Иннокентий Анненский - Меланиппа-философ Страница 8
- Категория: Поэзия, Драматургия / Драматургия
- Автор: Иннокентий Анненский
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: -
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 11
- Добавлено: 2019-05-23 15:22:31
Иннокентий Анненский - Меланиппа-философ краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Иннокентий Анненский - Меланиппа-философ» бесплатно полную версию:Один из крупнейших русских поэтов рубежа веков Иннокентий Анненский — еще и замечательный драматург и переводчик античных трагедий. Оставаясь в стороне от бурных споров и дискуссий, он, тем не менее, убежденно отстаивает свое представление о природе и назначении драматического действа. Читатель не только получит подлинное наслаждение, следуя за прихотливыми изгибами мысли поэта и интерпретатора-эрудита в одном лице, но и пополнит свои знания об античной драме и древнегреческом театре.
Иннокентий Анненский - Меланиппа-философ читать онлайн бесплатно
Минута молчания.
Эол (сдержанно)Надоедать мне пестрый твой узорНемножко начинает… Мы не в ткацкой…Коль этою богам не угожуЯ жертвою, — не ты ж в ответе, Арна…Меж эллинских, коль ты Элладу чтишь,Обычаев — такого я не помню,Чтоб с дочерью советовался царь.Нам вытканный приятней рук ееИскусством плащ, чем слов ее плетенье…Немедленно вели за мной теперьНести детей. На дождь похоже будто,Шипящего я не люблю костра…
Меланиппа (нежно)Отец, мне матери моей покойной имяТак тяжело произносить… Но грузТяжелый я возьму и этот, еслиОн снимется с души твоей, отец.
(Приближаясь к Эолу, тихо.)Ты помнишь, царь?.. О, для меня не тайнаРождение мое… Скрывалась мать,И ничего не знал Хирон о браке,На Пелии свершенном…
ЭолЗамолчи!
МеланиппаО нет! О нет… Я знаю, что ты властенМеня казнить, но выслушай: тебяЯ Гиппою покойной умоляюХоть посмотри на крошек…
По ее знаку детей подносят к Эолу.
Ведь ониТакие же, как некогда и я,И ты, Эол, мы были… Только жалче…Как тихо спят они…
(Рабыням.)Разденьте их.
Детей раздевают.
Иль демонов на них найдешь ты знаки?Подумал ли, отец, ты, что тайкомМогла родить их девушка и ночью,Как некогда меня, таясь, отец,Хиронова в лесу родила дочерь?Ты демонов задумал жечь… А чтоКак демоны — один девичий страхДа стыд, отец, девичий были?.. Нет,Ты не казнишь малюток… ЗаклинаюСвященною и нежною тебяЗвездой, отец… Неведомую этуТы пощади, как некогда ХиронМою простил таившуюся мать…И не ее прости… детей невинных!..
ЭолЯ б не хотел бранить тебя. Но стыдДевичий и дочерний, Меланиппа,Ты, кажется, забыла… Исступил,Пожалуй, нас один и тот же демон,Лишь путы я его порвал скорей.Гей, вы, рабы, змеенышей за мной…Царевна, здесь не место вам, я вижу,Покинутый давно вас терем ждет.
(Приглашая жестом Меланиппу во дворец.)Меланиппа (порывисто обращается к детям)О, с ними, да! Но не одна, державный…
ЭолОпомнись, дочь, что говоришь!..
МеланиппаТебеЯ говорю, опомнись, или внуковТы погубить задумал?.. Мать казни…
Восклицания в Хоре и среди присутствующих.
ЭолГа… Тяжкий бред… О боги! Это игоПризнания снимите с плеч моих!Скажи, скорей скажи, что ты шутила…
МеланиппаШутила? Нет… Мне не до шуток, царь…И если вам, о фессалийцы, надоИль вашему владыке, иль жрецам,Чтоб царский дом не делать бойней гнусной,Признания девичьего… ОноУж с этих губ сорвалось…
ЭолДочь… Дитя…
МеланиппаИ мать… увы… твоих несчастных внуков.
ЭолПроклятие… О демоны… ЕеОставите ль?
