Лео Батлер - Собачье cчастье Страница 6

Тут можно читать бесплатно Лео Батлер - Собачье cчастье. Жанр: Поэзия, Драматургия / Драма, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лео Батлер - Собачье cчастье

Лео Батлер - Собачье cчастье краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лео Батлер - Собачье cчастье» бесплатно полную версию:
Супружеская пара за рождественским ужином со сдержанной горечью озирает трещащий по всем швам брак. Диалог в пьесе очень смешной, причем не столько по-английски, но и на русском языке подавляемые страсти и сдержанность неожиданно кажутся невероятно забавными. Это хорошо выстроенная пьеса многообещающего автора, но в английском оригинале ее особые художественные достоинства — по-пинтеровски лаконичный диалог и то, как Батлер несколькими штрихами позволяет почувствовать трагедию прошлого и неумение супругов найти общий язык.

Лео Батлер - Собачье cчастье читать онлайн бесплатно

Лео Батлер - Собачье cчастье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лео Батлер

Думаю, они вообще скоро разбегутся.

Молчание.

Но ты всегда можешь прийти ко мне, ты же знаешь.

Брет: Да.

Сью: Здесь тебе всегда рады.

Брет: Да.

Сью: Что да?

Брет: Да, миссис Веббер.

Молчание.

Сью: Смотри-ка.

Сью встает.

Берет сумочку и вынимает кошелек.

Сью достает из кошелька двадцатифунтовую банкноту.

Протягивает деньги Брету.

Сью: Возьми, купи себе что-нибудь.

Брет берет банкноту и прячет в карман.

Сью: Вместо футболки.

Молчание.

СЬЮ подходит к елке и снимает ангела.

Молчание.

Сью с ангелом в руках подходит к Брету.

Молчание.

Сью: (за ангела) С Рождеством, Брет.

Молчание.

Сью: (за ангела) С Рождеством, Брет.

Молчание.

СЬЮ протягивает ангела Брету.

Сью: Посели его в шкафу вместе с другими, хочешь?

Брет: Угу.

Сью: А как ты его назовешь?

Брет: Миссис Веббер.

Сью: Хорошее имя.

Молчание.

Иди сюда.

Брет: Зачем?

Сью: Иди сюда. Давай.

Молчание.

Вот и ладно, вот и хорошо.

Молчание.

Устал, заинька.

Молчание.

Они, наверно, гадают, куда ты подевался.

Молчание.

Давай я тебе постелю в комнате Дэнни.

Брет: Угу.

Сью: У него все стены футболистами увешаны. Может, узнаешь кого.

Молчание.

Сбегай домой. Скажи им. Скажи, что хочешь остаться у тети Сью, чтобы не путаться у них под ногами. Телик будем смотреть, мультики там какие-нибудь. Согласен, да? Посидим тихонько.

Молчание.

Сегодня же Иисус родился.

Молчание.

Пижаму возьми и игрушки, какие хочешь.

Молчание.

Брет: Нарисуем новые.

Сью: Что?

Брет: У меня фломастеры есть. Нарисуем ему новые глазки, ладно? Чтобы он мог видеть.

Занавес.

Сцена третья

Полночь. Эдди в кресле смотрит телевизор.

На коленях у него корзинка с орехами. Колет орехи щипцами и ест.

Пьет пиво из бутылки.

Под глазом — синяк.

Молчание.

Появляется Сью в ночной рубашке. Она несет одеяло, простыни и подушку.

Сью: Постелила ему у тебя в комнате. Только на одну ночь.

СЬЮ начинает стелить постель для ЭДДИ.

Сью: Ну и свинарник ты там развел. Так вот куда мои лучшие чашки подевались. Окурки валяются.

Молчание.

Даже Дэнни умел пользоваться пылесосом.

Молчание.

Разве можно спать на таких простынях? Говорила же, им давно в стирку пора.

Молчание.

Так пойдет?

Эдди: Ага.

