Раб - Алексей Аржанов Страница 69

Тут можно читать бесплатно Раб - Алексей Аржанов. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Раб - Алексей Аржанов

Раб - Алексей Аржанов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Раб - Алексей Аржанов» бесплатно полную версию:

Молодой космонавт Александр Войдовский, выполняя очередное задание, случайно попадает в космическую аномалию и оказывается в другом мире, являющимся полной противоположностью нашего. Герой вынужден жить по законам этой вселенной: бороться за свою жизнь и бесконечно тренироваться, чтобы стать сильнее. Ему предстоит выбраться из рабства, столкнуться с магией и расами существ, о которых он ранее и не слышал, и самое главное — найти дорогу домой. С чем же столкнётся новоиспечённый воин на пути к своему возвышению?  

Раб - Алексей Аржанов читать онлайн бесплатно

Раб - Алексей Аржанов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Аржанов

в порядке вещей. Чему тут удивляться? — Что за дела у нас сегодня?

— Надеюсь, ты достаточно хорошо отдохнул после вчерашнего… бала. После вчерашнего бала, — уточняет Райолин. — Сегодня утром ко мне заглянул Дайрим Хиворт с очень важным посланием.

Дайрим Хиворт. Тот самый мужчина, которому я относил письмо в качестве проверки. И не лень этому пузатому чёрту было тащиться в такую глушь? Похоже, произошло что-то важное.

— Только не говори, что мне это послание нужно отнести в другой конец Сирвийской империи, — отшучиваюсь я. Ни, даже не думай добавлять ничего подобного в список моих квестов!

— Ты прав лишь отчасти. У нас два часа на сборы, после чего мы вместе отправляемся в этот самый "другой конец".

— Предчувствую долгую долгую тряску в телеге старого хрыча Сурима. А ведь мои мозоли на заднице только начали заживать…

— Сурим никуда не повезёт нас. Мы отправимся вдвоём, только ты и я, — заявляет Райолин.

— Даже так… Что ж, в таком случае не томи моё любопытство, госпожа Райолин. Рассказывай, что мне предстоит за работёнка?

— Помнишь Лурука?

— Жирного ублюдка, которому я вчера чуть не вмазал на балу? Сложно забыть.

— Он и вся его семья мертвы. Этой ночью кто-то зарезал жирдяя и всех его приближенных на полпути с траурного бала, — в ясных глазах Райолин Эдельгейз отражался блеск солнечных лучей, бьющих в окно. Она было очень взволнованна. Приятно взволнованна. Или даже возбуждена. — Наш друг — Дайрим Хиворт — поднял свои связи и смог достать часть личных вещей Лурука и его приближенных. Убийцы продали часть вещей на подпольном аукционе.

— Надеюсь, не нижнее бельё Лурука?

— Две маски, — тихо произнесла Райолин. — С особой пометкой. Понимаешь, о чём я? Тайное общество, правящее Сирвийской империей. Маскарад.

— Это мы вчера выяснили, Лурук состоит в маскараде, — говорю я. — Тогда всё сходится. И эти маски… ключ? Наш входной билет?

— Я в этом уверена. Они тащили эти маски с собой неспроста. Похоже, место встречи Маскарада постоянно меняется, поэтому они всегда держат маску при себе, чтобы иметь возможность присутствовать на тайное встрече в любом месте, в любой момент.

— Но какой нам прок от этих масок? Мы же не притворимся Луруком с его женой. В конце концов, я ещё не изучил заклинание, которое нарастит мне столько жира…

— Сандэм, ты явно не от мира сего, — усмехается Райолин. — Ты забыл, где мы находимся? Это же Сирвийская империя — место, где правит жестокость и убийства; место, где прав тот, кто сильнее, независимо от обстоятельств. Если Чёрный Лев имеет полное право сесть на престол, убив Императора, значит и мы можем войти в Маскарад, заимев маски погибших членов.

— Понимаю. Но то же самое сделают и убийцы Лурука. Они ведь не все маски продали на аукционе. Только лишние.

— Убийцы будут там. Что-то грядёт Сандэм, и мы сыграем в этом главную роль, — взгляд Райолин резко изменился, госпожа смотрит на меня оценивающе. — Ты готов?

— Готов к чему?

Буквально через десять минут мои волосы оказываются атакованы служанкой Гнессой, орудующей ножницам похлеще любого стилиста из моей современности. Да, пожалуй к такому я был совсем не готов. По окончанию экзекуции я подхожу к зеркалу и не узнаю себя. За то время, что я провёл в рабских лагерях, мне пришлось привыкнуть к длинным волосам и неухоженному лицу. Но что я вижу сейчас? Коротко стриженные и аккуратно уложенные волосы будто и не принадлежат мне. Это парик какой-то? Да я отродясь так не выглядел. Гладко выбритое лицо чуть ли не блестит. Весь этот образ напоминает мне кого-то… Ах, вот оно что…

Гнесса протягивает мне чистую одежду: элегантный тёмно-синий пиджак дорогого покроя и кожаные штаны, рассчитанные явно не на слугу.

— Ты решила сделать из меня аристократа! — произношу я свою догадку.

Зарегистрировано изменение внешнего вида!

Причёска аристократа + гладко выбритое лицо. +5 % к вероятности успешной проверки Красноречия при общении с дворянами.

Получен комплект "Элегантная одежда сирвийского аристократа". +15 % к вероятности успешной проверки Красноречия при общении с дворянами.

В голове невольно всплывает сообщение из старой компьютерной игры: "Теперь вы одеты, как чёрт".

— Разумеется, Сандэм, — произносит Райолин Эдельгейз, медленно вставая с уютного кресла. Пока меня стригли, она уже и сама успела облачиться в похожий наряд. В нём я её уже видел на грёбаном великом турнире. — Слуги вряд ли имеют возможность управлять государством, дёргая за ниточки. Другое дело — ты — таинственный дворянин, о котором ранее никто не слышал. Откуда ты? Кто ты и какую власть имеешь? Сложно играть против игрока, не зная даже приблизительно его силы. В этом твоё преимущество, Сандэм. Наше с тобой преимущество.

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — коротко отвечаю я, и тут же получаю в руки продолговатый свёрток. — А это ещё что?

— Твоё оружие. Думаю, ты его помнишь.

В свёртке оказываются ножны. А в них длинный серебристый клинок, рукоятка которого инкрустирована синими камнями. Тот, что я добыл для Райолин при вылазке в город.

— О да, я его очень хорошо помню! — говорю я, глядя на меч и чувствую, что невольно улыбаюсь. Всё-таки передо мной прекрасное оружие, о котором я и мечтать не мог.

Получен стальной меч аристократа.

Редкость предмета: редкий

Урон: 80 + ((3,5 от навыка Одноручное оружие) * 6 от Силы) = 101

Это почти в два раза круче, чем те тупые зубочистки, с которыми я имел дело на арене!

— Конечно, изначально я собиралась подтянуть твои умения во всех областях. Фехтуешь ты сносно, но недостаточно хорошо. Однако выбора, как и времени, у нас нет. Придётся начинать действовать прямо сейчас, без подготовки. Другого момента может и не быть.

Собрав сумки, мы двинулись в путь. Сурим довёз нас до городка Синдлайна и сразу же направился обратно в особняк. Солнце прямо над головой — полдень. А Маскарад должен состояться завтра. Значит путь займёт в лучшем случае сутки.

— Сегодня

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.