Lilian kls - Красное и чёрное[часть 2] Страница 9

Тут можно читать бесплатно Lilian kls - Красное и чёрное[часть 2]. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Lilian kls - Красное и чёрное[часть 2]

Lilian kls - Красное и чёрное[часть 2] краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Lilian kls - Красное и чёрное[часть 2]» бесплатно полную версию:
Пейринг: Лили Эванс/Северус Снейп/Мэри-Сью Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер Драко Малфой Альбус Дамблдор Мэри-Сью/Люциус Малфой/Нарцисса Малфой Джеймс Поттер/Нарцисса Малфой/Лорд ВолдемортРейтинг: PG-13Жанр: Detective/AU/RomanceРазмер: МаксиСтатус: ЗаконченСобытия: Раскаявшийся Драко, Чистая романтика, Фик об оригинальных героях, Измененное пророчество, Воскрешение мертвых, Дамбигад, Любовный треугольник, Снейп — отец Гарри, Наследник ВолдемортаСаммари: Сиквел к фанфику "А ведь недавно казалось, что всё плохо". Гарри Снейп отправляется в школу Хогвартс. Любовь поступает в вечернюю школу. Всё бы хорошо, но Гарри не может жить без неприятностей. Да и Дамблдор снова затеял свою игру.Предупреждение: Северитус, Дамбигад, Мери-СьюБлагодарности: Моей дорогой старинной подруге Маше, которая, прочитав своё имя, не кинула в меня ноутбуком.

Lilian kls - Красное и чёрное[часть 2] читать онлайн бесплатно

Lilian kls - Красное и чёрное[часть 2] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lilian kls

Лили в этот вечер предстоял нелёгкий выбор. Надеть изумрудный наряд, который так ей шёл, и появиться перед всеми в цвете враждебного факультета, или выбрать лёгкое золотистое бледно — персиковое платье, которое словно сливалось с цветом её кожи, делая её похожей на бледную поганку. Лили вздохнула и схватилась за голову.

Северус сильно волновался. Сегодня он планировал предложить встречаться с ним самой красивой девушке Хогвартса. Кто надоумил его на такой шаг в Хэллоуин? Ведомо одному Салазару, но слизеринец надеялся, что его совершенно новая праздничная мантия, купленная на деньги, что он выручил, продав несколько порций самого удачного аконитового зелья, сварить которое смог бы не каждый взрослый алхимик, и праздничная романтичная атмосфера бала не оставят его возлюбленную безразличной.

Вечер обещал затянуться надолго. Нарцисса сегодня получила прекрасный подарок от своего жениха, который три года назад окончил Хогвартс. Люциус прислал будущей жене бриллиантовое колье из белого золота и написал, что с нетерпением ждёт восемнадцатого июня, на этот день была назначена их свадьба. Цисси в этом году оканчивала школу, и бал на Хэллоуин станет чем — то вроде репетиции бала выпускного. Принцесса Слизерина надела прекрасное изумрудное платье и бриллиантовое колье, подарок жениха. Сегодня она знала, что будет королевой.

Лили спустилась в зал. Все с разнообразными эмоциями смотрели на неё. Девушка смутилась. Ей совсем не понравилось всеобщее внимание, и Лили уже пожалела о выборе наряда. От отчаяния её спас Северус, который вовремя появился прямо перед ней и протянул своей дрожащей спутнице руку. Лили взяла друга под руку и, немного успокоившись, проследовала с ним в Большой зал. Парень успокаивающе сжал её ладонь, и Лили, наконец, смогла искренне и ослепительно улыбнуться ему.

Цисси поднялась в Большой зал об руку со своим спутником, который был искренне рад сопровождать самую прекрасную слизеринку выпуска и многие так же как он были в отчаянии от того, что девушка уже была помолвлена. Нарцисса с возмущением посмотрела на малявку Эванс. Эта грязнокровка, гриффиндорская выскочка, не только пришла на бал со слизеринцем, что само по себе было единичным случаем, да ещё и надела платье точь — в–точь, что было на принцессе Слизерина.

Северус нежно обхватил стан гриффиндорки, её правая рука уютно покоилась у него на плече, когда другая хрупкими пальчиками сжимала руку слизеринца. Подростка обжигали её прикосновения. Он жадно вдыхал аромат её волос, который напоминал запах скошенной травы на рассвете. Северус почувствовал себя в раю. Она касалась его, она улыбалась ему, она была так близко. Лили — его сокровище, его клад, который он первым отыскал, наконец, была в его власти, и он, наслаждался этим минутным господством. Ведь именно по его воле она взлетала подобно ангелу и кружила вместе с ним по залу, грациозно постукивая каблуками.

Увидев на слизеринке точно такое же платье, какое было на ней, Лили расстроилась ещё больше. После первого же вальса, она вышла на балкон и решила просто оторвать изысканный шлейф и пару ненужных украшений.

Лишь на мгновение, отвлёкшись от своей спутницы, Северус потерял её из виду, но вскоре увидел, что она направляется на балкон, и поспешил за ней.

— Лили, почему ты ушла?

— Сев, ты знаешь заклинание, способное изменить фасон платья? — в отчаянии ответила гриффиндорка, пытаясь оторвать прозрачный шлейф.

Морозный воздух заставил её раскраснеться, а луна осветила её влажные от волнения глаза.

— Зачем тебе это? Ты и так прекрасней всех на этом балу, — слизеринец приблизился к ней.

— Да куда уж прекрасней, — заворчала Лили, — ты видел Нарциссу?

— Блэк? Да она тебе и в подмётки не годится.

