Морин Джонсон - Последний маленький голубой конверт Страница 3
- Категория: Разная литература / Современная зарубежная литература
- Автор: Морин Джонсон
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 10
- Добавлено: 2019-10-01 11:15:34
Морин Джонсон - Последний маленький голубой конверт краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Морин Джонсон - Последний маленький голубой конверт» бесплатно полную версию:Продолжение романа американской писательницы Морин Джонсон «Тринадцать маленьких голубых конвертов», в котором героине Джинни Блэкстоун предстоит завершить свое длинное путешествие.
Морин Джонсон - Последний маленький голубой конверт читать онлайн бесплатно
Значит, задачу вторую следовало выполнить сегодня.
В последние две недели, пока Джинни готовилась к поездке, Кит появлялся в Сети все реже и реже. Разговоры, когда до них доходило, получались короткими. В другой ситуации Джинни расстроилась бы, но ведь она собиралась в Англию, поэтому решила использовать поездку в корыстных целях. Киту очень нравилось, что порой Джинни появляется, как из-под земли, с совершенно невероятной историей. Поэтому о скором приезде Джинни не упомянула. Сегодня она появится у Кита на пороге.
Этот маневр требовал подготовки. Немного фантазии в вопросах, и Джинни выяснила, что сегодня после обеда Кит будет дома. По времени она укладывалась, принадлежности для маневра купила заранее. Джинни расстегнула чемодан. Ее любимый наряд лежал сверху – новое черное платье в белый горошек. Вместе с черными сапожками и серебристыми колготками получилось здорово.
Пора в душ, то есть пора бороться с капризной насадкой. Из-за нее летом Джинни регулярно окатывала потолок водой. Наскоро ополоснувшись (намного удачнее, чем в прошлые разы), Джинни стала одеваться. Она убедилась, что шов на колготках параллелен пальцам ног (это часто остается без внимания), обулась и посмотрела на себя зеркало. Результат Джинни очень понравился. Здорово! Она не напоминала ни туристку, ни расфуфыренную куклу. Джинни напоминала саму себя, если только чуть более нарядную, чем обычно.
Джинни быстро проверила прическу. Вернувшись из Англии в августе, она почувствовала, что нужно немного изменить свой внешний вид. Всю жизнь девушка носила длинные волосы, восемьдесят процентов времени – косы. Косы стали ее визитной карточкой, уже порядком надоевшей. Поддавшись порыву, Джинни укоротила волосы на четыре дюйма и покрасила в темно-каштановый цвет. Перемена всем понравилась, а вот Джинни никак не могла к ней привыкнуть. Почему-то думала, что волосы у нее такой же длины, как раньше, в ветреную погоду мешают, как раньше, при стрессе их можно крутить, как раньше. Хотя такой оттенок придает волосам стойкий, глубокий блеск, и с ним Джинни кажется искушеннее.
Из чемодана следовало достать еще кое-что – сверточек, завернутый в красную бумагу. Джинни внимательно его осмотрела, удостоверившись, что упаковка не порвалась. Выбрать подарок – задача непростая. Джинни искала что-то с намеком, но не слишком явным, что-то личное, но не чересчур откровенное.
Летом Кит разыскал Джинни в Париже. Они поцеловались. Случилось это на кладбище, у памятника в виде раскрытой книги «Ромео и Джульетта». Изданий «Ромео и Джульетты» превеликое множество, но Джинни нашла антикварное, 1905 года, в синем кожаном переплете, с яркими иллюстрациями и золотыми форзацами. В общем, подходящий подарок для студента театрального факультета. Да и вообще напоминание о первом поцелуе.
Бумажная упаковка при перелете не пострадала. Джинни обернула книгу полиэтиленовым пакетом, чтобы уберечь от дождя, положила в сумку, взяла ключи и куртку. Пора снова появиться в жизни Кита. На этот раз Джинни готова.
Сюрпризы и объяснения
Дорогу к дому Кита Джинни не забыла – мимо индийских ресторанов, мимо дюжины газетных киосков, вдоль по улицам, застроенным домами, пребывающими в самом разном состоянии. В отличие от Нью-Йорка, города многоквартирных высоток, Лондон – город домов с садиками, стоящих рядами. Эти дома видели многих хозяев, знали разные эпохи и уровни достатка.
Вот он, дом, который Джинни так хорошо помнила, дом, о котором она так часто думала. Дешевые пластиковые жалюзи висели, как обычно, криво. На парадной двери золотистая пластмассовая панель, мусорный бак перед ней, как всегда, переполнен, в чахлом садике у низкого каменного парапета, как всегда, «растут» фантики. Электрогирлянду, единственное напоминание о праздниках, довольно небрежно повесили на окнах фасада. Огоньки на ней мигали довольно бессистемно, и Джинни подумала, что мигать им совсем не следует.
У дома стояла битая белая машина Кита. Джинни взглянула в переднее окно: интересно, салон по-прежнему забит хламом? Ничего подобного. Похоже, в салоне недавно убирались. Помимо двух полиэтиленовых пакетов и нескольких страниц сценария, ничего не просматривалось вообще. Когда Джинни впервые увидела машину Кита, салон набили реквизитом и декорациями для постановки, включая надувную пальму (к счастью, сдутую).
