегодня, шельма Гугенмонтская, с дерева спикировал! А был бы глухой, так не ушибся бы! Хорошо бы на охоту брать только глухих лошадей и глухих герцогов Гугенмотских - за яйцами на дерево лазить.

- Ваше Величество, - вставил егерь,- можно лошадям в ухи перед охотою пробки от вина вставлять.

- Голова! - похвалил его король,- Я - Умный, а не догадался. Тогда уж и этому герцогу тоже пробки надо вставить. - Король захохотал.

Из кустарника послышалось улюлюканье, топот копыт и хрюканье кабанов.

- Гонят! - Встрепенулся Фурдашмедт. Он поспешно выбил трубку и спрятал ее в карман. - Соколов выпускай! - приказалон егерю, снимая со спины мушкет.

Егерь развязал мешок и вытряхнул птиц. Соколы взвились в небо. Набрав достаточную высоту, они закружили над долиной.

Король задрал голову:

- Высоко парят. - Он щелкнул языком.- Теперь главное - кабана не пропустить.

- Вон он, Ваше Величество! - крикнул егерь.- Ка-ба-ны-ы!

Шагах в двадцати от них из кустов выскочил крупный кабан секач. Кабан бешено сверкал маленькими красными глазками и угрожающе хрюкал.

Привычным движением Фурдашмедт положил мушкет на голову лошади и прицелился.

- Погоди, погоди - я его поближе подпущу... Так...Так...Давай, голубчик,.. еще маленько...

Фурдашмедт выстрелил.

Обезумевшая от грохота лошадь встала на дыбы и понесла. Фурдашмедт натянул поводья, пытаясь ее остановить, но лошадь не слушалась его.

Вскоре спина у лошади сильно вспотела и Фурдашмедт начал соскальзывать на бок. Чтобы удержать равновесие, Фурдашмедт Умный взмахнул пятками и вонзил шпоры в бока лошади. Заржав от боли, лошадь поскакала еще быстрее.

Долина Одиноких Камней осталась далеко позади. Лошадь перемахнула через ручей и углубилась в Бурмингтонский лес. Сползая с лошади то влево, то вправо, Фурдашмедт Умный то и дело бился головой о стволы деревьев. Наконец он совершенно обессилел и не мог уже как следует упираться пятками в стремена. Седло окончательно сползло, оказавшись вместе с королем под брюхом у лошади. Очутись в это время кто-нибудь поблизости, престранная картина предстала бы его взору - скачущая во весь опор лошадь, и наездник, сидящий у нее на животе кверху ногами.

"Измена,измена! - застучало в голове у Фурдашмедта.Предатель герцог Гугенмонтский потную лошадь мне подсунул! А я-то его за дурака считал! Ну, погоди, подлец, я до тебя доберусь! Дай только из-под лошади вылезти!.. Что же делать?!. Думай, Фурдашмедт, думай!.." - Держась изо всех сил одной рукой за седло, король вытащил из-за пояса охотничий нож и потыкал острием лошади в живот. Лошадь поскакала быстрее. "Не то... Может, подпругу ножом перерезать?.. Э, нет! Эдак я сам на скорости свалюсь и шею сломаю...Думай, Фурдашмедт, думай, Умный, как эту потную лошадь остановить... Может, ей на ходу одну ногу отрезать? Тремя-то ногами она, чай ,медленней побежит?.." Фурдашмедт попытался схватить лошадь за переднюю ногу и чуть не вылетел из седла. "Та-аат...отставить... Думай, Фурдашмедт, думай... Придумал!"

Фурдашмедт достал из-за спины мушкет, приставил дуло к лошадиному брюху и выстрелил.

Лошадь рухнула на землю и придавила Фурдашмедта Умного. "Сработало.подумал раздавленный лошадью Фурдашмедт Умный.- Еще бы. С моим ли умом и эрудицией не одолеть какой-то потной ло..." - Король скончался.

ЭПИЛОГ После смерти Фурдашмедта XV Умного на трон взошел подлый герцог Гугенмонтский. Но народ не любил его. В памяти народа навсегда остался Фурдашмедт XV, как Умный и Абсолютный Монарх.

О счастливых временах царствования Фурдашмедта XV Умного и о его мученическом конце народ сложил трагическую песнь "СМЕРТЬ КОРОЛЯ ФУРДАШМЕДТА ПЯТНАДЦАТОГО УМНОГО".

