No Woman - Хитрая лиса Страница 23
- Категория: Разная литература / Фанфик
- Автор: No Woman
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 33
- Добавлено: 2019-07-22 15:30:24
No Woman - Хитрая лиса краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «No Woman - Хитрая лиса» бесплатно полную версию:Соавторы: Мисс ПетяБеты (редакторы): Lika AirplaneФэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер)Рейтинг: GЖанры: Джен, Юмор, Фэнтези, Экшн (action), AU, Учебные заведенияПредупреждения: OOCРазмер: Макси, 112 страницКол-во частей: 4Статус: законченОписание:Гарри Поттер брошен в приют и не считает нужным помогать людям до того момента, пока его не попросят, но, что сделает мальчик, чтобы отвадить от себя излишнюю помощь волшебников?Примечания автора:1. Слеша тут нет. Только намек. Алсо, потом гомику досталось.2. Юмор, возможно, для некоторых людей будет не совсем понятен.3. Если есть вопросы, идеи, претензии — пишите в личку, она открыта.
No Woman - Хитрая лиса читать онлайн бесплатно
— А куда мы идем?
— В дом Сатаны.
Дни после того происшествия со змеей стали невыносимы для Гарри. Змею, к слову сказать, он оставил себе, так как выйти к лесу у него не получалось. Он скрывался от прожигающих испуганных взглядов, брошенных ему в след всеми, кто думал будто он — наследник Салазара Слизерина и что именно его рук дело оцепеневшая кошка и подверженные этому заклятию ученики. Все поголовно считали, будто Поттер имел какие–то неприязненные отношения со всеми жертвами. К примеру, однажды прозвучал такой вариант: наследник рода Поттер ненавидел кошку Филча за то, что та следит за ним по приказу Дамблдора и, естественно, он хотел её убить, да только не смог подвергать себя лишним подозрениям и просто наложил заклятие.
Все планы мальчика по уединению рушились на глазах, он всё чаще замечал людей, которые находились рядом даже там, где их быть не должно, но что поделать, ведь школа не являлась его собственностью, а значит приходилось терпеть.
Но что стало самым удивительным, так это то, что даже сейчас, находясь под полным контролем, Гарри продолжал считаться наследником Слизерина, хотя в те моменты, когда он находился на учебе, произошло еще два нападения.
И в один из таких дней, проходящих под зорким наблюдением учителей и учеников, он решил отказаться от обеда и провести, наконец, время в полном одиночестве, за исключением присутствующего рядом Люцифера, но тот был молчалив, понимая, что мальчик не настроен на разговоры.
Избегая портретов и прочих магических вещей, которые находились в коридорах и могли рассказать о местоположении рейвенкловца, Гарри забрел в самую отдаленную часть замка, где не так уж и давно познакомился с пауком по имени Аррахилл. И тут он вспомнил, что те живут в Хогвартсе, по словам самого Аррахилла, больше сотни лет и, возможно, смогут ответить на некоторые его вопросы.
Проворно избегая свисающей со стен и потолка паутины, Поттер добрался до двери и вошел внутрь, вдыхая запах сырого мяса и протухших останков небольших животных. Стараясь не морщиться и не выказывать свое неуважение, мальчик поклонился и поприветствовал всех присутствующих в старом запыленном кабинете.
— Мне нужен Аррахилл, — дружелюбно произнес рейвенкловец, пряча Люцифера за пазуху.
Через несколько мгновений как будто бы из ниоткуда появился огромный паук, спустившись с потолка. Выглядел он не так устрашающе как до этого, скорее даже наоборот, немного потрепано. Существо заинтересовано смотрело на мальчишку своими глазами–жемчужинами, ожидая момента, когда потревоживший его заговорит.
— Как вам услуги домового? Хорошо ли он их исполняет? — начал из далека рейвенкловец.
— Отлично, мистер Поттер. Говорите, что именно Вы хотите узнать, ибо времени на разговоры у нас не так много.
— Почему же? Я думал, что у пауков в этом дурдоме много ненужного времени, — удивленно сказал Гарри и поджал губы, поняв, что именно он произнес. — У меня к Вам серьезный вопрос. Где взять яд василиска?
— В школе, — просто ответил Аррахилл, но Поттеру показалось, что в глазах паука промелькнула насмешка.
— В Хогвартсе есть василиск? Или его яд? Где? — воскликнул мальчик, не сдержав эмоции при себе, за что Люци ущипнул его за сосок.
— Под замком. Там, где его спрятал Салазар Слизерин.
— Хотите сказать, что Слизерин держал в замке василиска на случай, если…
— В Хогвартс вернется его наследник, — прошипел Люцифер, снова щипая Поттера за сосок, от чего тот пискнул.
— У Вас очень умный друг, мистер Поттер. Думаю, он знает, почему в этой школе творятся жуткие вещи, — будто бы посмеиваясь, отозвался паук и начал подниматься по паутине обратно.
— Идем уже отсюда. Живо, — пытаясь быть устрашающим, прорычал прячущийся за пазухой малыш.
Через считанные секунды Поттера уже и след простыл, не было слышно даже звука его отдаляющихся шагов.
