Лекарство Во Мраке - Максим Пурпурный Страница 4

Тут можно читать бесплатно Лекарство Во Мраке - Максим Пурпурный. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лекарство Во Мраке - Максим Пурпурный

Лекарство Во Мраке - Максим Пурпурный краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лекарство Во Мраке - Максим Пурпурный» бесплатно полную версию:

Однажды, в мире, где темные тени переплетаются с магией и монстрами, жила ведьма Лилит, скрывающаяся в лесной глуши. Король отправляет к ней храброго рыцаря Льюиса с отчаянной просьбой: спасти его дочь, принцессу Талиссию, от таинственной болезни. Лилит принимает вызов, и вместе с Льюисом они отправляются в опасное путешествие, полное испытаний и загадок.
С каждым шагом они приближаются к разгадке и исцелению принцессы. Их сердца начинают биться в унисон, но над ними нависает неведомая угроза. Постепенно становится ясно, что их путь — часть чего-то большего, чем просто спасение.
Их приключение превращается в легенду о любви и храбрости, где магия и тайны переплетаются в неразрывный узел, а каждый шаг на их пути раскрывает новые глубины и смыслы.

Лекарство Во Мраке - Максим Пурпурный читать онлайн бесплатно

Лекарство Во Мраке - Максим Пурпурный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максим Пурпурный

нос ведьма. — Допустим, я согласилась. Зачем же я тогда нужна Вернеру? Хочет поймать меня и сдать инквизиторам?

— Не наговаривай на Его Величество! — разозлился рыцарь, отчего корни сжали его сильнее, и он болезненно простонал. — Принцессе Талисии угрожает смерть, и ей нужна твоя помощь. Лекари не знают, что делать, а ты, как сказал крестьянин, разбираешься в медицине. Вот я и пришёл просить помощи от лица короля!

— И зачем мне помогать ему? — без интереса спросила ведьма.

— Если Талисия умрёт, королевство придёт в упадок! Вернер не сможет этого выдержать. Неужели ты не понимаешь? Помоги ей, и тогда получишь всё, что захочешь! — разгневанно кричал Льюис на ведьму, пытаясь её убедить.

Ничего не сказав, девушка убрала кинжал и, сделав несколько шагов назад, принялась размышлять. Льюису оставалось только мучительно ожидать её выбора, но спустя минуту ведьма молча ушла в дом. Магические корни сразу же ослабили хватку, понемногу возвращая рыцаря на землю. Снова стоя на земле, Льюис пытался понять, что произошло, разминая заболевшие мышцы. Не став снова рисковать, рыцарь решил стоять на месте и ждать ведьму, надеясь, что та вернётся.

Простояв порядка десяти минут в полной тишине, Льюис планировал всё-таки рискнуть и войти в дом, но это уже было не нужно. Ведьма вышла из хижины в чёрном воздушном платье, кожаных сапогах и с накидкой. Надев капюшон, она подошла к непонимающему рыцарю и заговорила:

— Ну что, ведите, сэр Льюис, — с насмешкой проговорила ведьма, словно ничего и не было.

Не сказав ни слова, рыцарь выпрямил спину и пошёл назад в деревню, то и дело поглядывая со страхом за спину на идущую за ним ведьму. Она же не обращала на него никакого внимания, думая о чём-то своём.

В центральном городе Тимериум, названном так в честь первого его основателя, ведьму видели крайне редко. Она была крайне осторожна и редко показывалась на глаза, а её маскировка делала её практически невидимой. Через Королевство Озруэль проходило много товарных кораблей, что делало его скорее рыночным, но из-за малых размеров королевство не было настолько богатым. Однако никто и не смел на него нападать, ведь всем остальным оно было очень полезным своими водными путями. Королевству не угрожала война, но постоянные морские монстры, лезущие из подводных пещер, делали жизнь на острове не такой уж спокойной. Но в центре всё было хорошо. Поэтому жители уже привыкли к постоянно появляющимся незнакомцам, которые также резко исчезали, как и появились. Однако сейчас все без исключения смотрели на Сэра Льюиса, медленно идущего с нескрываемым страхом на лице, словно предчувствуя беду. Позади него, почти вплотную, шла незнакомая девушка, скрывающая лицо капюшоном, и от неё исходила аура необъяснимой угрозы.

