Слепая судьба - Андрей Михайлович Голов Страница 40

Тут можно читать бесплатно Слепая судьба - Андрей Михайлович Голов. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Слепая судьба - Андрей Михайлович Голов

Слепая судьба - Андрей Михайлович Голов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Слепая судьба - Андрей Михайлович Голов» бесплатно полную версию:

Мир пяти городов стоит на пороге войны.
Ши Юн и Ван Лин, обделённые слепой судьбой, отправляются в путь, на поиск своей мечты. Но эта дорога не будет прямой. Бывший обидчик Ши Юна получил власть над Золотым городом и готов подмять под себя весь мир. Друзья пройдут длинный путь, чтобы разбудить свою силу и открыть большой секрет, который поможет им победить в неравной схватке.
Низкое фэнтези, мир — аналог средневекового Китая.

Слепая судьба - Андрей Михайлович Голов читать онлайн бесплатно

Слепая судьба - Андрей Михайлович Голов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Михайлович Голов

глупый, не заметил, как своими расспросами заставил милую Жолань думать, что его интересует только информация о кицунэ и Ин Чжэне. «Недогадливый лис, делающий всё наперекосяк», — корил он себя. Скованность отступила под натиском желания показать, какое место она заполучила в его сердце, не прилагая усилий.

— Одно твоё присутствие делает моё существование легче. Я позвал тебя совсем не для того, чтоб выяснить что-то. Просто здесь удобное место, чтобы встретиться и побыть с тобой. Я очень скучал и рад тебя видеть.

Жолань повеселела, будто засияв, и чмокнула Хун Синя в щёку, встав на цыпочки. Будь у Хун Синя возможность выбрать иной путь, он всё равно бы свернул на тропу, ведущую в эти нежные объятия, сколь бы кривой она ни была.

— Знаешь, я могу играть на эрху, пока ты работаешь, а ещё заваривать чай.

— Спасибо, если ты просто останешься со мной, это уже даст сил работать быстрее. Как думаешь, насколько много времени у нас осталось? Когда Тенко должен дать ответ Ин Чжэну?

— Как я поняла, Ин Чжэн хочет захватить все города до наступления «Праздника весны». Он пришёл в день перед зимним солнцестоянием и дал времени на решение до «Больших холодов».

— Получается, времени осталось совсем мало.

Хун Синь выпустил из объятий Жолань и с тоской осмотрел комнату, его ждали тяжёлые две недели почти без сна, если он хочет успеть выполнить работу, чтобы поговорить с Байцзэ и Тенко до того, как будет захвачен Чёрный город. Но кто знает, сможет ли местный хозяин помочь и согласится ли Тенко выслушать предателя. Да и дорога до стоянки кицунэ займёт немало времени. Пока Хун Синь чувствовал себя словно жаба, что хочет отведать лебединого мяса. Но есть ли у него выбор? Он должен сделать всё что может, помочь друзьям и миру людей, который так любит.

Жолань задремала, обхватив руками эрху, на которой играла. Хун Синь аккуратно вышел из комнаты, стараясь не потревожить сон лисицы, ему надо было к травнику. Вот уже неделю они вдвоём с Жолань разбирали документы, оставалось совсем немного. Но, несмотря на чуткую поддержку, силы Хун Синя покинули, от рядов иероглифов болела голова, в глазах двоилось, очень хотелось обратиться лисом и, задрав хвост, унестись в снежный лес. Лишь бы не считать нудные доходы и расходы бани. Чай уже не помогал взбодриться, и Хун Синь решил, что у травника должны быть тонизирующие средства. Травник уже собирался спать, но, пожалев замученного Хун Синя, подошёл к большому шкафу со множеством ящичков и, минуту поискав нужный, достал оттуда деревянную коробочку.

— Тут сбор: измельчённые корни красного женьшеня, астрагала и солодки, плоды унаби. Всё это восполняет ци, но не пей много. Пусть тебе ещё поджарят ямс с отрубями, должно помочь. Знаешь, я больше занимаюсь благовониями для бань, так что у меня нет сильных лекарственных средств, — словно извиняясь, произнёс травник.