В двух окнах второго этажа горел свет, через стекло долетала музыка. Значит, дома кто-то есть – либо Кит, либо Дэвид, его несчастный в любви сосед с непостоянной подругой Фионой, настоящей перепилихой. Джинни подошла ближе и обратилась в слух. Шум доносился из окна слева – из окна Кита.
Впервые с тех пор, как у нее появилась эта мысль, Джинни занервничала. До этого момента план казался отличным. Джинни гасила свет в комнате и, перед тем как заснуть, каждый вечер представляла себе, как постучит в дверь, с каким лицом Кит ей откроет… И вот она впрямь здесь и через минуту увидит Кита. Фантазии вот-вот превратятся в реальность.
«Успокойся! – велела себе Джинни. – У тебя есть преимущество – это неожиданность. Просто держись естественно».
Однако первый шаг к естественности вряд ли подразумевал рыскание около дома, любопытные взгляды, бросаемые в окна машины, и бормотание себе под нос.
Джинни громко постучала по двери, точнее, по пластмассовой панели на двери. Окно второго этажа приоткрылось.
– Не заперто! – проорал Кит.
Джинни подняла голову: вдруг он на нее смотрит? Но нет, из окна ни одна голова не высунулась. Кит просто впускал того, кто пришел. В такой ситуации возникал определенный риск, но, в общем, Джинни это было на руку. Она медленно толкнула дверь.
Девушка тотчас окунулась в знакомый запах. В нем смешались нотки порошка, тяжелого ладана, средства для мытья посуды, сырой одежды, театральной пыли… Это запах Кита. За дверью начинались холл и лестница. Маленькая прихожая ломилась от всякой всячины – пакетов с газетами, кроссовок Кита, зонтов, книг. В центре почему-то лежал молоток, в углу высилась гора рулонов туалетной бумаги. У стены на батарее сушились футболки и боксерки.
– Поднимайся наверх! – крикнул Кит. – Поднимайся!
Кит сидел на диване, ноги вытянул, ступни устроил на пластмассовом ящике. Первым делом Джинни обратила внимание на его волосы. Они стали короче и опрятнее, чем летом. Стрижка изменила даже оттенок – теперь волосы казались темно-русыми, а не рыжеватыми.
Кит со злостью смотрел на компьютерный монитор и, прищурившись, яростно печатал. Полностью сосредоточенный, он не заметил на пороге Джинни. Наконец Кит повернул голову, чтобы снова позвать гостя, и увидел девушку.
Он аж вскочил от удивления.
– Привет! – улыбнулась Джинни – Помнишь меня?
Почти десять секунд Кит таращился на нее. Джинни прижалась к двери.
– С тобой что-то очень-очень не так… – наконец проговорил Кит. – Ты войдешь или так и будешь стоять на пороге?
Кит смахнул с дивана какие-то листочки, чтобы освободить место для Джинни. Она вошла и осторожно села, не сразу решившись посмотреть парню в глаза. Чтобы справиться с сенсорной перегрузкой, потребовалось время. Итак, на Ките черный свитер, драные джинсы и яркие носки с заметными дырами. Джинни улыбнулась, увидев, как из прорех торчат пальцы.
– Почему ты не предупредила, что приезжаешь?
– Хотела сделать сюрприз. А ты готов впустить любого психа, который к тебе постучит?
– Я думал, это на пробы пришли, – пояснил Кит. – Последние несколько дней ко мне многие приходят на пробы – прочесть отрывок из пьесы.
– На пробы?
– Нуда. Для моей новой пьесы о финансовом кризисе. Называется она «Сорви банк». В основе лежит скетч, который я начал писать довольно давно. Называется он «Банк: опера алчности».
– Так ты в пантомим-шоу уже не участвуешь?
– А, это… У меня возникли… творческие разногласия с режиссером. Я не приемлю опредмечивание женщин в «Золушке» и использование обуви для идентификации. Уверен, ты меня понимаешь.
– Так тебя уволили?
– «Уволили» – меткое слово. Еще мне не нравилось изображать лошадиный зад.
Джинни улыбнулась и откинулась на спинку дивана. В полуоткрытое окно доносились звуки дождя, но Кит, казалось, не замечал его. Джинни вытащила из сумки подарок.
– Что это? – усмехнулся Кит. – Куча денег? Ты привезла мне деньги? Хочешь снова поддержать мое шоу?
– Да, – ответила Джинни. – Это куча денег.
Кит легонько сжал подарок:
– Ты смущаешь меня. – Он посмотрел на сверток. – Я же не знал, что ты приедешь. И ничего тебе не приготовил.
Смущенным Джинни видела Кита впервые. Он даже слегка зарделся.
– Открой его! – велела Джинни.
Кит содрал кусок бумаги, обнажив синюю обложку. Явно удивленный, он полностью снял упаковку, раскрыл книгу, посмотрел на страницы, на иллюстрации. На Джинни он взглянул, едва справляясь с чувствами:
– Джин, даже не знаю, что сказать. Подарок… прекрасный!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.