МеланиппаОтец мой, я здорова…И разум мой не поврежден… ДетейЯ принесла, и этих самых, точно,Двадцатый раз луна сегодня имСвой факел зажигает. Их отецВеликий Посейдон. Его веленьемНа нежный луг они отнесены.Ты сам, Эол, хотел моих признаний.
КорифейТо нега лжи под игом палачей?Иль истине в устах ее я внемлю?О, призраки ожившие ночей!О, туча, камнем павшая на землю!
Пауза.
Эол (не глядя на дочь)О, да… Теперь все ясно мне — ееПечаль, ланиты бледные, тревогаИ странная заносчивость речей.Позорные мгновенья!.. Эта мудрость,Весь этот блеск ораторский… Куда жОни ведут, скажите, покоренныхКрасою их и силой?Ты, о бог,Чье имя здесь нечистыми устамиПроизнесла девица эта… ДочьЗлосчастного Эола… Пощади насИ гневом лжи бесстыдной не карай…Я накажу и сам ее… ЗаконыВ Элладе есть еще, и совесть такжеК тем мудрецам босым покуда в ихДырявые мешки не уходила…
(К окружающим фессалийцам, которые в течение этого явления приходили на сцену.)Вы, граждане всех четырех концовФессалии… у вас прошу я правды…Устройте суд, обычаю отцовПокорные, и эту ЭолидуПоследнюю, которая моиЕще срамить седины остается,Коль камнями побить или живойРешите сжечь с ее приплодом вместе,Молящего не встретите, клянусь,Во мне отца… Костер стоит готовый…Ты ж, дар отца, прочь фессалийский нож!Из сердца дочь я вырвал… Но ееВолос твое железо не коснется.
(Бросает нож. Рабам.)Мать и детей немедля разлучитьЕе связать, а их отдать рабыне.
(Уходит со свитою во внутренние покои.)Слуги подходят к Меланиппе.
МеланиппаВеревки? Прочь… Пусть я не дочь Эолу,Я все-таки царевна, и бежатьИли бороться с вами не унижусь.
(Детям.)А вы, давно оплаканные дети,Простите… Вас увижу ль?.. Но судомСпасенья я для вас добьюсь… Ты, дивный,Ты, Посейдон! Иль именем егоУкрасивший мне ночь стыда и страха,Кто б ни был ты… Спасти твоих детейМне помоги теперь, о синекудрый!
(К Хору.)Простите вы, о Пелия краса,О нежные подруги… Я не знаю,Хоть смерть глядит в глаза мне… Кто из насСчастливее теперь?.. Весь этот ужасЗа мной, как сон тяжелый. И надеждИгрушкою, забавой ОлимпийцаИль дерзкого обманщика — не бытьУж никогда мне больше. Брак… рожденьеДетей — я дань свою вам отдала.Другим очам одеждой золотой,Таящей смерть и тленье, оставайтесь.
Уходит, окруженная фессалийцами и плачущими женщинами; детей уносят за нею.
ТРЕТИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ
Хор СТРОФА 1Сестры, будем молиться!Звездные темны нам выси,Девичий разум наш беден,Только и в нас состраданьеЖаркой кипит слезою.Мы о царевне нашей,Тяжкой борьбой томимой,Будем молиться, сестры…
АНТИСТРОФА 1Сестры, будем молитьсяТой, что теперь незримоНа небесах мерцаетЧистой своей душою…Нежной звезде молиться.Пусть Посейдону ГиппаДочери муку скажет,Будем молиться, сестры.
СТРОФА 2Золотой и трехвечерний,Зевсу вечному рожденный,Потопил ты Гидру в Лерне,Царь, никем не побежденный.Содрогнулись и кентаврыПеред палицей Геракла,Но Алкида вянут лавры,Счастье гордое иссякло.И, язвим богиней мстящейСредь паров безумья винных,Бросил он в костер горящийТрех детей своих невинных…
АНТИСТРОФА 2О царица Гера, Гера,Если ты отцу велелаГорделивым для примераЭто злое сделать дело,Со смиренною мольбою,С фимиамом и слезамиМы стоим перед тобою,Гера с гордыми глазами!Сердцу сердца голос чуток:Пожалей в тоске рожденных,Из огня отдай малютокНежной матери спасенных!
ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.