Федор Тютчев - Стихотворения Страница 10
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Федор Тютчев
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 55
- Добавлено: 2019-05-27 12:56:32
Федор Тютчев - Стихотворения краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Федор Тютчев - Стихотворения» бесплатно полную версию:Ф. И. Тютчев – выдающийся представитель русской философской лирики ХIХ века, великий русский поэт, стихотворениями которого восхищался А. С. Пушкин.Тютчев, не будучи поэтом «по профессии», писал на грани озарения, с сердцем, «полным тревоги», и оттого книга его стихотворений, по известному надписанию Фета, «томов премногих тяжелей». Лирика Тютчева проникнута страстной, напряженной мыслью, острым чувством трагизма жизни, отражает сложность и противоречивость действительности, часто в образах природы. Любовной лирике поэта свойственны исповедальность, осмысление любви как фатальной силы, ведущей к опустошению и гибели. Настоящее издание достаточно полно представляет поэтическое наследие Ф. И. Тютчева: в книгу вошли почти все стихотворения поэта – 365 из 404 известных.
Федор Тютчев - Стихотворения читать онлайн бесплатно
3
Духов, гласят, неистовое пеньеВнимающих безумьем поражало, —Так и его, как неземная сила,Все пропасти душевные взрывало,На самом дне будило преступленье,Дыханье замирало, сердце ныло,И нечто грудь теснило,Как бы кругом воздушный слой, редея,Земную кровь сосал из нашей жилы,И нам, в борьбе, недоставало силыСтряхнуть с себя господство чародея,Пока он сам, как бы для посмеянья,Своим жезлом не рушил обаянья!
4
И мудрено ль, что память о высокомНевольной грустью душу осенила!..Не лебедем ты создан был судьбою,Купающим в волне румяной крыла,Когда закат пылает над потокомИ он плывет, любуясь сам собою,Между двойной зарею, —Ты был орел – и со скалы родимой,Где свил гнездо – и в нем, как в колыбели,Тебя качали бури и метели,Во глубь небес нырял, неутомимый,Над морем и землей парил высоко,Но трупов лишь твое искало око!..
5
Злосчастный дух! Как в зареве пожараТвое кроваво-тусклое зерцало,Блестящее в роскошном, свежем цвете,И мир и жизнь так дико отражало!..С печатью на челе святого дараИ скиптром власти в неземном советеЛюбил ты в мутном светеЗемную жизнь виденьями тревожить!..В тебе самом, как бы в иносказанье,Для нас воскресло грозное преданье, —Но распознать наш взор тебя не может —Титан ли ты, чье сердце снедью врана,Иль сам ты вран, терзающий титана!..
6
Своих отцов покинул он обитель,Где тени их скитаются безмолвны,Где милые осталися залоги, —И как весь день метет крылами волныМорская птица, скал пустынных житель, —Так и ему по жизненной дорогеПройти судили боги,Нигде не встретив мирной, светлой кущи! —И тщетно он, в борьбе с людьми, с собою,Рвался схватить земное счастье с бою.Над ним был Рок, враждебный, всемогущий!Всходил за ним на снежные вершины,Спускался в дол, переплывал пучины!..
7
То мчится бард, беглец родного края,На встречу солнца, по стихии бурной,Где Лиссабон, на жарком небе рдея,Златым венцом объял залив лазурный, —Там, где земля горит, благоухая,И где плоды, на пыльных ветвях зрея,Душистей и свежее, —Тебя потом он огласил приветом,Страна любви, геройства, приключений,Где и поднесь их сладкопевный генийКак бы волшебным обвевает светомУзорчатой Альгамбры колоннадыИль рощи благовонные Гренады!
8
То совершитель тризны благочестной,Теней погибших окруженный роем,Равнину ту обходит он с тоскою,Где жребий мира выпал славным боем,Где был судим сей страшный суд железный!..Сия земля, клейменная судьбою,Под чуткою стопоюДрожит еще невольно и поныне,Как тундра крови, – здесь, в мученьях страшных,Притоптаны ряды сердец отважных,И слоем лег их пепел по равнине, —Враждебные, они затихли вместе,Те с жаждою, те в упоенье мести!..
9
Но дале бард – и видит пред собоюГроздоносящий вечно-юный Рейн, —И там и сям, на выси винограднойМелькает замок, и поднесь обвеян
Волшебной былью, мглисто-золотою!..И вот, вдали, сияющий и хладный,Возник титан громадный – Швейцария!..Там мир как за оградой;Звучит рожок, поют вольней потоки,В горах, как в чаше, озера глубоки,Свет на холмах, в долинах тень с прохладойИ надо всем вершины ледяные,То бледные, то огненно-живые!..
10
Потом с высот, где, разлучаясь, водыВ широкие, полдневные равнины,Как бы на пир, стремят свое теченье,Отколь не раз, как льдистые лавины,Полночные срывалися народы, —В Италию, родимое владенье,Он сводит вдохновенье —Небесный дух сей край чудес обходит,Высокий лавр и темный мирт колышет,Под сводами чертогов светлых дышит,С цветущих персей запах роз уводитИ шевелит прозрачной пеленоюНад дремлющей в руинах стариною!..