— Спасибо и за это. Я совсем недавно познакомился с учёным мужем, который пишет огромный научный труд о травах. Жаль, не удалось поговорить с ним о работе, слишком мало времени.

— Да я и сам бы с удовольствием посоветовался со знающим человеком. Один из наших посетителей, ёкай из Далекой страны, где моря больше, чем суши, подарил мне плод какого-то дерева. Он сказал, что это плод «дерева жизни», но я не очень в это верю.

— Покажи, вдруг я видел что-то в книгах людей.

— Точно, ты же учился у людей, возможно, они знают про этот плод.

Травник открыл ещё пару ящичков на самом верху шкафа и наконец нашёл нужное отделение. На ладони у него лежала засохшая чёрная ягода, похожая на бугристого жука.

— Похоже на шелковицу, — задумчиво проговорил Хун Синь.

— Ну, я подумал так же, хотел выкинуть. Никто не знал, что это. А приезжий слишком плохо говорил на нашем языке и постоянно был пьян, да и задержался у нас всего на пару дней.

— Можешь дать мне частичку это плода, я попробую на себе его эффект, — стараясь скрыть дрожь от волнения в голосе, сказал Хун Синь.

— А ты смелый, я так и не рискнул ничего с ним сделать. Вдруг это сильный заморский яд. Бери.

Травник аккуратно отделил несколько чёрных чешуек от плода и отдал Хун Синю.

— Расскажешь, если выживешь. — Улыбнулся он. Похоже, травнику стало любопытно, что же он хранит у себя столько лет, не решаясь выкинуть.

Хун Синь благодарно поклонился и быстро вернулся в свою комнату, с трудом сдерживая радость. В маленьком бумажном конверте у него лежали частички плода дерева Фусанг. Хун Синь отлично помнил рецепт «эликсира жизни», который подсмотрел в бумагах Ли Шичжэна. Конечно, из такого количества получится всего одна маленькая порция, глоток, который сможет вылечить умирающего или закрыть раны истекающего кровью, но даже это огромная удача. Появилась мысль выкрасть всю ягоду, раз травник не знает её ценности, но не стоило ссориться с владельцем бань, когда очень нужна его помощь. Хун Синь положил тонизирующий сбор рядом с чайником. Жолань проснулась, заморгав и пробежавшись кончиками пальцев по лицу, посмотрела на него.

— Что случилось?

— Ты не поверишь, я нашёл у местного травника плод «дерева жизни». Жаль, удалось взять лишь маленькую частичку.

— О, я слышала о нём. В нашем цирке был сбежавший с островов заклинатель. Они там не любят людей, что пользуются своей ци для колдовства. Так он рассказывал, что плодом дерева жизни можно исцелить любого умирающего, если его духи ещё не покинули тело. В его родных краях плоды доступны лишь знати и Чосын Саджа — убийце душ. Ценная вещь, но такого кусочка не хватит, нужно двенадцать плодов дерева.

Хун Синь огорчённо вздохнул, ну что ж, волшебные вещи так просто с куста не падают. Жолань отвернулась и стала разжигать жаровню, чтобы вскипятить воду для трав. Хун Синь бросил кусочек «дерева жизни» в сбор, раз уж обещал травнику проверить его эффект. Сил для работы и правда прибавилось, но ничего необычного Хун Синь не почувствовал, частичка в самом деле была слишком мала.

На работу ушло ещё несколько дней, но наконец отчёт был дописан. Хун Синь закружил Жолань от избытка чувств, но поспешно отпустил её, чтобы поспешить к Байцзэ в надежде получить сведенья или хотя бы деньги за работу. Он переживал за Ван Лин, она так и не вернулась, возможно, получить призрачные руки оказалось не так просто, а может, она попала в неприятности. Сейчас не самое хорошее время для одинокого путника, особенно хрупкой девушки. Секретарь, убедившись, что

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.