Cheryl Dyson - Цепи земли Страница 15

Тут можно читать бесплатно Cheryl Dyson - Цепи земли. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Cheryl Dyson - Цепи земли

Cheryl Dyson - Цепи земли краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Cheryl Dyson - Цепи земли» бесплатно полную версию:

Cheryl Dyson - Цепи земли читать онлайн бесплатно

Cheryl Dyson - Цепи земли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Cheryl Dyson

После нескольких минут полёта сквозь снегопад, Гарри обнаружил очертания каменного дома, примостившегося напротив скалистого утёса. Оба молча приземлились и по глубокому снегу пошли к входной двери. Насколько Гарри мог видеть, снег вокруг выглядел нетронутым, но это ничего не означало. Следы могли спрятать или замаскировать.

Глава 5. Часть 2.

Чары, наложенные на дверь, были целы и слабо гудели от магии.Гарри легко справился с ними, применив открывающие заклятья. Тревоги не чувствовалось, поэтому Гарри просто повернул ручку и вошёл в тёмную комнату, держа палочку наготове. Всё было тихо, он быстро засветил Люмос, чтобы оглядеться. Пол покрывал толстый слой пыли, нетронутый явно несколько лет. Она заклубилась вокруг ног Гарри, пока он шёл вперёд. Часть мебели была опрокинута, но комната не выглядела так, словно её перерывали, скорее, во время ареста искали очевидные улики.. Он обернулся к Малфою, который вошёл следом и с сомнением осматривался. Он также держал палочку, что странным образом диссонировало с его крыльями. Блондин зажёг свою палочку, прибавляя освещённости, и Гарри почувствовал облегчение, что магия Малфоя осталась неизменной. Он прислонил метлу к стене.

Обменявшись взглядами, они разделились и пошли по дому. Дом был одноэтажный, с шестью большими, беспорядочно расположенными комнатами. Гарри обыскивал столовую, кухню и гостиную, в то время, как Малфою достались две спальни и кабинет-библиотека. После бесплодных поисков они встретились около входной двери.

-Нет никаких бумаг или книг,- сказал Малфой,- должно быть, их забрало Министерство.

-Тогда всё бесполезно,- Гарри глубоко вздохнул. Он был сильно разочарован - один тупик следовал за другим. По некоторым причинам он искренне хотел помочь Малфою.

-Необязательно,- глубокомыслено заметил блондин,- ты думаешь не по-слизерински, Поттер,- он смешливо фыркнул,- о да, дело в том, что ты - гриффиндорский идиот.

-А нам поможет, если мы будем думать по-слизеринки, скользкий ты наш?- съязвил Гарри.

-Смотри и учись, Поттер. Смотри и учись,- Малфой блудил по дому, таща за собой Гарри. Тот время от времени вставлял ехидные комментарии, пока Малфой нажимал различные кирпичи в камине, дёргал ручки и в разных местах стучал по стене.

-Что конкретно ты ищешь?- наконец не выдержал он.

-Любой человек, достаточно одержимый идеей проверить зелье, дающее крылья, на магах - параноик. Он никогда не оставит свои заметки на виду. Я ищу скрытые двери или комнаты.

Это имело смысл, так что Гарри присоединился к нему, простукивая половицы и поднимая те, которые, на его взгляд, выглядели странно. Они с ног до головы уже были покрыты пылью, проверив только пол-дома. Гарри лишь один раз сделал паузу, чтобы оглушительно чихнуть, что заставило Малфоя наколдовать носовой платок и вручить ему. Просморкавшись, Гарри поблагодарил и уничтожил платок. Через несколько секунд пальцы Малфоя замерли на грубой кирпичной стене кухни:

-Поттер, кажется, я нашёл.

Гарри поспешил к нему, забыв об исследуемых половицах. Малфой улыбнулся:

-Он был слизеринцем,- в углуодного кирпича была выгравирована крохотная, почти незаметная простым глазом змея. Нажатие на неё ничего не дало. Тот же эффект был и от Аллохоморы.

-Он же не был змееустом?- спросил Гарри.

-Поттер, думаешь, после Салазара Слизерина ты единственный, кто имеет такой дар?- с намёком на свой обычный сарказм спросил Малфой.

-И Волдеморт,- просто сказал Гарри. Малфой вздрогнул, но Гарри продолжил,- вообще-то, я думал, что Министерство упомянет об этом.

-Если знает. Если он не поставил их в известность, то откуда им знать?

Гарри пожал плечами, не желая уступать. Он перепробовал все варианты открывающих чар и все варианты на парселтанге. Напрасно.

-Ты уверен, что он так обозначил вход?- не выдержал аврор.- Может, он просто хотел украсить кирпич.

-Да, Поттер, этот сырой угол кухни настолько скучен, что ему требуется художественное оформление, которое вряд ли кто заметит,- протянул Малфой. Гарри впомнил, почему ему постоянно хотелось треснуть блондина.

-Тогда что ты можешь предложить?- резко спросил он.