Гриффиндорка выпрямилась и серьёзно посмотрела на друга. Ей показалось, словно она видела его впервые.

— Сев, перестань меня утешать, — Лили потупилась, — я же знаю, что она королева по сравнению со мной.

Слизеринец подошёл ближе и решительно обнял Лили. На мгновение он зажмурил глаза, боясь, что она оттолкнёт его, но гриффиндорка его не оттолкнула, а наоборот крепко обняла и заплакала у него на плече.

— Какая я невезучая! Вечно всё не так, как надо. Купила это дурацкое платье вчера, а теперь… — Лили расплакалась ещё сильнее.

Снейп, наслаждаясь её теплом, не мог допустить, что бы его спутница ещё больше расстраивалась. Он взял её за подбородок и заставил посмотреть себе в глаза.

— Ты у меня самая красивая сегодня, — сказал он, и Лили улыбнулась сквозь слёзы.

Всё ещё прижимая девушку к себе, слизеринец стал сцеловывать слёзы с её лица, пока гриффиндорка совсем не растаяла в его объятьях. Потом он осторожно коснулся её губ своими. Это был их второй поцелуй и Сев боялся, что снова случится что — то и ему опять не удастся признаться ей в чувствах, уже давно переполняющих его.

В животе у Лили запорхали пресловутые бабочки. Так приятно было находиться рядом с ним, тепло и уютно, что гриффиндорка забыла про все неприятности.

Неожиданно они услышали шаги. Испуганно переглянувшись, подростки поспешили скрыться за розовым кустом, который рос в огромной кадушке и отделял от балкона маленький тёмный уголок. Там они и спрятались, прижавшись друг к другу.

На балкон, постукивая каблуками, вышла Нарцисса. Она вдохнула свежий осенний воздух. Её колье и волосы переливались в лунном свете. Девушка казалась изящной статуэткой, сделанной из чистого серебра. Вслед за ней на балкон вышел какой — то парень. «Должно быть, это её спутник», подумали подростки, мечтая только о том, чтобы они поскорее ушли.

— Нарцисса, — произнёс парень, чей голос показался знакомым Лили и в то же время совершенно другим. Девушка прислушалась, но не могла узнать этого бархатистого голоса с придыханием.

— Для тебя я мисс Блэк…

— Хорошо, мисс Блэк. Нарцисса, ты прекрасна сегодня.

— Тебя подослал мой брат? — Нарцисса недоверчиво прищурилась.

— Нет, с чего бы ему?

— Я не знаю… — Нарцисса обернулась и опёрлась о парапет вытянутыми руками в атласных перчатках.

Незнакомец осмелился подойти к ней.

— Цисси, я знаю, что ты меня сейчас прогонишь, но позволь только высказать… — неожиданно открылась дверь, — мой восторг по поводу твоего наряда…

— Нарцисса? — это был слизеринец, что сопровождал её на балу.

— Я польщена, — ответила Нарцисса, слегка скривившись, и вернулась в зал под руку со своим кавалером.

Незнакомец поспешил следом, а Лили и Северус выбрались, наконец, из своего укрытия.

— Интересно, кто это был? — полюбопытствовала Лили, расправляя складки своего платья.

— Не всё ли равно, — Сев пожал плечами.

— Пойдём в зал? — гриффиндорка посмотрела на Северуса. — Здесь холодно.

Слизеринец кивнул, но задержался и взял её за руку.

— Лили, я не знаю, смогу ли когда — нибудь сказать тебе это, если не сейчас… — начал он.

— Но, Сев, здесь и вправду холодно… Очень. Пойдём в зал? — Лили умоляюще посмотрела на него.

Она догадывалась, о чём он хочет сказать ей и это её несколько пугало.

Парень быстро снял с себя мантию, оставшись в одной рубашке, и накинул её на плечи своей спутнице.

— Лили, выслушай меня, пожалуйста.

— Ну говори, — гриффиндорка закуталась в чёрную мантию, полы которой стелились по земле.

Северус взял её за талию и как куклу посадил на парапет.

Девушка немного испуганно схватилась за его плечи, а он, встав прямо перед ней, продолжал держать её тонкую талию в своих руках.

— Лили, мы с тобой вместе уже семь лет. И об этом дне я мечтал с самой первой нашей встречи. Я люблю тебя, Лили. Безнадёжно люблю все эти семь лет. Думаю, это достаточный возраст для такого чувства. И ещё, — продолжал он, не давая ей вставить и слова, — я не знаю, взаимно ли оно, но обещаю любить тебя, как и раньше, что бы ты мне не ответила. Если твой ответ будет отрицательным, я никогда, слышишь, никогда больше не заговорю об этом, я останусь твоим другом. Но если ты скажешь «да», ты сделаешь меня самым счастливым человеком на земле. Я хочу предложить тебе встречаться со мной.

Лили не могла оторвать от него глаз. «Боже мой! Ещё совсем недавно мы были такими малышами! Как он тогда говорил? «Ты слишком…» и больше ничего не мог сказать. А теперь…»

— Северус, я тоже очень люблю тебя, — поспешно ответила она и, склонившись к нему, обняла за плечи. — Я согласна встречаться с тобой.

Слизеринец был на седьмом небе от счастья. Обнимая её, он думал только о том, чтобы это всё не оказалось сном. Самая прекрасная девушка Хогвартса, его Лили, согласилась встречаться с ним.

Неожиданно небо заволокло тучами, и сверкнула молния. Последовавший за этим раскат грома согнал влюблённых с балкона и они, недоумевая о том, какая гроза может быть в конце октября, вернулись в зал, где играла зажигательная музыка, и пары танцевали твист.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.