Юрий Данилов - Русские отряды на французском и македонском фронтах (1916-1918 г.г.) Страница 12
- Категория: Разная литература / Военное
- Автор: Юрий Данилов
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 14
- Добавлено: 2019-08-13 11:59:51
Юрий Данилов - Русские отряды на французском и македонском фронтах (1916-1918 г.г.) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Юрий Данилов - Русские отряды на французском и македонском фронтах (1916-1918 г.г.)» бесплатно полную версию:Книга Ю. Н. Данилова, генерал-квартирмейстера Ставки Верховного Главнокомандующего, одного из главных разработчиков стратегических операций русской армии 1914–1915 годов, повествует о героических сражениях русского экспедиционного корпуса против Германии на фронтах Франции и Македонии в 1916–1918 годах. Книга адресована всем, кто интересуется военной историей Отечества.
Юрий Данилов - Русские отряды на французском и македонском фронтах (1916-1918 г.г.) читать онлайн бесплатно
Отсутствие приданных к бригадам санитарных частей чувствовалось особенно на македонском фронте, где заболеваемость всякого рода болезнями была очень велика. Начальник 2-й особой бригады генерал Дитерихс еще по пути в Салоники телеграфно просил русский Генеральный штаб о высылке в его распоряжении санитарного отряда. Просьбу генерала Дитерихса поддерживал также генерал Саррайль, главнокомандующий македонским фронтом, находя необходимым наличие лечебного заведения, в котором понимали бы русский язык. Однако лишь впоследствии к русским войскам присоединились учреждения русского Красного креста, которые имели во главе даже своего особого уполномоченного.
В долгие дни вынужденного болезнью или ранением молчания особенно чувствительно было отсутствие регулярных известий с родины. Почтовые сношения между Россией и Францией были организованы недостаточно удовлетворительно, да и вообще они были весьма затруднительны по военным условиям. Вся корреспонденция русских войск с Россией должна была собираться в один пункт (Труа) и проходить через длительную цензурную контрольную комиссию. От плохой налаженности почты очень страдали чины наших бригад, находившиеся за границей. Многих охватывала жуть одиночества и тоски по родине и своим близким. Особенно эти чувства усилились в период революции, когда для солдат выяснилось, что на родине у них происходят какие-то им хотя и малопонятные, но, по-видимому, весьма важные пертурбации.
Надо отдать справедливость некоторым членам русской колонии в Париже, которые, из побуждений доброго сердца, вступили в переписку с этими простыми людьми, заброшенными на чужбину, стараясь их подбодрить и быть им полезными делом и словом. В моем распоряжении была целая пачка ответных солдатских писем, из чтения которых я усмотрел, с какой трогательностью некоторые русские парижские корреспонденты старались облегчить душевное настроение наших солдат и с каким участливым вниманием они относились к каждой солдатской просьбе.
Конечно, наряду с такой перепиской велось, вероятно, другой серией корреспондентов и распропаган-дирование наших военных контингентов, пользуясь их неуравновешенным состоянием духа. Но об этом я могу судить только косвенно.
Чтобы прийти на помощь русской колонии и хотя бы до некоторой степени заменить во Франции русским солдатам их отсутствующие семьи, очень привился институт так называемых «marraines» (крестных матерей). Были, вероятно, и легкомысленные женщины, примкнувшие с другими целями к этому искреннему движению женского сердца, но такие случаи были, несомненно, исключениями. Большинство же, из числа добровольно возложивших на себя обязанности по званию «marraine», понимали свой долг вполне чисто. Есть же у этих одиноких, заброшенных на чужбину людей свои матери, сестры и семьи, которые оплакивают их отъезд в далекую неизвестную страну, на защиту неведомых союзников! Облегчим же их душу нашим участливым к ним отношением! Какая радость для них получить в окопе письмо или пустяшный знак внимания! Не напомнит ли этот предмет лишний раз о том сердце, которое тревожно бьется там где-то в далекой России! В виде некоторого курьеза отмечу, что и медведь Мишка имел свою «marraine» в лице известной танцовщицы того времени. Трогательно заботилась она о своем питомце, когда он попал в результате революционного времени в неволю. Помнит ли она о нем теперь? Да и жив ли сам узник по сей час? Не пойти ли его проведать?
Круг чтения русского солдата за границей не был велик и разнообразен. На эту потребность было обращено, к сожалению, мало внимания. Те из русских воинов, которые были мало знакомы с французским языком, питались главным образом случайно доходившими до них русскими журналами и газетами.
Зато агитационная литература была обильна. Она шла и с фронта от неприятеля и с тыла. В моих руках были целые сборники с лаконической надписью: «В лагерях раздается бесплатно».
