Владимир Пресняков - Изображая жертву (пьеса) Страница 4

Тут можно читать бесплатно Владимир Пресняков - Изображая жертву (пьеса). Жанр: Поэзия, Драматургия / Драматургия, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Владимир Пресняков - Изображая жертву (пьеса)

Владимир Пресняков - Изображая жертву (пьеса) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Пресняков - Изображая жертву (пьеса)» бесплатно полную версию:
Перед Вами – пожалуй, самая известная из пьес екатеринбургских драматургов братьев Пресняковых.Главный герой пьесы Валя, закончив университет, устраивается на работу в милицию, где занимается тем, что изображает жертв преступлений во время следственных экспериментов...Мировая премьера пьесы «Изображая жертву» (Playing a Victim) состоялась на Эдинбургском фестивале-2003 в копродукции театров «Ройял Корт» и «Told by Idiot» (режиссер – Ричард Уилсон); в России «Изображая жертву» поставлена Кириллом Серебренниковым во МХАТ им. А. П. Чехова в 2003 г. В настоящее время пьеса приобрела почти всемирную известность, а одноименный фильм Кирилла Серебренникова, снятый по ее мотивам, стал настоящей кинематографической сенсацией 2006 года.

Владимир Пресняков - Изображая жертву (пьеса) читать онлайн бесплатно

Владимир Пресняков - Изображая жертву (пьеса) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Пресняков

Валя кашляет, задыхается.

Бассейн. У самого края – сержант милиции, капитан, милиционер-прапорщица с видеокамерой, работник бассейна – женщина, везде чрезвычайно волосатый мужчина в плавках и наручниках, молодой человек в плавках и бейсболке с персонажами из мультсериала «South Park». Работник бассейна – женщина спорит с капитаном, волосатому мужчине в плавках холодно, молодой человек в плавках и бейсболке с персонажами из мультсериала «South Park» широко улыбается.

Работник бассейна – женщина: Нет, я сказала – нет и всё! У него должны быть сменные плавки, иначе он в воду не зайдёт!

Капитан: Ну, как так! (К молодому человеку в плавках и бейсболке с персонажами из мультсериала «South Park»). Валя, ну, ёб тыть! Ну, я же предупреждал, что в бассейне будем, ну!

Валя: Я не знал, товарищ капитан, что сюда надо в сменных плавках ходить! Что такого-то?! (К работнику бассейна – женщине). У меня чистые плавки, честное слово, – я их сегодня одел!

Работник бассейна – женщина: Нет!

Валя: Ну, правда, ну, я даже в них сегодня не писал!

Работник бассейна – женщина: Ну и что!

Валя: Ну, посмотрите, – ни одного пятнышка!

Работник бассейна – женщина: Так не в этом дело, – там всё равно микробы!

Валя: А что, на сменных нет микробов?

Работник бассейна – женщина: Нет! Они сменные! В них вы по улице не ходите!

Валя: Но ведь они у меня чистые!

Работник бассейна – женщина: Какие они чистые, раз одели! Сколько там всего теперь! А мы бассейн хролируем! У нас всё соблюдается!

Капитан: Так, ладно, всё!.. Так, будем тогда здесь, на берегу, то есть, у бортика! Так, Люда, включай!

Прапорщица: Уже…

Капитан: Так… Начинаем следственный эксперимент по делу Тахирова…

Волосатый мужчина: Закирова…

Капитан: Так, да, Закирова Тахира…

Работник бассейна – женщина: Всё, чтобы в воду не заходили!

Капитан: Мы поняли!

Работник бассейна – женщина: Я прослежу, я увижу!

Капитан: Мы вас поняли! Так…

Работник бассейна – женщина уходит, капитан про себя ругается ей вслед.

Капитан: Так, Закиров, как вы попали в бассейн?

Закиров: По абанэмэнту…

Капитан: Так, а потерпевшая?

Закиров: Она тут записана била…

Капитан: Так, то есть вы знали, что в то время, на которое у вас был абонемент, она будет здесь?

Закиров: Да… знал…

Капитан: Так, вошли, где была потерепевшая…

Закиров: Вот здесь на второй дорожке, здесь…

Капитан: Так, она вас заметила?

Закиров: Нэт, заметила чтоб я не хотел…

Капитан: Так, дальше, ваши действия.

Закиров: Я пиригнул в бассэйн.

Капитан: Так, значит, давай, как будто прыгнул, только прямо здесь, в воду не заходи!

Закиров (подпрыгнув на месте): Ну, вот так пириблизительно…

Капитан: Да… цирк с конями… Ну, Валя, ну, ёб тыть! Ну, я же предупреждал, что в бассейне будем, ну! Ну, как щас, а мне уже дело закрывать надо, мне уже к завтрему отчитываться!

Валя: Ну, товарищ капитан, ну, как же, – я не знал, специально чистые одел плавки на себя… я ж не знал, что их с собой надо…

Сержант: Может, он залезет, чё она нам сделает!

Капитан: Да, с говном связываться, она тут такой вой поднимет… ладно… Так, Тахи… Закиров, так, что потом, ты в воде…

Закиров: Я в водэ… смотру на неё… Она скалится… подруги тут её, она им киричит… это… я сразу нырынул, чтобы она меня не заметила…

Капитан: Так, нырнул, давай присядь…

Закиров, глубоко вздохнув, как будто действительно ныряет надолго под воду, садится.

