Lux - Доказательство от противного Страница 15
- Категория: Разная литература / Фанфик
- Автор: Lux
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 55
- Добавлено: 2019-07-22 16:18:41
Lux - Доказательство от противного краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Lux - Доказательство от противного» бесплатно полную версию:Lux - Доказательство от противного читать онлайн бесплатно
- Дальше сами.
- Почему? - спросил Рон.
- Если тебе нужны советы по поводу подбора нижнего белья, это не ко мне, - отрезала Гермиона.- Хотя по секрету могу сообщить, что в этом сезоне в моде спортивный стиль и рисунок а-ля зайчики из «Плейбоя». Говорят, очень живенько выглядит.
- Мы сами, - поспешно отозвался Гарри, выхватывая из рук разъяренной девушки кредитную карточку. - Ты пока посиди в кафетерии, немного отдохни, попей кофе.
- Да уж, кофе я честно заработала. Под обстрелом таких недоброжелательных взглядов не оказывалась со времен Рождественского бала на четвертом курсе.
* * *
Примерно через полчаса абсолютно все было куплено, и теплая компания двинулась обратно домой.
- Интересно, что у нас будет на ужин? - мечтательно спросил изрядно проголодавшийся Рон.
- Не хочу тебя заранее пугать, но еще десять дней назад вершиной кулинарного мастерства Лив были вареные яйца и чай.
- Согласен на все, что угодно, лишь бы побольше.
Глава 16.
Когда они подъехали к дому, уже совсем стемнело. Во всех окнах горел яркий свет.
- Странно, - пробормотала Гермиона, выходя из машины. - Лив терпеть не может такую яркую иллюминацию. У нее на эту тему даже фирменная шутка есть - что-то насчет румынского прадедушки с длинными клыками.
- Давай-ка я на всякий случай пойду первым, - Гарри отодвинул подругу в сторону, приоткрыл входную дверь и ужом проскользнул внутрь, приказав остальным: - Вы ждите здесь.
- А почему опять ты? - возмущенно прошипел вслед Рон.- Тут и другие добровольцы есть.
- Только постарайтесь сильно не шуметь, - шепнул из-за двери Гарри, благополучно пропуская мимо ушей негодующую реплику Рона.
Драко секунду-другую постоял и двинулся следом за Гарри в дом.
- Ты куда?- подозрительно спросил Рон.
- Ему может потребоваться помощь,- пояснил Драко.
- Тогда я тоже отказываюсь стоять здесь и ждать неизвестно чего, - Рон решительно шагнул за ним.
- Подождите, я с вами, - Гермиона на всякий случай оглянулась и тоже стала подниматься по лестнице.
- Ты чего? Сказано же - на улице ждите! - зашипел Гарри на Драко. - Или погеройствовать захотелось?
- Упаси Мерлин! Ты что, видишь у меня на челе терновый венец? - так же шепотом парировал Драко. - Я просто так иду. Не люблю ждать, время нужно наполнять событиями, тогда оно летит незаметно.
- Точно, когда убегаешь от погони, ни о чем другом не думаешь, - пропыхтел Рон, выныривая из-за спины Малфоя.
- А тебе что, погонь не хватает? - нарисовалась за его плечом Гермиона.
- Вы сдурели, хотите, чтобы нас всех сразу прибили? - вышел из себя Гарри.
- Ага, хотим. Тогда, по крайней мере, нам не придется тратиться на твои похороны, - съязвил Драко.
- Гарри, ты только создаешь лишний шум, - разумно заметила Гермиона.
Все замолчали. В наступившей тишине стали слышны какие-то звуки - нечто среднее между икотой и смехом.
- Это в столовой, - на слух определила Гермиона и кинулась обратно вниз по лестнице.
* * *
Возле стола, уткнувшись лицом в колени, съежилась Ливия. В одной руке она судорожно комкала кухонное полотенце, возле другой валялась сковородка. Время от времени она не то всхлипывала, не то икала, повторяя при этом:
- Надо же, не пристал!- и снова начинала истерически смеяться.
В полуметре от нее лицом вниз неподвижно лежал темноволосый человек в черной мантии.
- Что с тобой?- кинулась к подруге Гермиона.
- Ты лучше спроси, что с ним, - Ливия подняла голову и нараспев продекламировала: -Тефаааль, ты всегда думаешь про наааас!!
После этого она начала неудержимо хохотать, все время повторяя:
- Надо еще одну сковородку купить, нужная вещь в хозяйстве.
Драко внимательно присмотрелся к ней, подошел поближе, присел на корточки и резко хлестнул сначала по одной щеке, потом по другой.
- Ты сдурел? - кинулся Рон на помощь девушке, но Гарри успел ухватить его за руку.
- Стой, он все правильно делает. Ее надо из истерики вывести.
- С-спасибо, - Ливия наконец перестала всхлипывать и похоже, понемногу приходила в себя.
- Что тут произошло? - спросила Гермиона, опускаясь на пол рядом с подругой.
- Ничего особенного. Помнишь, я тебе рассказывала про странного человека в черном плаще? Он вернулся,- Ливия сделала страшные глаза и комично прошептала: - ОНИ всегда возвращаются!
- Кто они?
- Ты МЕНЯ спрашиваешь? Он же к ТЕБЕ приперся!