* * *— Рассказывай всё, что знаешь, — присаживаясь на кровать поудобнее, сказал Гарри и уставился на своего питомца в упор.
— Не смотри на меня так, — закатив глаза, проворчал Люц и присел напротив мальчика. — В общем, при основании школы Салазар Слизерин, один из её основателей, всегда был за то, чтобы в школе учились только чистокровные волшебники, но его друзья — другие основатели — не согласились. В итоге Слизерин ушёл, но оставил в Хогвартсе комнату, которую, по приданию, должен открыть его наследник и избавиться от магглорождённых в школе. Легенда гласит, что в этой комнате находится чудище, которым может управлять только наследник Салазара. А, как известно, он был змееустом, и из этого можно сделать вывод, что в той комнате находится змея. Ко всему прочему комнату открывали примерно 50 лет назад, и тогда погибла девушка. Сейчас она призрак того места, в котором умерла. Вроде как это туалет.
Как только малыш закончил говорить, Поттер зажмурился и прикрыл уши руками. Ему снова слышалось шипение, как тогда в коридоре.
— Оно передвигается по трубам, — прошептал удивленно мальчик, после чего подскочил с кровати. — Василиск передвигается по трубам, — более уверенно воскликнул он и выбежал из комнаты, двигаясь на звук.
Шипение привело его в коридор, на полу которого была небольшая лужа воды, текущая из девчачьего туалета, которым никто не пользовался. Преодолев расстояние до двери, Гарри быстро ворвался в помещение и начал закрывать краны, из которых хлестала горячая вода. И тут до него дошло, что где–то за его спиной слышатся всхлипы и глухие завывания.
— Кто тут? Что здесь произошло? — обеспокоенно спросил Поттер, осматривая помещение и натыкаясь взглядом на привидение девочки.
— Я здесь! — Вскричала она и резко подлетела к мальчику.
— Кто ты? Кто тебя обидел?
— Я Плакса Миртл! — уже более спокойно ответила она и оглядела Гарри с ног до головы. — Кто–то забежал сюда и кинул в меня вот ту книжку. Прямо в голову, — пожаловалась девочка и снова начала плакать.
— Не плачь, Миртл. Мы найдем того, кто это сделал и накажем. Я вот… даже палочкой волшебной могу пользоваться, — уверенно начал Поттер и улыбнулся, когда привидение перестало лить слезы.
— Как тебя зовут? — заинтересованно спросила она и облетела вокруг мальчика несколько раз, снова осматривая его с ног до головы.
— Ученики школы зовут меня Наследником Салазара Слизерина, — но договорить он не успел.
— Том?! — удивленно воскликнула Плакса и невесомо обняла Гарри, обдавая его холодом.
— Но я предпочитаю Гарри Поттер, — закончил он, после чего девочка стушевалась и покинула его, залетев в раковину и намочив рейвенкловца с головы до ног.
Брюнет посмотрел на черную книжку, что плавала в воде, поднял её, осматривая полностью. Смахнув с обложки воду, он увидел имя владельца этой книжки.
— Том Реддл, — задумчиво прочитал он и побрел в сторону своей гостиной, прихватив книгу с собой.
* * *Когда мальчик зашел в комнату, на кровати его ждал злой и неуравновешенный Люцифер, готовый растерзать его на мелкие кусочки несколько раз.
— Какого черта, Поттер? Где ты, чтоб тебя черти задрали, был? — начал верещать малыш, гневно махая ручками.
— Хэй, спокойнее, женушка, — начал было отшучиваться Поттер, но метко прилетевшая ему в лицо подушка дала понять, что шутки Люца не успокоят совсем.
— Где. Ты. Был. — Прорычал снейпик, хлопнув в ладошки дважды, от чего в его руках загорелся ярко–оранжевый огненный шар.
— Пошел на шипение. Это был василиск, он говорил что–то про кровь, и я решил пойти за голосом, — подняв руки, словно перед полицейским, пролепетал Гарри.
— Пошел за василиском? Ты совсем безмозглый? Тупой, напыщенный имбицил, у которого вообще нет инстинкта самосохранения! — воскликнул Люцифер и запустил в Поттера огненный шар, от которого тот просто увернулся.
— Он привел меня в заброшенный девчачий туалет, а там я нашел это, — мальчик достал из–за пазухи черный кожаный дневник. — Он принадлежал Тому Реддлу. Кто–то выбросил его в туалет, видимо, пытались избавиться, — балдахин одного из соседей по комнате медленно загорался. — Плюс ко всему, я познакомился с привидением по имени Плакса Миртл. Она сможет нам помочь в поиске Тайной комнаты.
— Зачем тебе Тайная комната? — не обращая внимания на горящую ткань, недоуменно спросил малыш.
— Ну… мы найдем тайную комнату, затем в ней же найдем василиска… — брюнет посмотрел на догоревшую ткань и огонь, который медленно перебрасывался на саму кровать. — И я попрошу его дать мне немного яда, — широко заулыбавшись, понимая всю восхитительность плана.
— Поттеры… — устало проворчал Люцифер и упал на кровать.
Кровать соседа в тот день полностью сгорела.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.