Сяо Тай, специалист по переговорам - Виталий Абанов Страница 26

Тут можно читать бесплатно Сяо Тай, специалист по переговорам - Виталий Абанов. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сяо Тай, специалист по переговорам - Виталий Абанов

Сяо Тай, специалист по переговорам - Виталий Абанов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сяо Тай, специалист по переговорам - Виталий Абанов» бесплатно полную версию:

Попаданец в мир Жемчужин Ци и Лепестков Лотоса, крадущихся тигров и затаившихся драконов, могущественных кланов и тайных сект, интриг и заговоров. Бывший специалист по переговорам, единственное, что он смог принести с собой в этот мир — знание и умение вести переговоры. На любом уровне. И еще — желание прожить спокойную жизнь, вдали от волнений и тревог. Он же это заслужил, верно?

Сяо Тай, специалист по переговорам - Виталий Абанов читать онлайн бесплатно

Сяо Тай, специалист по переговорам - Виталий Абанов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виталий Абанов

нет, такой хоккей нам не нужен, лучше умереть стоя, чем жить вот так. Да за год полной власти над человеком с поставленными условиями «не убейте, не покалечьте и оставьте девственницей» — такое можно сделать! Сломать, свести с ума, прекратить в нервно дергающуюся от каждого звука, дрожащую в луже собственной мочи рабыню. Вот уж дудки она поедет в твердыню Фениксов, будь там хоть мёдом намазано. И потом — а что через год? Вот через год сыграют свадьбу как положено и все. Теперь можно убивать, калечить, да и про девственность позабыли. Так?

— Через год клан Лазурных Фениксов перестанет существовать. — спокойно говорит Глава: — это я могу тебе обещать. И даже если нет, если ты не поверишь моим словам — я могу расторгнуть помолвку и запросить тебя обратно.

— Что же помешает этим самым Лазурным Фениксам за год устроить мне такую веселую жизнь, что легче сдохнуть? — отбрасывает ненужные политесы в сторону Сяо Тай: — тем более если война начнется. Или вот например — а что, если они условия сделки с помолвкой соблюдать не будут и все равно меня убьют? Вот что им за это будет? Я так понимаю, что все равно вы и они вместе смешиваетесь как вода с маслом.

— Сяо Тай. — вздыхает Глава Баошу и сдвигает брови, нахмуриваясь: — если бы не я, ты бы давно умерла от жажды и солнца на той площади. Ты бы нипочем не продержалась там месяц. А значит ты должна семье Вон Ми жизнь. Я все еще могу вернуть тебя на ту самую площадь, уверен, что у них и колодки твои сохранились. Ты можешь отказаться от удочерения, и я верну тебя назад. Прямо сегодня. Сорвут с тебя шелка и вернут твое тряпье, раз уж ты такая неблагодарная.

Она стискивает зубы и выпрямляет спину. Вот и угрозы начались. Глава семьи Вон Ми, господин Баошу наконец показал свои истинные намерения. Не собирается он тут по пустякам спорить и доказывать что-то этой ничтожной. Он просто прикажет. И, как он только что заметил, — она может и отказаться исполнять приказ. Что тотчас возвращает ее в колодки. Рука у нее едва не дернулась погладить шею, когда-то натертую колодкой до крови. Ну уж нет, обратно в колодки она не пойдет, лучше уж умереть прямо тут, на месте. Ужасное чувство беспомощности и зависимости от окружающих, палящее солнце и жажда, удары камней…

— А если я и госпожа Мэй тебя удочерим — никто и никогда уже не посадит тебя в колодки. Потому что наша дочь, потомок славной семьи Вон Ми — не подлежит наказанию для простолюдинов. Даже я не смогу отправить тебя назад. Никто не говорит, что в твердыне Фениксов для тебя будут созданы райские условия. Скорее всего тебя посадят в отдаленные комнаты и запретят оттуда выходить, возможно будут издеваться тонко, портя еду или одежду, насмехаться и оскорблять. Но казнить или там подвесить на стене — точно не будут. Потому что так не поступают, после такого Небо отвернется от них. Ты этого не понимаешь и, наверное, не поймешь, Волчонок, но даже величайшие кланы повинуются Воле Неба. А казнить или пытать ни в чем не повинную девушку, особенно когда семья Вон Ми навстречу пошла и свою дочь замуж за Сянь Фэнхуана выдала, фактически заложницей сделав — это совершенно точно против Воли Небес.

— Вот как. — Сяо Тай поняла. В этом мире, еще не знакомом с категорическим императивом Канта, его заменителем выступает Воля Неба. Все повинуются Воле Неба — так говорят тут. Но ни канонов, ни законов, ни заповедей Воли Неба нет. Это как моральная правота, у каждого она своя. Есть какие-то общие понятия, ими и руководствуются. Дескать этому и учить не надо, просто встань и подумай, правильно ли ты поступаешь? Соответствуют ли твои слова и поступки Воле Неба? В другое время она бы посмеялась над этой слепой верой в категорический императив, но не сейчас. Сейчас от этого абстрактного понятия ее жизнь зависит. И вообще, всю эту Волю Неба легко обойти, если самому себе оправдания придумать. Не годится пытать юную и невинную девицу, которую вслед за приданным погостить к будущему мужу и настоящему жениху отправили? Да, не годится, Воля Неба против. Но, что, если девица — шпион и убийца, которая послана этого самого жениха убить, планы клана Лазурных Фениксов разузнать, а самого патриарха — утопить в отхожем месте? И все, готово — ее тащат на дыбу, а Воля Неба только довольно улыбается. Сознается тут же, стоит вздернуть и хорошего палача позвать, тут они затейники, тут у них прямо искусство шкуру с людей сдирать. Ну, а не сознается и умрет под пытками — значит точно шпионка и убийца, вон какая крепкая. Так что Воля Неба штука хорошая, но она лично предпочла бы право на судебную защиту и хорошего адвоката, жаль не выдают тут таких. И сам господин Баошу верит (или думает, что верит) в эту самую Волю Неба, вот, например, чтобы не обманывать Фениксов и перед Небом чистым быть — он ее и удочеряет. С точки зрения моральной он теперь чист, не врал, не обманывал, не придумывал ничего. Мяч будет на стороне Фениксов, а уж те, если что-то выкинут в дурную сторону — то подставятся. Зачем им с пешкой возиться, если у них в твердыне дочка (пусть и приемная) семьи Вон Ми от пыток умрет — это тень на них бросит. С другой стороны, ничто не помещает им издеваться над ней по мелочи, тут даже не надо команды давать, слуги сами все сделают. И одежду порвут и в чай плюнут и колкости в глаза наговорят. Много чего могут сделать. Но что бы они не сделали — все равно это лучше, чем обратно в колодки. Есть и третий вариант — сбежать от всех, чума на оба ваши дома, горите синим пламенем Фениксы и Вон Ми, сами разбирайтесь. Но сбежать отсюда не так-то просто, а навыки по поиску и погоне у тех, кто ци пользуется — намного лучше, чем у обычных людей. Год потерпи — говорит Вон Ми, потерпи год в замке у Лазурных Фениксов, побудь жертвой, барышней в беде, пострадай за семью.

— Если все пойдет как надо, по вашему плану… что станет со мной в конце концов? — тихо спрашивает она, глядя как о белую сетку в окне бьются ночные мотыльки, пытаясь пролететь к

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.