Морин Джонсон - Последний маленький голубой конверт Страница 4

Тут можно читать бесплатно Морин Джонсон - Последний маленький голубой конверт. Жанр: Разная литература / Современная зарубежная литература, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Морин Джонсон - Последний маленький голубой конверт

Морин Джонсон - Последний маленький голубой конверт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Морин Джонсон - Последний маленький голубой конверт» бесплатно полную версию:
Продолжение романа американской писательницы Морин Джонсон «Тринадцать маленьких голубых конвертов», в котором героине Джинни Блэкстоун предстоит завершить свое длинное путешествие.

Морин Джонсон - Последний маленький голубой конверт читать онлайн бесплатно

Морин Джонсон - Последний маленький голубой конверт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Морин Джонсон

– Джин, даже не знаю, что сказать. Подарок… прекрасный!

Смущение Кита оказалось заразительным. Джинни поняла, что краснеет, и обеими руками стиснула подол платья:

– Знаю, это одна из твоих любимых книг.

– Ну, кому не понравится романтический пакт самоубийц?

– Только отрицательным личностям.

– Точно. – Кит поднял голову и посмотрел на Джинни, но не в лицо, а почему-то на ее новую прическу: – Ты цвет волос изменила. Теперь ты похожа на телевизионную дикторшу.

– Это хорошо или плохо?

– Ну, ты ведь не знала о моей детской любви к дикторам, озвучивающим прогноз погоды? Когда слышу «небольшие осадки», сердце у меня до сих пор замирает. По-моему, без кос я ни разу тебя не видел. Я думал, волосы у тебя растут косами.

Кит снова раскрыл книгу и несколько минут листал ее. Глаза у парня скользили по страницам так, что Джинни поняла: он не читает, а думает. Секунды текли одна за другой. Джинни ухитрилась пододвинуться к самому плечу Кита. Он не повернулся к ней, хотя сам понемножку-понемножку двигался ей навстречу. Вот, вот оно! Джинни покрылась гусиной кожей. Близость поцелуя она чувствовала, как чувствуют близость сильного дождя.

Хлопнула входная дверь, и Джинни с Китом буквально подпрыгнули.

– Привет! – раздался приглушенный женский голосок.

Кит повернулся на звук, положил книгу на журнальный столик и встал. Джинни думала, что так некстати появившаяся особа явилась на пробы, пока голос снова не послышался из холла первого этажа:

– Погода мерзкая! С Дэвида причитается! Из-за него я задержалась и попала под дождь.

– Фиона? – беззвучно спросила Джинни.

– Нет. – Кит покачал головой и подошел к порогу. – Она канула в Лету. Давно канула. Они с Дэвидом расстались сразу после твоего отъезда. Потому травка у дома и зазеленела.

– Так у Дэвида новая подружка? – тихо спросила Джинни. – Слава богу! Ты наверняка счастлив.

– О, да, у него новая девушка. Такое облегчение! Она в сто раз лучше. Впрочем, любая среднестатистическая мегера лучше Фионы. Уверен, Фиона теперь счастливее, жжет сироток… или чем там она занимается…

На лестнице застучали шаги, и на пороге появилась девушка. Новая подруга Дэвида – красотка. Темнокожая, как и он, на пару дюймов ниже Джинни, одетая в джинсы-скинни, потертые коричневые ботинки и объемный, основательно поношенный серый свитер. Макияжа на девушке не было, но щеки сильно покраснели от холода и сырости. Волосы, дикая копна кудряшек, торчали в разные стороны дюймов на шесть. На кончиках волос скопилась влага, и девушка с отвращением их растирала:

– В следующий раз скажи, чтобы я больше никогда… Простите! Я подожду внизу, пока вы не закончите.

– Все нормально, – успокоил Кит. – Это не прослушивание. Это Джинни, знаменитая Джинни-Вирджиния.

– Не может быть! – воскликнула девушка. – История с письмами про тебя? У тебя тетя – художница?

– Да, про меня и у меня, – отозвалась Джинни, польщенная тем, что девушка Дэвида про нее слышала.

– Кит постоянно про тебя рассказывает! – Девушка вошла и села рядом с Джинни. – Я Эллис. Очень рада с тобой познакомиться. Так ты просто…

– Джинни устроила мне сюрприз, – сообщил Кит с самодовольной улыбкой. – Это в ее стиле.

– Ну надо же как здорово! Ты чем здесь занимаешься? Просто на Рождество приехала? Прости, у меня голова идет кругом. Я только что последний день отработала. Устроилась на рождественскую смену в «Эйч Энд Эм» и вот сегодня закончила.

Эллис торжествующе подняла руки, плюхнулась на диван, благо Кит только что освободил место, и скинула ботинки. Джинни растянула губы в улыбке. Новая подружка Дэвида, конечно, милая, но ведет себя очень по-хозяйски. Никаких мыслей на тему «Я тут третья лишняя» у нее точно не было.

– Перед Рождеством покупатели просто с ума сходят, – продолжала Элис. – Такое творят – поверить невозможно! Дэвид просил меня купить рубашку для своей сестры. Я взяла последнюю, и одна женщина попыталась вырвать ее у меня из рук. Я не отпускала, и она прижала к себе руку вот так… – Эллис показала.

– По-моему, на панч похоже, – заметил Кит. – Ты точно в «Эйч Энд Эм» работала, а не в бойцовском клубе?