Лилит в первый раз была так близко к замку, стоящему на окраине городка. Большое строение из камня внушало защиту и страх, хоть на самом деле оно совсем не годилось для обороны. Стражей было мало, стены замка уже были старыми и покрыты плесенью, а других защитных механизмов и вовсе не было. Все силы были направлены на берег, чтобы сдерживать подводную нечисть: утопленников, подводную скверну, морскую тень и остальных не менее опасных тварей. Иногда королю даже приходилось просить помощи у обычных наёмников, от чего и без этого малая казна становилась ещё меньше. Только в определённые сезоны казна пополнялась, и королевство вновь могло расти и развиваться.

Зайдя в замок, в глаза сразу бросился шикарный тронный зал. Высокие потолки, украшенные изысканными резными орнаментами и позолотой, отражали в лучах солнечного света блеск хрустальных люстр. Изысканный ковер из толстой красной шерсти расстилался по мраморному полу, словно кровавая дорожка, ведущая от входной двери прямо к трону. Сам трон, высеченный из драгоценного дерева и украшенный величественным гербом королевства, выглядел внушительно. На нём сидел король Вернер, в богато украшенной короне. Поза его была по-настоящему королевская. Прямая спина, демонстрирующая уверенность и властность, плечи слегка опущены, а руки лежат друг на друге, прямо на левой ноге. Лицо выражало уверенность и доминирование, однако если присмотреться, то можно было увидеть большие чёрные мешки под грустными глазами и нахмуренные брови, выражающие глубокую усталость. Мужчина не шевелился и выглядел как живой труп, но как только дверь замка открылась и пара зашла внутрь, он будто ожил и поднял на них глаза, которые теперь выражали некую надежду.

Льюис сразу стал спокойнее, видя внутри замка живого короля. Рыцарь моментально устремился к трону и встал на колено, удерживая шлем под подмышкой, а голову наклоняя почти к полу.

— Король, я привёл лесную ведьму, о которой говорил крестьянин, — отчитался рыцарь.

Ведьма сразу подошла ближе к Льюису и сняла капюшон, но на колено не села, раздражённо спросив у короля:

— Зачем я вам понадобилась? Льюис мне рассказал про принцессу, но я должна узнать от вас лично.

Вернер пристально посмотрел на ведьму, оценивая её уставшим взглядом. Он всё пытался понять, стоит ли ей довериться, стоит ли прислушиваться к чувствам и словам жены.

— Принеси вина, — приказал король слуге. — Как тебя зовут, ведьма?

— Лилит, — твёрдо сказала девушка. — Вы ответите на вопрос?

— Приятно познакомиться, Лилит, — дружелюбно сказал Вернер, а принесённое вино сразу предложил ведьме. Лилит не отказалась, но осторожно попробовала. — По правде говоря, я в отчаянии и надеяться могу только на тебя! Времени искать кого-то другого нет, и не факт, что я смогу найти… — вдруг король замолк, решая, говорить или нет. — Моя дочь Талисия заболела смертельной болезнью, такой же как и моя покойная жена Сиренна. Лекари не знают, что это, но говорят, что времени мало! Ты же мне поможешь? — с отчаянием просил Вернер. — Проси о чём хочешь! Отдам богатства, часть земли, буду охранять от инквизиторов и других подонков, и если хочешь, возьму на службу! Только прошу…

Нависла тихая и напряжённая минута раздумий. Сэр Льюис продолжал сидеть на колене и смотреть в пол, напряжённо ожидая. Король Вернер же скрестил руки и с надеждой смотрел на ведьму. А Лилит смотрела куда-то вглубь, размышляя о предложении. В первую очередь она думала, что же ей нужно в качестве награды, и будет ли это того стоить. Если лекари не смогли ничего сделать, что же сможет она? Молодая и неопытная колдунья, которая дальше своего леса боится заходить. Погибшая мать смогла бы подсказать.

Наконец решившись, ведьма ответила:

— Для начала, мне нужно осмотреть принцессу.

Король тут же подскочил с трона и подбежал к девушке, было видно, как его ноги трясутся, а тело шатает. От нервов он похудел и постарел на лет десять,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.