11
Но на Восток цветущий и пустынныйВлекло певца всесильное пристрастье,В любимый край его воображенья!..Сей мир насильства, лени, сладострастьяОн зрел еще перед его кончиной —Где обнялись в роскошном запустеньеИ жизнь и разрушеньеИ дружески цвели в вечернем светеВершины гор, где жил разбой веселый,Там, за скалой, пирата парус белый,Здесь рог луны, горящий на мечети,И чистые остатки ПарфенонаНа девственном румянце небосклона.
12
Но ты расторг союз сего творенья,Дух вольности, бессмертная стихия!И бой вспылал Отчаяния с Силой!..Кровь полилась, как воды ключевые,В ночи земля пила их без зазренья,Лишь зарево, как светоч над могилой,Горе́ над ней светило, —И скоро ли – то провиденье знает —Взойдет заря и бурный мрак развеет!..Но юный день с любовью да светлеетНа месте том, где дух певца витает,Где в сумраке болезненной надеждыСомкнула смерть его земные вежды!..
13
Певец угас пред жертвенником брани!..Но песнь его нигде не умолкала, —Хоть из груди, истерзанной страстями,Она нередко кровью вытекала,Волшебный жезл не выпадал из длани,Но двигал он лишь адскими властями!..В распре с небесамиВысокая Божественность мученьяБыла ему загадкою враждебной —И, упиваясь чашею врачебной,Отравы жаждал он, не исцеленья, —Вперенные в подземный ужас очиОн отвращал от звездной славы Ночи!..
14
Таков он был, могучий, величавый,Восторженный хулитель Мирозданья!..Но зависти ль удел его достоин?..Родительским добром существованьяОн приобрел даруемое славой!Но был ли он, сим демоном присвоен,Иль счастлив, иль спокоен?Сиянье звезд, Денницы луч веселыйДуши его, где вихри бушевали,Лишь изредка угрюмость провевали.Он стихнул днесь, вулкан перегорелыйИ позднее бессмертия светилоС ночных небес глядит в него уныло!..
<1829>
Вопросы
(Из Гейне)
Над морем, диким полуночным моремМуж-юноша стоит —В груди тоска, в уме сомненья —И, сумрачный, он вопрошает волны:«О, разрешите мне загадку жизни,Мучительно-старинную загадку,Над коей сотни, тысячи голов —В египетских, халдейских шапках,Гиероглифами ушитых,В чалмах, и митрах, и скуфьях,И с париками и обритых —Тьмы бедных человеческих головКружилися, и сохли, и потели, —Скажите мне, что значит человек?Откуда он, куда идет,И кто живет над звездным сводом?»По-прежнему шумят и ропщут волны,И дует ветр, и гонит тучи,И звезды светят холодно и ясно —Глупец стоит – и ждет ответа!
<Между 1827 и 1830>
* * *
За нашим веком мы идем,Как шла Креуза за Энеем:Пройдем немного – ослабеем,Убавим шагу – отстаем.
Между 1827 и 1830
Приветствие духа
(Из Гёте)
На старой башне, у реки,Дух рыцаря стоитИ, лишь завидит челноки,Приветом их дарит:
«Кипела кровь, и в сей груди,Кулак был из свинца,И богатырский мозг в кости,И кубок до конца!
Пробушевал полжизни я,Другую проволок:А ты плыви, плыви, ладья,Куда несет поток!»
<Между 1827 и 1829>
* * *
(Из Гётева «Западно-восточного дивана»)
Запад, Норд и Юг в крушенье,Троны, царства в разрушенье, —На Восток укройся дальныйВоздух пить патриархальный!..В играх, песнях, пированьеОбнови существованье!..
Там проникну, в сокровенных,До истоков потаенныхПервородных поколений,Гласу Божиих веленийНепосредственно внимавшихИ ума не надрывавших,
Память праотцев святивших,Иноземию претивших,Где во всем хранилась мера,Мысль – тесна, пространна вера,Слово – в силе и почтенье,Как живое откровенье!..
То у пастырей под кущей,То в оазисе цветущейС караваном отдохну я,Ароматами торгуя:Из пустыни в поселеньяИсслежу все направленья.
Песни Гафица святыеУсладят стези крутые:Их вожатый голосистый,Распевая в тверди чистой,В позднем небе звезды будитИ шаги верблюдов нудит.
То упьюся в банях ленью,Верен Гафица ученью:Дева-друг фату бросает,Амвру с кудрей отрясает, —И поэта сладкопевностьВ девах райских будит ревность!..
И сие высокомерьеНе вменяйте в суеверье;Знайте: все слова поэтаЛегким роем, жадным света,У дверей стучатся Рая,Дар бессмертья вымоляя!
Между 1827 и 1830
Из Wilhelm Meister
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.