Малфой вздохнул:

-Возможно, мы слишком буквально к этому подошли. Что мы применяли? Откройся, отопрись, отодвинься и так далее, правильно? Надо что-то менее очевидное... как Ревелео!- он наложил заклинание и часть кирпича, мерцая, рассыпалась. Глядя на ошеломлённого Гарри, Малфой усмехнулся более, чем самодовольно,- всё в порядке, ПОттер, можешь ничего не говорить. Я и так знаю, что я великолепен.

С этими словами он шагнул в темноту появившейся лестницы. Задержав дыхание, гарри протянул руку, но опоздал - Малфой уже спускался вниз. Скорее, интуиция, чем звук, предупредили Гарри, и он бросился на блондина, заметив блеснувший во тьме металл. Что-то пролетело мимо них, поскольку они оба не удержались на ногах и рухнули на пол далеко внизу.

-Проклятье, Поттер! Что это было?- завопил Малфой. Гарри, не двигаясь, лежал поверх него.Его голова придавила тому позвоночник, но ощущения были такие, словно от удара о него сломалась челюсть,- чёрт побери, Поттер, слезь с меня!

-Я бы хотел, Малфой, но в меня, кажется, попала парализующая стрела,- спокойно ответил Гарри. Он немного повернул голову, но остальное тело отказывалось подчиняться. Он чувствовал тёплое тело Малфоя под собой, основание одного из крыльев касалось его лица. Гарри сдержал желание потереться лицом о перья, так как чувствовал, как напрягся Малфой.

-О чём ты говоришь, Поттер? Я требую, чтобы ты немедленно встал с меня! Ты не можешь быть парализован, я только что чувствовал, как ты шевелишься.

-Прогуливаясь вниз по лестнице, ты активировал ловушку в стене, идиот,- огрызнулся Гарри,- я чувствовал, как стрела воткнулась в меня... или две. Не могу уточнить, потому что я почти ничего не ощущаю,- кроме того, что Малфой был тёплым и на нём было удобно лежать. И немедленно выбросил крамольные мысли из головы.

-И ты думаешь, что я останусь твоей подушкой, пока это само не пройдёт?- спросил Малфой.- Кроме того, ты, кажется, сломал мне локоть.

Гарри почти не слышал последней жалобы, потому что мысль о Малфое-подушке вызывала жар. Чёрт, если у него стояк, то он даже не почувствует…, а вот Малфой может. С трудом вернувшись в реальность, Гарри осмыслил его последние слова:

-Тебе больно?- хмуро спросил он.- Твой локоть, действительно, повреждён?

Он ощутил под собой движение и предположил, что слизеринец пробует пошевелить рукой, отчего одно крыло щекотнуло ухо Гарри. Сглотнув, Гарри чуть двинул головой, чтобы постоянно чувствовать перья. Их мягкость была поразительна. Малфой опять замер.

-Поттер, если ты парализован, то прекрати извиваться,- велел он. Гарри засмеялся:

-Малфой, единственное, чем я могу шевелить - моё лицо. Так что я не могу повредить тебе, разве что укушу,- стоило это сказать, как мозги снова стали похожи на растопленное масло. Гарри со стоном уронил голову Малфою на спину.

-Вот именно, Поттер, без меня,- резко заявил блондин. Наполовину ползком, наполовину котом, он отодвинулся подальше от Гарри, чья щека сначала скользила по спине слизеринца, потом заднице, бедру и, наконец, улеглась на холодный пол. Аврор вздохнул с облегчением. Он слышал, как Малфой поднялся на ноги и светил в темноту. Сам Гарри мог видеть лишь плоскую каменную стену. С трудом приподняв голову, чтобы найти Малфоя, он увидел только его пыльные чёрные ботинки.

-Так, здесь темно,- в своём исследовательском интересе Малфой, похоже, наппрочь забыл о Гарри,- напоминает чулан или кладовку... одни старые корзины. Хм, это, наверно, передняя. Должна быть ещё дверь.

Гарри опять улёгся лицом на ледяной пол и закрыл глаза. Мышцы шеи болели от попыток вытянуть её. Гарри хотел было предупредить Малфоя о возможном наличии ещё ловушек, но решил, что будет справедливо, если тот столкнётся с какой-нибудь неожиданностью. Через секунду шаги вернулись.

-Поттер, я нашёл ещё одну комнату. Сколько ещё продлится этот твой паралич?

Сквозь зубы Гарри сообщил:

-Это зависит от того, сколько стрел я получил из-за тебя. Можешь посмотреть? И покажи мне одну из них, чтобы я мог выяснить, что за яд использовался.

Малфой со вздохом, будто его эксплуатируют, посветил. Гарри ощутил призрачное тепло и давление пониже спины. Малфой захихикал:

-Ты поймал одну точно в задницу, Поттер. Она порвала твои маггловские штаны, впрочем, потеря невелика. На твоём месте я бы даже не волновался об их восстановлении. У тебя идёт кровь. Хочешь, я вылечу?

Гарри проглотил возражение и с трудом взял себя в руки:

-Не стоит. Стрела?

Малфой снова исчез. Гарри слышал, как он возится на лестнице. Через секунду он вернулся с металлическим предметом в руке и опустился на колени рядом с аврором:

-Вот, Поттер, твой маленький противник. Покрыт чем-то зеленоватым, похожим на порошок. Хм, в нём вкрапления...

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.