Сью: Полотенце возьмешь в шкафу.

Молчание.

Должно быть, с ног валишься.

Эдди: Валюсь.

Сью: Заметно.

Молчание.

Завтра рано вставать. Столько всего надо успеть. Сказала, возьмем его с собой, если захочет. Он и за городом ни разу не был. Думала, свозим его на Змеиный перевал. Если машина не подведет. Если это не слишком…

ЭДДИ бросает в СЬЮ орехом.

Сью: Эдди…

ЭДДИ бросает в СЬЮ орехом.

Сью: Перестань.

ЭДДИ бросает в СЬЮ орехом.

Сью: Перестань, Эдди.

ЭДДИ ест.

Молчание.

СЬЮ подбирает орехи.

Кладет их обратно.

Молчание.

Пойди, погляди на него.

Эдди: Я телевизор смотрю.

Сью: Спит, как убитый. Такой лапочка. Прямо как наш.

Молчание.

Тед, ну пойди, погляди на него.

Эдди: У тебя волосы выпадают.

Сью: Что?

Эдди: Волосы выпадают.

Молчание.

Сью: Кто сказал?

Эдди: Мяу.

Сью: Что?

Эдди: «Кто сказал мяу?»

Сью: Не ори на меня.

Эдди: Отойди.

Сью: Дети спят.

Эдди: У тебя жопа не стеклянная.

Сью: Сделай потише.

Эдди: Весь экран загородила.

Сью: Дай сюда пульт.

СЬЮ берет пульт и уменьшает громкость.

Сью: От этих воплей его кошмары замучают.

Молчание.

ЭДДИ переключает каналы.

Молчание.

ЭДДИ ест.

Молчание.

Сью: «Спартак».

Эдди: Ага.

Молчание.

Сью: Эдди.

Молчание.

Эдди…

Эдди: Ну, что?

Сью: Уже поздно.

Молчание.

Можно мне с тобой посмотреть?

Эдди: Ну, если тебе надо.

Сью: Вдвоем веселее.

Молчание.

А может, в моей комнате ляжешь?

Молчание.

У меня там все по-новому. Кровать теперь у окна. По утрам такая прелесть — солнышко светит.

Молчание.

Хорош, правда?

Эдди: Что?

Сью: Тони Кертис.

Эдди: Кто?

Сью: Такой актер, а его забыли. Незаслуженно.

Молчание.

Принесем с кухни маленький телик. Возьмем удлинитель. Поставим его на шкаф. Согреемся.

Молчание.

Можешь там курить.

Эдди: Чего?

Сью: Приоткроем окно. Обогреватель включим… Какая тебе разница. Не замерзнем.

Эдди: Ага.

Сью: Я совсем не против.

Эдди: Ну, спасибо.

Сью: А то перепугаешь ребенка утром. Застанет тебя в таком виде, что подумает?

ЭДДИ вытягивает сигарету из пачки.

Сью: Что он подумает, Тед?

Молчание.

А?

Эдди: Пусть думает.

Сью: Не будь таким…

Эдди: Оставь меня в покое.

Сью: Эдди…

Эдди: Исчезни!

Сью: Я же тебя просила…

Эдди: Да ё-моё…

Сью: Так ты ложишься?

Молчание.

Эдди прикуривает.

Молчание.

Сью: Пора бы уже завязывать. К шестидесяти рак заработаешь. Кончишь, как твой папаша, с дырищей в горле.

Молчание.

Не говори, что я тебя не предупреждала.

Молчание.

Она без папочки места себе не находит.

Эдди: Чего?

Сью: Лаки.

Молчание.

Возьмем ее с собой в спальню, ладно? Пусть поспит на кровати разок. Она совсем без сил. После твоих прогулок.

Эдди: Сью…

Сью: Она хоть поела?

Молчание.

Тед.

Эдди: Что?

Сью: Где она?

Молчание.

Собака, где она?

Молчание.

Сью: Ты калитку закрыл?

Эдди: Да.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.