Капитан: Так, и потом.

Закиров (выдыхая): Потом я к ней поплыл…

Капитан: Так, какое расстояние вы проплыли?

Закиров: Ну, так, десять, пятнадцать… не больше семи метров…

Капитан: Так, Валя, встань на десять метров от него… Так, Закиров, вот представьте, что вот он – это потерпевшая, плывите к ней, то есть, к нему и делайте то, что делали с потерпевшей.

Закиров: Харашо! (Ползёт гуськом к Вале, разгребая воздух руками).

Капитан: Ох, Валя, ёб твою мать, ну, мы ведь даже этому Тахиру, и то плавки сменные нашли, но ты то, – ты ж из дома ведь шёл, – не из тюрьмы, ну, мог бы ведь догадаться!

Валя отходит на положенные десять метров, виновато отводит взгляд в сторону от капитана. Закиров подплывает к Вале, сидит у его ног.

Капитан (к прапорщице): Хороший бассейн, да, Люда?

Прапорщица: Неплохой…

Капитан: Ты ходишь в бассейн, как-то следишь за собой, за формой я имею в виду?..

Прапорщица: Да как… у нас стрельбы раз в месяц, а так, чтобы специально, не получается…

Капитан: Нет, хороший бассейн, так, – раз, два, – разика два в неделю можно поплавать…

Прапорщица: Чё этот клоун-то, устал что ли?

Капитан: Ну, что, Закиров, сколько сидеть-то будем?! Давай, показывай!

Закиров: Я так нэ совсэм помню… так… как там я подплил… там, она бултыхала, ногами перебирала…

Капитан: Так, ну, вспоминайте, вспоминайте…

Закиров: Ну, там я стал искать её ноги, потому что там другие ещё били ноги… там… у её лак зэлёный бил на ногах – пэдикур зэлёный, я нащёл… там так она, (к Вале) поперебирай, слущай, мне легче вспоминать будет!

Капитан: Давай, Валя, уже хоть что-то сегодня сделай, что ты скалишься, – давай, давай!

Валя начинает перебирать ногами, как будто пытается сделать фуэте.

Закиров: Патом я её схватил так и потянул к себе, как будто она нырнула… Она так… щас… (Гладит ноги Вали, хватаясь за свою голову, как будто вот-вот вспомнит подробности утопления).

Капитан: Ну, хватай, хватай его – притягивай, как будто ты под водой…

Закиров: Щас… так… (Обхватывает ноги Вали, Валя садится, Закиров ложится на кафель, крепко сжимая Валины ноги). Она бултыхалась… так… бултыхалась, потом, когда перестала, – я её отпустил, и поплыл под водой к другому бортику, вылез и пощёл… Там она всплыла, ну, все думали, что она купается, а я пощёл…

Прапорщица: Это он сколько под водой-то просидел?..

Капитан: Минут шесть, как минимум, это он сначала подплыл к ней метров десять, потом её держал, потом отплывал… Так, Закиров, вы всё точно показали?!

Закиров: Да… так всё ибило.. пирибилизительно… Я её любил, товарищ капитан, я её любил, а она нет, она меня не любил, только пиритворялся! Я ей всё сделал, а она с биратом моим жить стал… куда так, – я пиросил её, пиросил, его пиросил, – я ему говорил, – ты бират мне, зачем так поступаешь… А он старший, – у нас, если старший, то нельзя спорить, – сначала так, да… то есть, я только ей мог сказать… Я ей всё дарил, всё, всё что мог, – «Омсу» надо, – пожалуйста, я всем что било, всем что торгавал, всё у неё било, по одной, по две штуки, всегда говорил – пириходи, выбирай, – «Омсу» надо, – пожалуйста, шоколад, только импортный, – «Карли Варли» – импортный-английский – самый шоколад, – всё ей по три плитки давал, подруг её угощал…

Капитан: Так, песни петь заканчиваем, Закиров, ладно? Сейчас помолчим… Так, сколько ж это… так… Закиров, ты как, без акваланга был?

Закиров: Я как… как пиришёл, так я был… без акваланга… только в пилавках…

Прапорщица: Надо проверить, – так-то не срастается, это он что, – как рыба, как этот – ныряльщик за жемчугом, да и они столько не могут без воздуха…

Капитан: Так, Закиров, сейчас я засеку время, дам вам отмашку, и вы не дышите, не дышите, пока не сможете не дышать, – нам надо проверить… Вы меня поняли?

Закиров: Да!

Капитан (смотрит на часы): Так, поехали!

Проходит минута.

Закиров: Что, не дышать?

Капитан: Так ты дышишь что ли?!

Закиров: Я отмашку жду…

Капитан: Ой, б… Так ещё раз! (Смотрит на часы) … Давай, не дыши! (Машет Закирову рукой).

Закиров: Всё понял, не дышу! (Набирает воздух, не дышит)…

Проходит минута.

Закиров: Сколько не дышать?

Капитан: Ой, ну, что же это за день такой! Тахиров! Я махну рукой, и вы не дышите, сколько сможете! Сколько сил хватит, столько и не дышите! Понятно?!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.