Оружие в его руках 2 - Osolio Страница 10
![Оружие в его руках 2 - Osolio](https://cdn.worldbooks.info/s20/4/4/7/8/7/2/447872.jpg)
- Категория: Разная литература / Периодические издания
- Автор: Osolio
- Страниц: 56
- Добавлено: 2024-08-19 07:15:13
Оружие в его руках 2 - Osolio краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Оружие в его руках 2 - Osolio» бесплатно полную версию:Замужняя жизнь не казалась Андреа сладкой. Стяжательства свекра, влечение к брату мужа не давали девушки забыть о ее местоположении в этой иерархии. Дружба с мужем была настоящей, но она скоро разрушится, когда девушка поддастся чувствам, и, наконец, откроет свое сердце жестокому главе парижской мафии.
Оружие в его руках 2 - Osolio читать онлайн бесплатно
— Как открытие нового клуба? — Тут же поинтересовалась я. Мне стало обидно, что таким событием мой, пусть и фиктивный, муж не поделился.
— Уже знаешь? «Хрум-Хрум» цветет и пахнет! Но вообще-то это должен был быть для тебя сюрприз!
— Кто дал ему имя? — Я была шокирована. Во мне бушевала радость и признание вместе с негодованием. Стефано сделал для меня такой подарок! — Тот, кто и затеял всю эту заварушку с клубом — мой братец. Названице странное, но мне нравится. Правда, так зовут твою лошадь, да?
— Да.
— Я же говорил, что мой брат к тебе расположен. — Его даже не злила такая открытая доброжелательность. — Это нам даже на руку. Как там обстоят дела?
— Сегодня была облава. — Я услышала, как на той стороне мужчина что-то промычал. — Он пока не выделил мне кабинета.
— Не проси отдельный кабинет. — Резко оборвал меня Стефано. — Будь ближе к нему.
— Может, мне еще и в койку к нему запрыгнуть? — Разозлилась я. — Как ты себе это представляешь?
— Никакого секса! — В ответ я услышала раздраженное ворчание. — Если он узнает, что ты до сих пор девственница, могут возникнуть вопросы. И эти вопросы будут обращены ко мне!
— Я не дура, Стефано. Я прекрасно понимаю, чем это может обернуться для тебя.
— Для нас, родная. Если упаду я, ты полетишь в пропасть со мной.
Услышав голос Луи, я поспешила свернуть разговор.
— Он пришел. — Прошипела я, а потом уже громче добавила. — Пока, родной.
Луи, услышав мой голос, повернулся ко мне лицом. Видимо, озабоченность и раздражение были заметны, так как он в два шага приблизился ко мне с расспросами.
— Что-то случилось?
— Вы мне не сказали, что открыли клуб в Нью-Йорке!
— Открыли. — Спокойно ответил Луиджи, не понимая моего возмущения. Эта были лишь только вершина айсберга. Основная причина таилась под водой.
— И назвали в честь моей лошади. — Нервно сопела я.
— Я думал, тебе понравится. — Пожал плечами мужчина. — Ты из-за этого так рассердилась?
— Да. — Сорвала я. — Меня Моника в клубе ждет. Мы уже свободны?
— Ты можешь идти. — Кивнул Луи и коснулся моего плеча. Я заметила красные пятнышки на его рукаве. — У меня есть еще дела здесь.
— Тогда до завтра.
— Пока.
Уже в полночь я сидела в вип-зопе, пила «Секс на пляже» и болтала с подругой. Оказалось, что стоило только мне назвать фамилию моего мужа, как это заведение тут же отдавалось в полное мое распоряжение. Конечно же, я не стала брезговать такими привилегиями. Моника же была в числе приближенных к Луи людей и была знаменита в этих кругах.
— Ты высоко поднялась, Мон-Мон, — заметила я.
— Ты тоже взлетела, птичка. — Не отставала от меня подруга. — Я-то просто работаю на него, а ты стала членом его семьи.