- Подожди, успокойся и расскажи толком, что тут произошло? - Гарри протянул Ливии стакан с водой.
- Значит так. Я пошла на кухню - готовить на ужин омлет с гренками. Тут дверь открывается и заходит он, - Лив мотнула головой в сторону неподвижного тела на полу. - И говорит мне: «Что же вы меня обманываете, мисс Грейнджер живет именно в этом доме».
Я отвечаю: «Живет, но чертовски не любит незваных гостей».
А он мне: «Я ее давний друг».
А я ему: «Врете».
Он, видимо, решил зайти с другой стороны и спрашивает: «А вы случайно ни в чем не нуждаетесь? Может, хотите в своей жизни что-нибудь поменять к лучшему?»
Я отвечаю: «Ага, давно хочу поменять рукава от жилетки на лошадь Пржевальского без хвоста».
Тут он вытягивает какую-то указку и говорит: «Не хотите по-хорошему, будет по-плохому».
А я: - «Идет!» А в руках у меня сковородка. Вот, фирменная - «Тефаль» с тефлоновым
покрытием, - Лив схватила сковородку за ручку и сунула Гермионе под нос, словно подтверждая правдивость своих слов.
- Я ему каааак дам по голове. И прикиньте, - тут Ливия снова захихикала, - Он к ней действительно не пристал. Надо послать письмо в компанию, выпускающую такое чудо. Поделиться, так сказать, боевым опытом. К тефлоновому покрытию не пристает НИ-ЧЕ-ГО!! Только обязательно упомянуть, что для экстремализации условий эксперимента сковородка была раскалена.
Тем временем Драко подошел к лежавшему на полу телу и перевернул его на спину.
- Он жив? - дрожащим голосом спросила Ливия, мгновенно забывая про «Тефаль».
- Жив, - кивнул Драко и добавил: - Гарри, помоги мне отвезти его в ближайшую больницу. Ты ведь умеешь водить автомобиль?
- Умею, - кивнул Гарри.
- А мы пока попробуем все-таки приготовить ужин, - решила Гермиона, поднимаясь на ноги.- Лив, пойди, умойся и приходи мне помогать.
Притихшая Ливия кивнула головой и вышла.
- Значит так, - решил воспользоваться ее отсутствием Драко. - Я его знаю. Это младший брат Розье.
- Того, который… - начала Гермиона.
- Того самого, - перебил ее Драко. - А это значит, что нас выследили или вот-вот выследят. Отсюда надо уходить и твою подругу с собой забирать. Но об этом поговорим после ужина. Гермиона, у тебя найдется большое одеяло?
- Зачем оно тебе?
- Тело завернуть.
- Тело? Но ведь ты сказал, что он жив.
- Ты предпочла, чтобы я сообщил твоей подруге, о том, что она только что убила одного из темных волшебников, который находится в розыске, и за поимку которого назначено воистину королевское вознаграждение?
- Нет, конечно, - ужаснулась Гермиона.
- Тогда неси одеяло. А ты, - Драко перевел взгляд на встревоженного Рона. - Иди в ванную и постарайся ее подольше задержать.
- Хорошо, - кивнул Рон и вышел. Он был слишком ошарашен, чтобы возражать Малфою, взявшему бразды правления в свои руки.
- Здесь поблизости есть какие-нибудь укромные места, где можно спрятать тело? Для нас будет лучше, если его обнаружат как можно позже, - спросил Гарри у Гермионы.
- Недалеко есть заброшенный карьер, - после минутного раздумья ответила она.
- Думаю, карьер подойдет, - кивнул Гарри.
Гермиона вышла и вскоре вернулась, неся в руках плотное клетчатое покрывало.
- Держите. Только не забудьте потом сжечь - нам не нужны улики.
- Не ты одна детективы по телику смотришь, - отозвался Гарри.
Совместными усилиями тело незадачливого Розье было упаковано в плотный кокон.
- Теперь его надо вынести в гараж и положить в багажник, - сказал Драко. - Гарри, берись за ноги.
- Давайте, я вам помогу, - мужественно предложила Гермиона, хотя внутри содрогалась при мысли, что ей придется прикоснуться к покойнику.
- Не надо, оставайся здесь и успокаивай Ливию. Мы сами справимся, - ответил Гарри.
Когда тело было перенесено в багажник, а Драко устроился на переднее сиденье рядом с водительским местом, Гарри завел машину и аккуратно вывел ее из гаража..
- Я скажу Лив, что вы повезли его в больницу! - высунулась из окна Гермиона.
- Ладно, - Гарри развернулся, на всякий случай, не включая фары, и нажал на педаль газа.
* * *
Им пришлось изрядно поколесить по окрестностям, пока, в конце концов, отыскался злополучный карьер.
- Тут вода! - крикнул Гарри, посветив в темный провал найденным в бардачке фонариком.
- Тем лучше, - сказал Драко.
Тело упало в маслянистую на вид воду, окатив брызгами не успевшего отскочить Гарри.
Драко подошел к нему почти вплотную и вытер капельки влаги с лица, скользнув костяшками пальцев дальше по щеке. Гарри перехватил его руку за запястье. Некоторое время они стояли, напряженно сверля друг друга глазами.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.