Kurinoone - Часть меня Страница 27

Тут можно читать бесплатно Kurinoone - Часть меня. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Kurinoone - Часть меня

Kurinoone - Часть меня краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Kurinoone - Часть меня» бесплатно полную версию:

Kurinoone - Часть меня читать онлайн бесплатно

Kurinoone - Часть меня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Kurinoone

Но прежде чем Рон с Гарри попали в Большой зал, позади них раздался голос.

- Мистер Поттер!

Ребята обернулись и увидели профессора МакГонагал. Она казалась взволнованной.

- Мистер Поттер! Идёмте за мной. Мистер Уизли, поспешите или пропустите завтрак!

Гарри удивлённо взглянул на Рона. Что всё это значило? Но друг выглядел столь же растерянным. Рон направился в Большой зал один, в то время, как Гарри последовал за профессором трансфигурации.

Гарри и не думал спрашивать, что случилось. Он понимал, что если бы профессор хотела, то уже всё ему рассказала.

Он даже не удивился, когда его привели к кабинету Дамблдора. Горгулья отъехала в сторону, пропуская их. Попав в кабинет директора, Гарри неожиданно осознал, что совершенно растерян. В кабинете уже находились Джеймс и Лили, оба были чем-то расстроены. Даже профессор Дамблдор казался потерянным.

- Что происходит? - невольно спросил Гарри.

В ответ, директор поднялся с места и двинулся к нему. В руках у него, Гарри увидел газету. Дамблдор остановился, внимательно посмотрел на мальчика и лишь затем протянул ему Ежедневный Пророк. Гарри взял газету, всё ещё смотря в глаза профессору.

Когда мальчик взглянул на первую страницу, ему показалось, будто весь воздух разом исчез из комнаты. Он изо всех сил пытался осмыслить происходящее. На фотографии он увидел полностью сожженную деревню, повсюду лежали тела. Дома горели, всё заволокло густым, чёрным дымом.

Но взгляд Гарри был прикован к человеку, стоящему посреди всего этого хаоса. Человеку, одетому во всё чёрное. Человеку, с растрепанными чёрными волосами, развивающимися на ветру. Человеку в серебряной маске. Очень знакомой маске. Изумрудные глаза потемнели и излучали безумную ненависть.

Взгляд Гарри метнулся к заголовку. «Тёмный Принц Вернулся!»

Глава 13

Рождество с Уизли

Гарри никак не мог отвести взгляд от снимка, так называемого, Тёмного Принца.

Человек казался ему до ужаса знакомым. Его поза, то, как он держал палочку и эта серебряная маска, его серебряная маска, сомнений быть не могло, он напоминал Гарри. Мальчик медленно поднял голову и увидел, что Дамблдор не сводит с него глаз.

Но, прежде чем Гарри мог хоть что-то сказать, дверь с громким стуком открылась и в кабинет буквально ворвался Рон, в руках у него была газета. Следом за ним вошли Гермиона, Джинни и Демиан, ребята выглядели ужасно бледными.

- Профессор Дамблдор! Профессор Дамблдор, сэр! Это, это был не Гарри! Он был с нами! Это был не Гарри! - задыхаясь, прокричал Рон. Гриффиндорцы, не останавливаясь, бежали сюда из Большого зала.

- Мистер Уизли, - спокойно начал Дамблдор, - Пожалуйста, успокойтесь. Я знаю, что это был не Гарри.

- О…эм…хорошо, - смущённо проговорил Рон, заливаясь краской. - Ну, эм…я…мы тогда пойдём, - продолжил он и ребята, сопровождаемые строгим взглядом МакГонагал, вышли за дверь.

Гарри удивлённо посмотрел на директора.

- Вы не думаете, что это был я? - переспросил мальчик, ушам своим не веря.

- Нет, Гарри, я так не думаю, - успокоил его Дамблдор.

Джеймс с Лили поднялись со своих мест и встали позади директора, оба были расстроены.

- Я попросил тебя прийти, потому, что не хотел, чтобы ты отправлялся в зал, ничего не зная о произошедшем.

Гарри не особо в это поверил, но ничего не сказал, его голова была забита другим.

- Я ещё не получил никаких объяснений от Министерства, но могу предположить, что они будут с минуту на минуту, - сказал Дамблдор, поворачиваясь к Джеймсу и Лили.

- Они ведь не подумают, что это Гарри? - взволнованно спросил Джеймс.

Гарри заметил, что глаза у папы потемнели, а руки сжались в кулаки.

- Во время нападения Гарри был здесь. Множество людей видело его на балу и смогут подтвердить это. Вчера вечером он не покидал Хогвартс! Они не могут обвинять в этом Гарри! Кто угодно мог находиться под маской! - быстро добавила Лили.

Дамблдор ободряюще посмотрел на женщину.

- Не волнуйся, Лили. Гарри в безопасности, - сказал он.

После этих слов, Гарри раздражённо направился к двери.

- Гарри? - позвала его Лили.

- Вы заканчивайте, а мне надо идти, - твёрдо проговорил он и добавил, сердито взглянув на Дамблдора: - В следующий раз, профессор, не стоит так обо мне беспокоиться. С косыми взглядами и шёпотом за спиной я могу справиться и сам!

