UnexpectedInspiration - The wise one. Book One. Becoming Страница 5

Тут можно читать бесплатно UnexpectedInspiration - The wise one. Book One. Becoming. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
UnexpectedInspiration - The wise one. Book One. Becoming

UnexpectedInspiration - The wise one. Book One. Becoming краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «UnexpectedInspiration - The wise one. Book One. Becoming» бесплатно полную версию:

UnexpectedInspiration - The wise one. Book One. Becoming читать онлайн бесплатно

UnexpectedInspiration - The wise one. Book One. Becoming - читать книгу онлайн бесплатно, автор UnexpectedInspiration

- Ты точно уверен?

- Ну…. Оно скоро проявится.

- И… не хочешь ли ты быть мышью?

- Нет.

- Тогда кем ты будешь?

- Птицей, - с презрением ответил Гарри. - Совой.

Взгляд его слепых глаз выдавал глубокое потрясение, рука Двух Рек, до сих пор лежавшая на плече мальчика, схватилась за него мертвой хваткой.

- Ты уверен?

- Да, дедушка.

Две Реки медленно заключил его в объятия, что являлось большой редкостью.

- Ты еще более загадочен, чем я думал, - прошептал старик. - Возможно, я должен открыть тебе, что символизируют совы? - Он выпустил из крепкого объятия мальчика и слегка покачал головой. - Нет, пока нет…. Сначала ты должен поговорить с Сириусом.

Две Реки, старый и мудрый, самый влиятельный человек Белой Долины, был единственным, кто знал, что Сириус не являлся отцом Гарри. Здесь не задавали много вопросов, хотя это и было очень странно, что мальчик называет своего отца по имени.

- А теперь иди, наслаждайся этим днем, - сказал старик, подтолкнув своего ученика к двери. Гарри задержался на минуту, а затем отправился из класса к своему небольшому дому.

Именно Две Реки позволил им остановиться здесь после того, как разузнал почти все их секреты. И уже на следующий день Гарри был приглашен к другим мальчикам в классе анимагии. Здесь, в Вайоминге, среди группы коренных американцев, это искусство было почти религией. Гарри очень многое узнал о Сириусе, об анимагии, о животном, сокрытом внутри. Сириус тоже многому научился. Он перестал заниматься самоуничижением и самокопанием. Он признал пса частью своей души.

* * *

Гарри легко спускался по пыльной улочке между рядами ветхих домов и трейлеров. Может быть, он и Сириус были здесь чужаками, но они были приняты достаточно хорошо. Им никогда не угрожала опасность от этих людей. Здесь каждый следил друг за другом. Гарри и Сириусу нравилось, что кто-то может спросить, что они делают на углу магазина так поздно ночью. Это приятно - быть заметным. Может быть именно поэтому, а не из-за уроков Гарри, и не из-за Моны, они здесь поселились. И еще он знал, что как только ему удастся контролировать свою анимагическую сущность, им придется уехать. Гарри отчаянно хотелось продержаться здесь как можно дольше.

Джонни схватил его, когда он приближается к дому Джонни и Моны, с выражением крайнего любопытства.

- О чем ты говорил с Дедом?

- Ни о чем, - ответил Гарри, понимая, насколько угрюмо это прозвучало. Он не хотел делиться этим ни с кем.

- У тебя возникли проблемы с проявлением духа и контролем за ним, да? - Джонни начал болтать обо всех мальчиках - сейчас уже взрослых - которые тоже сталкивались с подобными проблемами во время учебы. Гарри раздражал этот человек. Он поддерживал с ним дружбу только ради своего крестного, который стал для Гарри центром всего мира после бегства из Англии несколько месяцев назад.

Они подошли к дому Джонни и, когда вошли, Гарри громко хлопнул дверью, во избежание очередного «застукивания» Сириуса и Моны на диване в гостиной.

- Мама, мы дома! - закричал Джонни, что было абсолютно излишним. Дом был маленьким, а его мать занималась обедом на кухне.

- Я заметила, - сказала она насмешливо. - Не кричи дома, - добавила она, слегка шлепнув сына по руке, когда Джонни попытался добраться до корзины с фруктами на подоконнике.

- Здравствуйте, госпожа Мона, - поприветствовал Гарри, улыбаясь.

- Здравствуй. Хочешь яблоко? - спросила она, схватив корзину прежде, чем Джонни смог взять уже второй по счету апельсин.

- Нет, спасибо, - вежливо отказался Гарри. Сириус сегодня обещал приготовить стейк, и мальчику не хотелось испортить себе аппетит. Сириус всегда готовил большие порции.

- Сын, ты не видишь, что я готовлю обед? - раздраженно спросила Мона, видя, как Джонни очищает третий апельсин. Она посмотрела на него так, что мальчик положил недочищенный цитрус обратно в корзину.

- Я иду к Джорджу! - весело закричал Джонни и побежал из дому, предусмотрительно забрав какой-то фрукт из корзины. Гарри не составил ему компании.

- Кто-то сказал ему, что если он будет больше есть, это будет питать его дух и он проявится раньше, - сказала Мона, закатывая глаза.

Гарри засмеялся, уверенный, что эту глупость сказал крестный.

- Сириус здесь? - спросил он.

