Господин Теней (СИ) - Кузьмин Марк Геннадьевич Морроу Винд Страница 4

Тут можно читать бесплатно Господин Теней (СИ) - Кузьмин Марк Геннадьевич Морроу Винд. Жанр: Разная литература / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Господин Теней (СИ) - Кузьмин Марк Геннадьевич Морроу Винд

Господин Теней (СИ) - Кузьмин Марк Геннадьевич Морроу Винд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Господин Теней (СИ) - Кузьмин Марк Геннадьевич Морроу Винд» бесплатно полную версию:

Тяжелый бой с призраком остался позади, но новые испытания еще только приближаются. Новый день порождает лишь новые вопросы, а ответы на них никак не найти. Гарри предстоит узнать правду о том, что было и как он с этим связан, но знает все лишь он - Благородный Господин Теней.

Господин Теней (СИ) - Кузьмин Марк Геннадьевич Морроу Винд читать онлайн бесплатно

Господин Теней (СИ) - Кузьмин Марк Геннадьевич Морроу Винд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кузьмин Марк Геннадьевич Морроу Винд

С тех пор как…

Ну, с тех пор…

Короче, после тех событий с Зовущим она себя рядом с Гарри как-то странно чувствует. Когда он с ней в одном классе, все еще ничего, но вот если он близко, то… Она сама не может сказать, что именно ощущает. То самое чувство, что она старательно подавляла, теперь не получается толком унять. Становится так тепло и приятно, и ей трудно не расслабляться рядом с ним…

Короче, когда он рядом, то самое чувство безопасности и спокойствия само собой приходит, и ей не хочется волноваться или переживать. Непонятно, чего именно ей хочется сделать, но это чувство слишком сильно ее пугало, и она старалась родственничка избегать.

- А может, потом…? – тихо сказала она и посмотрела налево.

Там виднелись две головы, что пристально следили за ней, и если она сбежит, то они своего шанса не упустят. Почему-то ее злила сама мысль, что кто-то может забрать Гарри к себе. Не то чтобы ей самой хотелось, просто внутри нее образовалась какая-то странная фундаментальная истина: «Гарри = Моё!» - и, когда он пялится на Гермиону, или с ним заигрывает Панси, Генни это раздражает. Она сама не может объяснить, почему и как, но внутри нее образуется какая-то злость, и хочется рычать.

Да и в эти моменты трансформация случается.

Это стало ее второй проблемой, почему она избегает Гарри.

Рядом с ним чувства она не контролирует, а потому тело местами трансформируется. То чешуя вылезет, то ногти в когти превратятся, то зубы заострятся, а порой и зрачки вертикальными станут. Чертова отметина дракона пытается просочиться даже на ее анимагическую, свободную от чешуи форму. Ей с трудом удается скрывать все это, хотя ее учитель постоянно ворчит по этому поводу.

- Хватит пытаться это подавлять, - повторял Озахар. – Чешуя с тобой теперь на всю жизнь. Просто контролируй свою кровь. Как, по-твоему, драконы в людей превращаются?

- Но я не понимаю, как…

- Ну, так учись. Контролируй свой образ и все.

- А что если я обратно не смогу превратиться?

- Как будто это вообще возможно. Твоя чешуя на теле – лишь отражение изменений в твоей душе, и душа от дешевых трансформаций не изменится. Хватит страдать фигней, просто делай.

- Я так не могу…

- Твой крестный превращался в псину, когда был на три года младше тебя. Твой отец в том же возрасте обрастал рогами и копытами. Ты же не можешь удержать даже свой прежний образ, позорище.

- А если у меня прямо на уроке чешуя полезет? Озахар, разве ты не можешь просто подавить ее, как тогда, в больничном крыле?

- Мастер Озахар! Проявляй уважение к своему учителю!

- Хреновый ты учитель, раз даже в таких вещах помочь не хочешь.

- «Учитель» не означает «жопоподтиратель», ты, мелкая пигалица! – зарычал он и, схватив ее голову, стал натирать ей темечко.

- Ай-ай-ай-ай…

Ну и все в таком духе. Пришлось отложить любые тренировки новых способностей и посвятить все время контролю «человеческой» формы. После каникул придется посвятить этому немало времени, а то эти небольшие проявления порядком раздражают. Благо, «Мастер» сказал, что эти тренировки в будущем окупятся.

- Ладно, я смогу, - сделала она глубокий вдох - и, не давая выдохнуть или подумать, тут же открыла дверь и вошла. – Гарри.

Войдя в его комнату, она сразу же нашла своего родственничка, что варил что-то в котелке и мурлыкал какую-то мелодию под нос.

