Большая книга корейских монстров. От девятихвостой лисицы Кумихо до феникса Понхван - Ко Сон Бэ Страница 45

Тут можно читать бесплатно Большая книга корейских монстров. От девятихвостой лисицы Кумихо до феникса Понхван - Ко Сон Бэ. Жанр: Разная литература / Изобразительное искусство, фотография . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Большая книга корейских монстров. От девятихвостой лисицы Кумихо до феникса Понхван - Ко Сон Бэ

Большая книга корейских монстров. От девятихвостой лисицы Кумихо до феникса Понхван - Ко Сон Бэ краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Большая книга корейских монстров. От девятихвостой лисицы Кумихо до феникса Понхван - Ко Сон Бэ» бесплатно полную версию:

Корея – страна удивительных, но позабытых мифических существ. Ее издавна населяли грозные драконы, девятихвостая лиса Кумихо, феникс Понхван, ненасытный призрак Кольгви. Эта иллюстрированная энциклопедия рассказывает о 182 таких монстрах.
Книга состоит из 4-х частей. Первая знакомит с чудовищами (квемуль) – осязаемыми звероподобными или человекоподобными существами. Вторая повествует о призраках (квисин). Третья – о предметах, которые обладают уникальными способностями (мульгон). Четвертая посвящена духам (син), которые с давних пор сосуществовали с людьми. Духи, так же как и чудовища, делятся на несколько типов в соответствии с их качествами.
Каждый раздел содержит самобытные иллюстрации с изображением духов, монстров и артефактов. А цитаты из древних корейских трактатов и городские легенды помогут поверить в то, что все это реальность.
Для кого эта книга
Для тех, кто интересуется корейской культурой и мифологией.
Для любителей мистики, городских легенд и страшилок.
Для тех, кто ценит красивые подарочные издания.
От автора
С детства мне нравились японские комиксы. Почти во всех рассказывалось о том, как главный герой сражается с различными таинственными чудовищами и духами. В то время я думал: «Япония – великая страна ёкаев. Почему же в Корее нет подобных существ?» Прочитав много книг и изучив другие источники, я обнаружил, что и в Корее достаточно своих чудовищ и духов, просто мы о них почти ничего не знаем. Когда я писал эту книгу, мне казалось, будто я иду по миру, полному удивительных существ.
На русском языке публикуется впервые.

Большая книга корейских монстров. От девятихвостой лисицы Кумихо до феникса Понхван - Ко Сон Бэ читать онлайн бесплатно

Большая книга корейских монстров. От девятихвостой лисицы Кумихо до феникса Понхван - Ко Сон Бэ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ко Сон Бэ

class="p1">Упоминается в томе 13 «Исторических записей Трех государств» в рассказе об основании Когурё. Однажды конь, на котором ехал Хэбуру, король Пуё, возле омута Конъён увидел огромный камень и заплакал. Король перевернул камень и обнаружил ребенка, похожего на лягушку. От него исходило золотистое сияние. Хэбуру взял ребенка к себе и назвал его Кымва.

БАГРЯНОЕ ДЕРЕВО (ТАЛЬДЖЕГА)

Это санскритское название священного древа, внешний вид которого неизвестен. Также его называют хёк. Встречается только в Индии и на силлаской горе Ёнчхвисан. Служит местом обитания бодхисатв.

ОГРОМНАЯ РЫБИНА (ТЭГАГО)

Это рогатая рыба размером с повозку. Упомянута в томе 3 «Исторических записей Трех государств». Была обнаружена в Восточном море в начале периода Силла. Кроме этого, никакой другой информации о тэгаго нет.

ЧУДОВИЩЕ С ЛОШАДИНОЙ ГОЛОВОЙ (ТУЁМА)

Это чудовище с головой, похожей на лошадиную. Замечено в провинции Пхёнандо в 11-й месяц в 23-м году правления Ёнджо (1724–1776), о чем упоминается в «Истинных записях правления династии Чосон». Выглядит туёма необычно: передние лапы у него как у тигра, а задние – как у медведя, голова лошадиная, а нос как у кабана. Шерсть же у туёма как у козла. Странное существо нападает на людей и кусает их.

ДЕДУШКА С ЗАПЛЕЧНОЙ СУМКОЙ (МАНТЭГИ ХАРАБОДЖИ)

Упоминается в корейском фольклоре. Выглядит он как обычный старик с плетеной заплечной сумкой (коробом). Туда он запихивает непослушных детей и уносит. Никто не знает, что происходит с ними потом.