Впрочем, по инициативе Поля Думера, во Франции незадолго до прибытия 1-й бригады образовалось Общество друзей русского солдата, которое, прежде всего, поставило себе цель сделать что-либо для осведомления русских войск о ходе военных действий на различных фронтах. При посредстве названного общества было приступлено к изданию на русском языке еженедельной газеты, переименованной с № 5 в «Военную газету для русских войск во Франции». В ноябре 1916 года русский Военный совет отпустил даже особые средства на эту газету, которая сделалась изданием главного управления Генерального штаба. Газета находилась одно время под редакторством Г. В. Семенова.
Издававшаяся затем после революции на русском языке газета для солдат «Русский Солдат-Гражданин во Франции» не пользовалась покровительством французских властей, и в январе 1918 года, когда все расходы по содержанию русских военных контингентов перешли к французскому правительству, последнее возбудило вопрос о ее закрытии, мотивируя это свое предложение необходимостью сокращения расходов.
Газета эта являлась органом отрядного комитета русских войск во Франции, издавалась редакционной комиссией и подписывалась первые месяцы, в качестве ответственного редактора, младшим унтер-офицером В. Драбовичем.
Она была, безусловно, противобольшевистской, стояла за войну и союз с державами Согласия, но в отношении внутренней политики являлась с несомненным социалистическим налетом, хотя и претендовала быть внепартийной.
Из переписки по поводу этой газеты видно, что высший военный представитель во Франции генерал Занкевич высказывался в защиту этого издания, подкрепляя свое мнение теми доводами, что газета имеет все же сдерживающее влияние на русских солдат и, будучи в связи с парижским осведомительным бюро, служит почти единственным источником для информации русских войск в том, что делается на Родине. Что же касается расходов, то они, по-видимому, были сокращены, так как, начиная с февраля 1918 года, названная газета стала выходить при поддержке американского Христианского общества молодых людей (YMCA). Как известно, это общество, в то время может быть плохо разбиравшееся во внутренних делах России, весьма широко шло навстречу вообще всем просветительным и духовным нуждам русских войск за границей.
Кроме «Русского Солдата-Гражданина во Франции» в среде войсковых частей обращалось еще «Общее Дело», издаваемое В. Л. Бурцевым. Газета эта являлась ярко антибольшевистской и, по оценке славянского бюро французского Генерального штаба, чтение ее «кроме пользы, ничего не принесет русским военным контингентам».
Издавался еще с 1918 года журнал «Бюллетень Русской Лиги» М. Пескина.
В Салониках русское печатное слово было еще беднее. Однако энергией представителя русского Главного командования генерала Артамонова и там была создана ежедневная газета: «Русский Вестник», служившая органом для информации русских частей в Македонии. Редактором ее состоял Е. В. Аничков, нынешний профессор скоплянского университета.
Из всего изложенного достаточно ясно видно, что русское Главнокомандование, с трудом, правда, решившееся бросить за границу часть своих войск, имея в виду моральную поддержку союзников именем Великой России, обставило эти войска с большой заботливостью лишь с материальной стороны. Весьма мало было сделано при формировании этих бригад с целью получения внутренне сплоченных частей и столь же мало было обращено внимания на то, чтобы развивать и поддерживать моральное состояние этих частей на высоте их боевой задачи.
В таких условиях русские части оказались за границей почти отрезанными от Родины в дни переломных событий, которыми менялся дальнейший ход истории в России и в которых русские люди с трудом разбирались даже у себя на родной земле.
Глава IV
Общая характеристика 1916 года на западном фронте. – Camp de Maily и пребывание в нем русских войск. – Устройство тыла. – Мысль о переформировании бригад в дивизии. – Встреченные затруднения и окончательное решение этого вопроса русским правительством.
1916 год для французов был тяжелым годом войны. Год Вердена. На полях, полукольцом окружающих этот пункт, пало до 350 тысяч французских воинов, что в общем составляет свыше 25 % всех потерь Франции за все время войны. Страшно подумать, сколько было пролито крови на этом сравнительно небольшом пространстве земли, протяжением около 30–40 километров по фронту и глубиной всего лишь в несколько километров!
Сам по себе Верден вряд ли мог иметь для немцев самостоятельную стратегическую ценность. В географическом отношении пункт этот лежал в стороне от главных операционных направлений на Париж и Кале – двух направлений, имевших в минувшую войну для немцев исключительно важное значение на французском фронте. И если в феврале 1916 года германское Верховное главнокомандование решилось начать настойчивые атаки именно на Верден, то, надо думать, что этими атаками имелось в виду лишь вырвать инициативу действий из рук наших западных союзников, оттягивая их внимание в сторону и лишив их этим возможности произвести наступательную операцию, становившуюся уже опасной для немцев.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.