— У меня не было выбора, ты знаешь. — Она обвиняла меня в том, над чем я была не властна? — Я не хотела выходить замуж за Стефано.
— А за Луи? — Выпалила уже изрядно выпившая подруга. — За него ты бы пошла?
— Он женат, — отмахнулась я. — И вообще, знаешь, что за такие разговоры может мне быть?
— Ты права. В этом городе даже стены могут говорить, если их спрашивает Луи. Девушка поднялась с дивана, поправила платье и игриво толкнула меня в плечо.
— Пойдем танцевать. А то ты вся уже одеревенела.
Я рассмеялась над словами подруги и пошла в след за ней. Музыка снова вернула меня на четыре с лишним года назад. Я снова впервые в этом клубе, снова с этой уродливой красной помадой. Я снова стояла в центре танцпола, виляя бедрами, очерчивая ладонями свои изгибы. И снова улыбалась сама себе, чувствуя свою энергию, способную свернуть горы. Открыв глаза, я словно видела все те же лица, что были тогда и глаза. В темноте черные, как крыло ворона, но при свете софитов с зеленым отливом. Я снова цеплялась за его манящими движениями. Как он подносил к губам стакан с виски, как делал неспешно глоток, не отрывая от меня взгляда.
Легко ответить на вопрос Моники сейчас. Предложи Луи мне выйти за него в таком состоянии четыре года назад, я бы не только отдалась ему в тот день, я бы пообещала быть его на протяжении всей жизни. Я хотела быть его, но боялась. Что изменилось за это время? Изменилась я, но дикое желание и страх никуда не делись.
Песня закончилась. Вслед за ней последовала медленная, тихая мелодия, предназначенная для неспешных романтических танцев. Открыв глаза, я почувствовала разочарование — люди в клубе были мне не знакомы. Моника уже танцевала с Лео в центре танцпола. Я почувствовала себя потерянной. Это место оказалось чужим буквально в одно мгновение.
Я возвращалась в свою ложу, когда услышала разговоры мужчин из соседнего лобби. Голоса я узнала — Уго и ещё один парень из силовиков. Мужчины отдыхали? Я решила присоединиться к их обществу, чувствуя невообразимую грусть одиночества.
— Привет, — я загородила им вид на танцующие пары. Заметив меня, парни свели брови к переносице.
— Привет.
— Отдыхаете?
— Мы никогда не отдыхаем, — буркнул Уго.
— Да? — Я обернулась к Монике и Леонардо. Они были счастливы, танцуя друг с другом. — А эти ребята в курсе?
— Им просто повезло.
— Значит, вы с Капо? — Допытывалась я.
В ответ мне просто кивнули в сторону барной стойки. Обернувшись, я увидела сидящего на том же месте, где он сидел несколько лет назад. Он держал все тот же стакан. По моему телу пробежала дрожь.
Это было реально?
В горле пересохло. Я улыбнулась мужчинам, пожелав легкой работы, пошла навстречу наблюдающему за мной мужчине. Он казался уставшим.
— Повторите коктейль, — попросила я бармена.
— Завтра ты не встанешь, — предостерег меня Луи.
— Я не так много выпила. — Отмахнулась я, но ответ Капо меня взбудоражил.
— А твои танцы говорят об обратном. — Он развернул меня к себе. Со стороны казалось, что обычные друзья отдыхают после рабочего дня, но только мы вдвоем чувствовали напряжение несказанных слов и желаний. — Мало тебе отец оставил шрамов на теле?
— А ты не подумал, что я уже не боюсь боли? — Выпалила я, прекрасно понимая, что это неправда. Я боялась боли физической ещё сильнее, после многоразовых экзекуций Ромеро.
— Не боишься, значит?
Не дав мне допить мой напиток, Луи поволок меня в свой кабинет, попутно давая едва заметную команду своим парням, чтобы те не пускали никого в левое крыло, где находились туалеты и чуть поодаль кабинет Луиджи. Резко припечатав меня к стене, он сжимал мои плечи своими руками. Я чувствовала,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.