Прежде, чем кто-то мог ответить, мальчик покинул кабинет. Джеймс, не раздумывая, бросился за ним в коридор.

- Гарри, подожди!

Мальчик остановился и попытался унять гнев.

- Гарри, он всего лишь пытается помочь…, - начал Джеймс.

- А не нужно пытаться. Мне не нужна его помощь! - сердито возразил мальчик.

- Гарри…, - снова попробовал Джеймс, но сын ещё не закончил.

- Да что Дамблдор о себе думает? Говорит маме не волноваться, что я безопасности! Моя безопасность не имеет к нему никакого отношения!

Джеймс лишь внимательно смотрел на сына, дожидаясь, пока он выговорится.

- Ненавижу, когда он так поступает! Делает вид, что заботится, а на самом деле использует. Использует, как и прочие, окружающие его предметы. Не выношу его!

В этот момент, взгляд Гарри буквально пылал от ненависти.

- Это не так, ты знаешь, Дамблдор переживает за тебя. Ты не можешь не видеть этого, - возразил Джеймс.

Гарри уже собирался закричать, но отчего-то передумал и лишь раздражённо посмотрел на Джеймса.

- Забудь, всё равно не поймёшь, - пробормотал он себе под нос.

И Прежде чем Джеймс мог что-то спросить, на лицо Гарри вернулась его обычная непроницаемая маска.

- Ты, наверное, хочешь спросить, где я был вчера перед балом, верно?

Джеймс внимательно посмотрел на Гарри. В этот момент ему очень хотелось знать, что же ему нужно сделать, чтобы сын стал полностью доверять ему.

Оставив последний вопрос Гарри без внимания, Джеймс пошёл обратно к кабинету. Через пару шагов, он обернулся и ещё раз посмотрел на сына.

- Мы найдём его, Гарри. И когда это случится, он пожалеет, что родился на свет, - с этими словами, Джеймс ушёл, оставив растерянного сына в одиночестве.

В Большой зал Гарри не пошёл. Вместо этого он направился в гостиную, ему нужно было побыть одному и всё обдумать. Это был слишком большой удар, но, по крайней мере, папа поверил ему. Вот если бы теперь он сам мог вспомнить всё и тоже поверить, было бы просто замечательно.

Перед его глазами, всё ещё стояла фотография из газеты. Теперь, немного оправившись от потрясения, он понимал, что и вправду не мог быть этим человек. И даже, несмотря на то, что он не помнил прошлой ночи, он не сумел бы совершить подобное. Последние несколько недель, Гарри ужасно спал. Зелье «Сна без сновидений» закончилось, и он не мог снова пойти к Поппи, это было слишком рискованно. Если не сделать перерыв хотя бы на несколько недель, зелье может вызвать привыкание. Мальчик решил, что просто так сильно устал вчера, что мгновенно отрубился. Вчерашний вечер стал редким исключением, он спал спокойно, без кошмаров. Вот оно, объяснение. Он просто очень устал и поэтому ничего не помнил. К тому же, Рон подтвердил Дамблдору, что вчера Гарри был с ними.

У портрета Полной Дамы его уже дожидались друзья.

Сперва это вызвало у Гарри раздражение, но затем он увидел их взволнованные лица и гнев пропал.

«Они просто волнуются, не отталкивай их» - сказал он сам себе.

Ребята вошли в гостиную и расположились у камина. Похоже, никто ещё не вернулся с завтрака, поэтому комната была пуста. Как только все устроились, Демиан заговорил.

- Ну и какого чёрта случилось?

Гарри не ответил.

Рон развернул, захваченную с собой газету, и ребята смущённо взглянули на первую полосу. Гарри принялся читать статью, ему стало интересно, винит его Министерство или нет. И хотя в заголовке было написано «Тёмный Принц», о нём самом не упоминалось ни разу. Разве что там было утверждение, что нападавший был одет точно так же как Тёмный Принц.

«Серебряная маска, принадлежавшая когда-то Тёмному Принцу, вновь появилась перед нами».

Ежедневный Пророк всегда использовал кричащие заголовки, чтобы привлечь читателей.

- Это всё для того, скомпрометировать тебя, Гарри, - произнесла Гермиона, внимательно вглядываясь в снимок. - Но кто бы не стоял за этим, он просчитался. Нападение случилось в ночь Рождественского бала. Весь Хогвартс может за тебя поручиться. Ты не покидал замка, - добавила она и слегка покраснела.

Гарри молчал и старательно пытался разобраться с тем, что творилось у него в голове.

- К тому же, его лицо скрыто маской. Это мог быть кто угодно, - добавила Джинни.

- А как по мне, так он…он, совсем не похож на тебя, - не очень убедительно произнёс Рон.

Все взглянули на Рона. Именно этот факт волновал больше всего. Ведь человек на фотографии как раз был очень похож на Гарри. Волосы, поза, те же изумрудные глаза. На это, впервые увидев фотографию, обратил внимание и сам Гарри. Если бы он не знал наверняка, то без промедлений сказал бы, что на снимке он сам.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.