КАЧАЮЩИЙСЯ БАМБУК (МЁНДЖУК)

О качающемся бамбуке говорится в «Неофициальных историях Оу». Когда Хоам Чон Хирян (1469–?) остановился в доме своего друга, он увидел, что бамбук во дворе качался, хотя ветра не было. Так мёнджук предсказывал собственную смерть: если бамбук начинает раскачиваться, значит, его скоро срубят.

ИЗ ЖАБЫ В РЫБУ (ПЁН-ВА ПЁН-О)

Явление, при котором труп человека превращается в лягушку, а потом – в рыбу. Причины его неизвестны. Говорили, что кто-то умер от болезни на берегу Южного моря[87], тело его сгнило и превратилось в лягушку, которая поскакала к воде, а там обернулась рыбой и уплыла. Так записано в «Непринужденных беседах о Стране Зеленых холмов».

ЧЕЛОВЕК ИЗ ПУНМЁН (ПУНМЁНИН)

Так называют жителей горы Пунмёнсан, местонахождение которой неизвестно. Говорят, что она где-то в провинции Хамгён-Намдо. Пунмёнцы высокие, с белыми лицами и сияющими глазами. В «Исторических записях Трех государств» упоминается пунмёнец Квею.

ЗМЕЙ-ЛЮБОВНИК (САНСАПЭМ)

Это змей, который полюбил человека. Упоминается в томе 5 «Гроздьев рассказов Ёнджэ». В храме Понгванса жил монах, который тайно встречался с деревенской девушкой. После смерти он продолжил приходить к ней в облике змеи: днем спал в кувшине, а ночью выбирался и ложился с возлюбленной. Управитель города тогда сказал змею, что для него изготовят удобную коробку. Когда змей покинул кувшин и перелез в коробку, ее забили гвоздями, чтобы чудовище больше не могло вылезти.

СВЯЩЕННЫЙ ВОРОБЕЙ (СИНЧАК)

Его облик не описан, но считается, что он был уникален. Синчак упоминается в томе 13 «Исторических записей Трех государств»: он был замечен во дворце короля Тонмёна (37–19 гг. до н. э.).

СВЯЩЕННАЯ СОВА (СИНХЁ)

Это сова, которая сообщает о пожаре. Если вы слышите крик совы или видите пару спаривающихся сов – вскоре обязательно будет пожар. Поэтому в «Неофициальных историях Оу» появление совы – дурной знак.

ШЕСТИГЛАЗАЯ ЧЕРЕПАХА (ЮНМОККВЕ)

Это шестиглазая черепаха, которая передает послания. Большинство откровений написаны на ее брюхе. В томе 3 «Исторических записей Трех государств» сказано, что на 10-м году правления Соджи (479–500) ему была преподнесена шестиглазая черепаха с письменами.

ЗАГАДОЧНОЕ СУЩЕСТВО, ПОХОЖЕЕ НА КОРОВУ (ИСУЯГУ)

В томе 10 «Исторических записей Трех государств» говорится, что о нем сообщили Сосону (799–800), королю Силла. Странное существо обладает длинным и крупным телом, а хвост его достигает 90 сантиметров. Шерсти не имеет, а форма носа похожа на коровью. Предполагается, что оно может быть родственно слонам или Пульгасари.

ГОВОРЯЩАЯ КРЫСА (ХВАСО)

Упомянута в томе 1 «Оставшихся сведений о Трех государствах». Ее видели во время правления силлаского Пичхо (479–500)[88]. Крыса сказала по-человечески: «Следуйте за вороной». Поэтому можно предположить, что она и подобные ей существа передают послания или откровения. За вороной последовали конные воины, и так они встретили старца из пруда.

ГОЛОСА, ИЗДАВАЕМЫЕ НА ГОРЕ КУДЖИ(САН) (КУДЖИЫМ)

Гора названа Куджи, потому что ее пик похож на десять лежащих черепах. Упоминается куджиым в «Оставшихся сведениях о Трех государствах». Обладатель голоса был направлен с неба на землю, чтобы стать правителем. Приветствуя его, последователи должны были исполнить песню:

Черепаха, ха! (Эй), черепаха, ха! Голова пусть (быстро) явится (твоя)! Если (же сейчас) не явится (она) – испечем-изжарим и съедим (тебя)![89] С неба была спущена золотая коробочка с шестью яйцами. Говорится, что на следующий день они превратились в людей.