ОднаждыФурдашмедВелики Собрался ехать на охоту.

И сапоги свои начистить Отдал он флигельадъютанту.

Пыжом заткнулмушкета дуло.

Ягдташ через плечо повесил И было уж собрался ехать, Но герцог подлый Гугенмонт Глухую лошадь отравил.

Тут короля сомненья взяли Скорбил он сильно по Блюмзильде, Так лошадь ту глухую звали - Он отменить решил охоту.

Но, поразмыслив, передумал.

Он порешил обратно ехать На новой лошади, на потной, Которую подсунул подлый Коварный и зловредный герцог.

С полмили от дворца отъехав, Король неладное почуял.

Хотел он герцога прикончить, Но передумал и не стал.

" Живи пока, собака герцог!

С тобой успею поквитаться Я опосля охоты этой, Когда прикончу кабана."

Тут из-за леса показалось Голов в пятьсот кабанье стадо.

"Вперед!" - Вскричал король бесстрашно.

Клинок разящий обнажив.

Но герцог подлый Гугенмонтский Покинул спешно поле брани, Друзей всех верных Фурдашмедта Коварно по пути убив.

Один, как лев непобедимый, Сражался Фурдашмедт с свиньями, Разил направо и налево И много вепрей победил, Когда седло с кобылы потной Сползло на бок непоправимо, То очутился воин славный На лошади ногами вверх.

"Предатель герцог Гугенмонтский Мне лошадь потную подсунул!"

Подумал Фурдашмедт несчастный.

И в тот же самый миг злосчастный Он был затоптан кабаном.

На царский ж трон взобрался герцог Предатель герцог Гугенмонтский.

Но мы лишь Фурдашмедта любим!

Его ж, урода, ненавидим!

ГЛАВА 9

ЗАКУЛИСНАЯ ЖИЗНЬ

ШОКЕНМОГЕНА ВТОРОГО СТРАШНОГО

В государстве Бурмания, более известном как Нижняя Тырция, правил король Шокенмоген Второй Страшный. Свое прозвище Шокенмоген Второй носил вполне заслуженно. В отличие от некоторых других царей, Шокенмоген свое прозвище "Страшный" заслужил.

Например, король Муслим IV по прозвищу Рыжий, на самом деле брюнет, а волосы у него крашеные. Все подданные об этом знают и не уважают его за это. Но говорить об этом открыто боятся, и, чтобы не попасть на галеры, зовут Муслима Рыжий. Или вот еще - король Иогафон Сильный. Это прозвище он получил за то, что сильно закладывает за воротник. Так что вернее было бы назвать его - Иогафон Пьющий.

Но кто же осмелится так короля называть? Или, скажем, король Анабабс XVIII Длинный, когда знакомится, говорит всем: "Очень приятно, Анабабс Длинный." А на самом деле он никакой не Анабабс, а звать его Альберт. Альберт Длинный. Он просто для важности имя сменил.

Про Шокенмогена же Второго Страшного ничего такого не скажешь.

Во-первых, имя Шокенмоген у него подлинное. Ему это имя папа передал Шокенмоген Первый. А во-вторых, Страшным его прозвали не напрасно, он любит всех пугать.

Так иногда ночью идет какая-нибудь фрейлина по дворцу, идет себе спокойненько, про платье, к примеру, думает. "Надо бы,- думает,- на муаровом платье зеленую рюшку с груди срезать, а туда заместо нее коралловую брошку пристегнуть она мне больше к лицу, чем эта безвкусная-то рюшка... А то еще - думает,- герцог Курмонтский мне комплимент нынче сказал. Какая вы, говорит, мадемуазель, пухлая, нечто тарталетка с клубничным суфле... Впрочем, сколько я сегодня скушала?

Две тарелки бланманже, форель с картошкой скушала, полфазана, французский салат "Мизе", компоту клюквенного кувшин и все... А еще мне Изабелла Фокинг-младшая говорила..."

Тут из-за портьеры как выскочит на нее Шокенмоген Второй Страшный в парике, руки расставил и в ухо ей:

- У-у-у! Я - Муслим Рррыжий! У-у-у!

Фрейлина:

- Ах! Мамочки! Караул! - И без сознания на пол. Платье задралось, панталоны розовые виднеются.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.