- Гарри, нам нужно поговорить, - сказала она, смотря на него.

Но тот никак не реагировал на ее слова и продолжил заниматься своим делом. Наушников на нем не было, а потому он должен был прекрасно ее слышать.

- Гарри. Не игнорируй меня.

Эванс же даже бровью не повел.

- Гарри! – повысила она голос. – Гарри, черт возьми, ответь мне!

Ноль результата.

Девушка заскрежетала зубами, но все же взяла себя в руки и успокоилась.

- Брат…

- Да, котеночек! – тут же отозвался он с широкой счастливой улыбкой.

- Гр-р-р-р-р! – зарычала Генни, смотря на его довольную рожу, которую так сильно захотелось разбить.

С тех пор, как она случайно ляпнула это слово, он теперь постоянно ждет, чтобы она его так называла, а она не хочет. Это слишком смущает.

- Завтра ты едешь со мной на Рождество, - прямо сказала она.

- Это приказ? – приподнял он бровь, смотря на нее крайне скептическим взглядом, что раздражало еще больше.

- Нет, - ответила она, успокаиваясь. – Тетя Меда и Дора точно будут рады тебя видеть. Один ты тут не останешься.

И к этим двоим не поедешь.

- А Сириус не против моего приезда?

- А почему он должен быть против? – не поняла она.

- Да так, - не стал он отвечать.

Тут явно что-то странное.

- Короче, завтра поедем. Я сообщу профессору МакГонагалл и предупрежу своих. Не опаздывай на поезд.

- Ладно, - пожал он плечами.

Ответил как-то не особо радостно и вообще он выглядит довольно тоскливым.

«Панси сказала, что мне он там что-то подарить собирался… Блин, а я ему ничего не приготовила. Надо бы быстро придумать что-нибудь».

Ей стало как-то не по себе. Не только из-за подарка, а потому что она вроде как принесла ему хорошую новость, но счастливым он не выглядит.

«Ну да, это ведь только мое решение, потому он думает, что там он будет незваным гостем».

Раньше она как-то не задумывалась, каково Гарри так жить.

Он ведь всегда один… Встречает все праздники в одиночестве…

До тех событий она не хотела задумываться об этом, но…

Тот случай порой снится ей в кошмарах…

- Ладно, я пойду. Завтра увидимся.

- Ага.

Покинув его комнату, она тут же направилась к совятне. Там быстро написала письмо и отправила его домой, а потом заглянула к декану и передала ей все. До отбоя еще было далеко, но ей все равно хотелось немного полежать и подумать над всем этим.

Раздевшись, она залезла под одеяло, но тут ей на глаза попалась та самая игрушка, которую ей подарила Панси. Плюшевый Гарри…

«Смотрится и правда мило…» - признала Генни.

Решив, что ничего страшного не случится, она утянула подарок за собой под одеяла и не заметила, как уснула, крепко обнимая «братика»…

Глава 4. Дом, где меня нет.

То, что Генни придет ко мне и заявит о том, что я еду к ней домой на каникулы, было ожидаемо. Гермиона узнала, что я буду, как обычно, проводить праздники тут, и было очевидно, что она поговорит об этом с моей сестрой. Не то чтобы я так сильно рвался в дом на площади Гриммо - все же, после того, что я узнал и осознал, видеться с Сириусом мне не сильно хочется. Не то чтобы он был особо виноват, по крайней мере, я не знаю всего и судить не могу, но более чем уверен, что он не особо хочет меня видеть.

Потому, когда на следующий день пришло подтверждение и уверение, что меня там ждут, а не сообщили исключительно из-за занятости, то я действительно удивился. Все же после событий с Зовущим многим явно было не до каких-то там праздников и о том, чтобы пригласить меня, Сириус действительно мог тупо забыть, такое вполне себе очевидно.

Но есть у меня подозрения, что, если бы Генни об этом не напомнила, он бы не сильно расстроился.

«Так, нужно перестать во всем видеть только негатив», - одернул я сам себя.

Не потому, что его нет и нужно на все закрывать глаза, а просто потому, что я дал себе слово не зацикливаться на плохом. Если буду только о негативе и думать, то это меня счастливым не сделает.

На станции нас забрал, как всегда, веселый Сириус, который был очень рад нас увидеть.

- С возвращением, ребята! – улыбался Блэк.

- Сириус! – кинулась к нему обниматься сестра.

Я же подошел и просто стоял рядом.

- Рад тебя видеть, Гарри, - кивнул он мне.

- Привет, - сказал я, стараясь выглядеть счастливым.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.