КИЛЬДАЛЬ

Упоминается в томе 1 «Оставшихся сведений о Трех государствах». Это призрак, призванный на службу Пихёном, который был рожден от союза смертной и призрака. Появляется при правлении Чинпхёна (579–632), короля Силла. Пихён посоветовал Чинпхёну взять Кильдаля на службу, и король был им очень доволен и назначил ведать делами. В то время у чиновника Имджона не было детей, и он решил усыновить Кильдаля (как бы ни было странно усыновлять призрака). Имджон повелел Кильдалю построить ворота к югу от храма Хыннюнса и затем приказал ему спать только на верхней площадке этих ворот. Позже Кильдаль превратился в лиса и сбежал. Пихён приказал призракам отыскать Кильдаля и убить его.

СВИРЕПЫЙ ВОИН (МЭНСА)

Храбрый воин, охраняющий святилище или гробницу. Упомянут в томе 2 «Оставшихся сведений о Трех государствах». Появился в гробнице короля Ким Суро (42?–199) и прогнал воров, которые хотели украсть сокровища. Облаченный в доспехи и шлем, он стреляет из лука. Стрелы его разят часто, как дождь, и беспощадно. Говорят, что мастерство его настолько велико, что он смог убить семь или восемь разбойников.

МУЖЧИНА-ДЕРЕВО (МОКЧАНБУ)

О дубе, который превратился в мужчину, писал Ли Юк в «Непринужденных беседах о Стране Зеленых холмов». Как-то вечером господин Мо проходил мимо Сачхона – площадки, где готовились к экзаменам по боевым искусствам. Там сражались лучники и копейщики. Вдруг они связали его и принялись избивать, но тут появился незнакомец, который остановил их и помог несчастному господину Мо дойти до дома. Оказалось, что этот незнакомец – дуб, который стоял напротив дома господина Мо.

ТЕЛА БЕЗ ГОЛОВ, ЛИЦ И НОГ (МУДУМЁНСАЧХЕ)

Необычная группа из безголовых, безликих и безногих призраков. Их можно увидеть в кошмарном сне или имея ослабленную энергию ки. Спустя несколько дней после встречи с этими призраками люди умирают от страха. Так, в «Неофициальной истории Восточной страны» говорится о Сон Уне, который скончался, увидев этих жутких существ.

БЕЗДЕТНЫЙ ПРИЗРАК (МУДЖАГВИ)

Призрак бездетного человека. Также известен как муджугви. Эти духи одиноки, потому что никто не проводит для них ритуалы. В «Очерке множества дел управления государством» («Манги ёрам») встречается слово ёдан. Так называется алтарь для упокоения духов людей, умерших от чумы или скончавшихся бездетными. Указано, что его установили за воротами Тондэмун.

ВОДЯНОЙ ПРИЗРАК (МУЛЬ КВИСИН)

Призрак утопленника. Обитает там, где утонул, и хватает за ноги тех, кто плавает или заходит в воду. Найти какую-либо информацию о нем сложно, поскольку истории о нем передавались из уст в уста. Однако издревле для утопленников проводят специальный шаманский обряд, чтобы успокоить их дух.

ДУХ-ХРАНИТЕЛЬ (СУХОРЁН)

Дух, который кого-то защищает. Чаще всего это предок или родитель. Всегда находится за спиной человека и старается предотвратить опасность и уберечь от потерь. В «Неофициальных историях Оу» появляется некто, похожий на духа-хранителя. Этот дух сопровождал министра в поездке.

ОБИЖЕННЫЙ ПРИЗРАК (ВОНГВИ)

Призраки, которые обижены на что-либо. К ним можно отнести также Сон гакси и мондальгви. Но в отличие от последних, у вонгви нет определенной формы, и в литературе они упоминаются редко. В «Неофициальных историях Оу» к человеку по имени Чин Кигён во сне явился монах. Фамилия его была Мо. Слуга убил его, и господин Мо стал вонгви. Многие стали вонгви в результате схожих обстоятельств.

МОНАХ И СИЛЬНЫЙ МУЖЧИНА (ЮИЛЛОСЫНДЖАН)

Юиллосынджан дословно означает «монах и могучий муж». Они появляются с сильным землетрясением

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.