– Порой трудно определить. Но рубашку я добыла. Пусть уж Дэвид это оценит.

Кит принялся спаривать носки, складывая их один в другой. Джинни ни разу не видела, чтобы он занимался стиркой, а уж носки спаривать… Каждую пару парень положил на каминную полку, собрав пирамидку.

– Что это? – спросила Эллис.

Она взяла «Ромео и Джульетту» и начала листать. Это уже слишком: книга – подарок личный. Кит взглянул на Эллис, но не остановил. Носочная пирамида выходила из-под контроля, грозя вот-вот обрушиться, но Кит продолжал ее надстраивать, спаривая носки.

– Это рождественский подарок от Джин, – улыбнулся он. – Правда, замечательный?

– Да, чудесный. – Эллис положила книгу на место. – Джинни, расскажи, какие у тебя планы на поездку. Давай выберемся куда-нибудь вместе. На Рождество в Лондоне много интересного.

– Ага, состязания едоков омелы, фехтование елками… – монотонно перечислял Кит.

Элли подняла неспаренный носок и швырнула через комнату в Кита. Внезапно, буквально за секунду, Джинни все поняла – почему Кит так мало сидит в Сети, почему он не запер входную дверь и что значит «типа, нравятся друг другу».

Эллис не девушка Дэвида. Она девушка Кита.

В комнате невыносимо жарко. Дождь стучит в окно слишком громко. Джинни захотелось выбраться из комнаты, подышать воздухом, выспаться… заняться чем-нибудь. Ей очень захотелось уйти отсюда.

– Знаешь… – начала Джинни, – в самолете я не спала. Пожалуй, я…

– Может, чаю выпьешь? – быстро предложила Эллис. – Или кофе?

– Нет. – Джинни поднялась. На ногах она стояла нетвердо.

– Ну надо же! – воскликнула Эллис. – Вид у тебя совершенно измученный. Ложись, отдохни прямо здесь!

Кит, сделав радостное лицо, снова присоединился к беседе:

– Вот на что ты готова ради поездки на моем чудесном автомобиле! Очень хорошо тебя понимаю. Ну, поехали! Я отвезу тебя домой.

– Джинни, я очень рада знакомству! – Эллис обняла Джинни. – Давай приходи в себя! Отдых поможет. Мы ведь еще встретимся, да? Нужно вместе что-нибудь придумать!

Спасибо хоть дорога от Кита к Ричарду заняла минут пять – десять. Когда сели в машину, Кит без умолку болтал о планах относительно пьесы «Сорви банк». Джинни кивала и старательно изображала интерес к «совместному творчеству, основанному… м-м-м… на нашем общем разочаровании в традиционной финансовой структуре и на желании слышать в театре голос общества, молчавший годов эдак с семидесятых».

Ливень стих, превратившись в морось и туман. Джинни сосредоточенно смотрела в окно на дождь, на елки, мелькающие в домах, на парня, который ехал на велосипеде и вез на руле пакеты с бутылками, явно нарываясь на неприятности. Кит подъехал к дому Ричарда, но мотор заглушил лишь через секунду.

– Завтра я уезжаю к своим на полтора дня, – объявил он.

– Где они у тебя живут? – спросила Джинни, скрывая беспокойство и волнение, но прозвучал ее вопрос очень сухо.

– В Рединге. Я только на Рождество уезжаю. В «день подарков» вернусь, и мы… Мы что-нибудь замутим.

– Класс! – воскликнула Джинни. – Непременно замутим. Спасибо за… – Она обвела рукой совершеннейшее из автоматизированных средств передвижения.

– Пустяки, – отозвался Кит.

Джинни преодолела половину растрескавшихся ступеней, когда дверца машины распахнулась. Кит перегнулся через переднее сиденье и махал ей: давай, мол, вернись. Джинни спустилась с крыльца и заглянула в открытое окно.

– Спасибо за книгу, – поблагодарил Кит. – С Рождеством, да?

– С Рождеством, – отозвалась Джинни, развернулась и бегом на крыльцо, чтобы Кит не видел слез, хлынувших из глаз.

Гроздья шока

Следующим утром Джинни проснулась в холодной комнате. Она уставилась на стену, на странный пейзаж, оставшийся от тети Пэг, на тот мусор, который она собрала в коллаж, на пестрое попурри материалов, волнистых, гладких, светоотражающих, с разными логотипами, разных по цвету, форме, составу. Очевидно, коллаж нес какой-то смысл, но в таком ракурсе казался полным сумбуром.

Хандрить Джинни не собиралась. Она собиралась встать. Сегодня ей предстояло сделать то, ради чего она сюда приехала. Наступило Рождество. Она в Лондоне. Пора забрать письмо.

На кухне, рядом с кружкой на столе, Ричард оставил ободряющую записку, в ней он сообщил, что очень рад приезду Джинни, и попросил чувствовать себя как дома. Джинни открыла ноутбук, ожидая длинного письма от Кита с щемящим душу объяснением случившегося накануне, но от него письма не было. Зато написал Оливер, подтвердив, что в два часа он будет в кафе над книжным Фойла на Чаринг-кросс-роуд. На этом и следовало сосредоточиться. Необходимо вернуть себе последний голубой конверт и продолжать жить дальше.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.