Она покачала головой. - Он был здесь, но незадолго до твоего прихода он ушел к Лонгам посмотреть дверь.

Гарри снова улыбнулся, вспоминая историю, которая обошла уже весь город. Роб Лонг, наконец, освободил свою анимагическую форму на свой четырнадцатый день рождения - кабана. Он был так удивлен, что выбежал из дома прямо сквозь дверь, и было потрачено полчаса, чтобы успокоить его и вернуть домой.

Здесь была странная магия. Вряд ли с ее помощью можно было зажечь свечу или подогреть воду, но анимагия - это скорее норма, чем редкость, об этом говорили открыто даже перед членами сообщества, лишенными этого дара.

- Я поищу его там. Спасибо, госпожа Мона.

Прежде чем он успел среагировать, она быстро подошла к нему и обняла. Вздрогнув, он застыл в ее объятиях, не зная, что ее подтолкнуло к этому. Она отпустила его уже через мгновение, когда не почувствовала ответного прикосновения.

- Ты чудесный мальчик, Гарри, - сказала она, ее улыбка всегда была очень теплой. - Ты можешь заходить в любое время, независимо от того, здесь ли Сириус, ты понимаешь?

- Да, мэм, - ответил он, думая, чего она хотела встретить от него. Она любила его, заботилась о нем. Гарри ответил ей благодарной улыбкой, а потом выбежал из кухни.

Он отправился вниз по улице. Сириус и господин Лонг отлично ладили, Гарри нравилось, что его крестный заводит знакомства и с кем-то, помимо Моны.

Он решил остановиться у дома Бастера, члена движения хиппи в этом поселении. Американское телевидение уверяло, что в каждом городе обязательно должен быть такой представитель, и Бастер много работал, чтобы попасть в характер. Он всегда говорил о мире и любви, будучи почти также стар, как и Две Реки, и Гарри казалось, что тот уже вырос, когда свободная любовь стала популярной, но Бастеру, видимо, возраст помехой не был.

Гарри постучал в дверь, но не получил приглашения войти. Тогда он прижался лицом к окошку и, напрягая зрение, нашел Бастера в глубине вагончика, читающим книгу.

- Бастер, это Гарри.

Бастер оторвал голову от книги и уставился на тени в своем вагончике, как будто удивился, что солнце уже садилось. Видимо, читал что-то потрясающее.

- Заходи, малыш, - сказал он, радуясь гостю..

Гарри распахнул дверь и вошел, ощутив сильный запах травки и немытого тела. Он мылся… иногда. В его бороде постоянно оставались части того, что он ел на обед.

- Что ты читаешь?

- «Mein Kampf». - На пустой взгляд Гарри, он добавил: - Ты знаешь Гитлера? - Мальчик отрицательно покачал головой и взял со стола мешочек с травкой. - Ты не обязан соглашаться с поступками человека, но ты должен знать, как он думает, почему он это делает, - очень серьезно объяснил Бастер. - Эта дурь невероятно крепкая, малыш. - Он коротко взглянул на Гарри. - Хочешь?

Гарри усмехнулся: - Дури?

Бастер залепил мальчику легкую затрещину. - Косячок, малыш.

Гарри покачал головой. - Сириус тебя убьет, если узнает.

Старый хиппи грустно улыбнулся. - Нет. Возможно, только побьет. Твой отец не обычный учитель. Он не даст тебе больше запретов, чем ты потребуешь… - Бастер помолчал немного. - Ты занимаешься анимагией?

Гарри кивнул.

- Ты уже смог обратиться?

- Еще нет. Я хочу, чтобы ты пришел. Тебе бы понравилось.

Бастер усмехнулся, пуская дым вокруг мальчика. Гарри откинулся в кресле, погружаясь в столб дыма. Никакого неприятного запаха, только стало немного трудно дышать.

- Дедушка говорит, что я не признаю его внутри себя. - Гарри часто задавался вопросом, как такой немагический человек мог попасть в Белую Долину. В любом случае, он и здесь неплохо живет.

- Ты общался с животным, прежде чем прийти к нему? - заинтересованно спросил Бастер. - Ну, ты знаешь, найти контакт, поделиться опытом, чувствами, мыслями.

Гарри нахмурился, теребя в руках резную фигурку женщины, сделанную из дерева. Ничего пошлого, лишь красивые изгибы женского тела. - Я не знаю, о чем ты говоришь.

- Люди могут так, - небрежно бросил хиппи.

- Контактировать? Разделить… сознание?

- Да. - Увидев на лице Гарри сомнение, старик улыбнулся. - У тебя есть магия, малыш. Просто попробуй.

Сириус никогда не говорил о таких возможностях с крестником. Быть может, Две Реки знает о подобной технике… Но как попробовать это с человеком, который не только не может принять анимагическую форму, но даже не обладает магией?

- Я попробую. Ты знаешь, как начать?

- Конечно, - Бастер говорил совершенно спокойно. - Попытайся найти меня своим разумом. И не заморачивайся сильно.

Гарри закрыл глаза вместе с ним. Глаза Бастера были грязно-коричневого цвета, полными ленивой удовлетворенностью этой жизнью. Гарри знал, что это всего лишь глаза, но чувства, чувства должны исходить не из глаз, а из сознания… глубокого… погружения…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.