Петр Киле - Телестерион [Сборник сюит] Страница 14
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Петр Киле
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 88
- Добавлено: 2019-05-27 17:42:49
Петр Киле - Телестерион [Сборник сюит] краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Петр Киле - Телестерион [Сборник сюит]» бесплатно полную версию:Телестерион — это храм посвящения в Элевсинских мистериях, с мистическим действом, в котором впервые обозначились, как и в сельских празднествах, черты театра Диониса. Это было специальное здание в форме кубического прямоугольника, почти как современное, с большой сценой и скамейками для небольшого числа зрителей, подготовленных для посвящения. В ходе действия с похищением Персефоны и с рождением ее сына от Зевса Дионис отправляется в Аид, за которым спускаются в катакомбы под сценой зрители в сопровождении факельщиков, с выходом под утро на берег моря. Посвящение предполагало обретение бессмертия души, как и театр — посвящение в таинства жизни и искусства, в чем и смысл нашего Телестериона.Небольшие отрывки из поэм, трагедий и комедий здесь представлены как сюиты (последовательность танцевальных и музыкальных вариаций, стало быть, и драматических), в которых оживают персонажи из мифов и истории за тысячелетия в звездные часы человечества, словно в самом деле обретшие бессмертие, а с ними и мы на краткий миг земного бытия.
Петр Киле - Телестерион [Сборник сюит] читать онлайн бесплатно
И, как нарочно, наплывают тучи на Акрополь, гремит гром, сверкают молнии, и обрушивается ливень.
Эй! Что запели мы, как мойры? И ливень, как купанье в море, Нас радует сегодня вновь, Как ночь и звезды, как любовь! Пусть ныне в тучах небосклон, Ведь с нами снова он, В чьем облике, как бог, прекрасном, И красота, и мужество, и разум! Как царь зверей Среди людей, Казался наш стратег опасным, А был-то он скорей злосчастным. С любимцами богов Так и бывает, — он таков!
Гетеры, продолжая пляску, увлекают за собой Алкивиада, к смеху и досаде его родственников и друзей, среди которых и Сократ.
4
Ликей. У храма Аполлона с видом на Акрополь. Платон беспокойно расхаживает, выглядывая в сторону Пирея; подходит Левкиппа, оставив сопровождающих ее мужчин в стороне, где среди деревьев и на лужайке прогуливается публика.
П л а т о нЛевкиппа!
Л е в к и п п а Знаешь ты меня? С СократомТебя встречала я, как некогдаХодил он здесь с Алкивиадом юным,Со львенком, приручить его стараясь,Пока не выказал тот норов льва,Прекрасного и мудрого, как Сфинкс,Но чьих загадок разгадал ли кто?
П л а т о нПрелестна ты и столь же ты премудра?
Л е в к и п п аПрослышавши о красоте моей,Пришел ко мне Сократ, и с ним беседыВела я с радостью, поскольку он —Знаток любви, конечно, как философ,Как я на деле, жрица Афродиты.
П л а т о н (с удивлением)Он посещал тебя и вел беседы?
Л е в к и п п аВедь красота премудрости нас учит,Он говорил, внушая мне значеньеЛюбви телесной, также и небесной.Могу сказать, была я влюбленаВ Силена, как вакханка молодая,И денег не взяла бы я за ночи,Тем более их не было, как видно,Но сей мудрец ценил лишь красоту.
П л а т о нПрекрасно! Ты права.
Л е в к и п п а А ты атлетИз лучших и поэт из самых лучших.
П л а т о нТы знаешь и стихи мои, Левкиппа?
Л е в к и п п а (наклоняясь над кустами)Только в тенистую рощу вошли мы, как в ней увидалиСына Киферы, малютку, подобного яблокам алым.Не было с ним ни колчана, ни лука кривого, доспехиПод густолиственной чащей ближайших деревьев висели;Сам же на розах цветущих, окованный негою сонной,Он, улыбаясь, лежал, а над ним золотистые пчелыРоем медовым кружились и к сладким губам его льнули.
П л а т о нЧудесно разыграла эпиграмму!
Л е в к и п п аПрочти мне что-нибудь, а я запомнюИ буду знать одна, к твоей же славе.
П л а т о н (разглядывая медальон на груди гетеры)Пять коровок пасутся на этой маленькой яшме; Словно живые, резцом врезаны в камень они.Кажется, вот разбредутся… Но нет, золотая ограда Тесным схватила кольцом крошечный пастбищный луг.
Л е в к и п п а (повторив эпиграмму)Любимец Муз, подарок царский твойПрекрасней яшмы в золотой оправе,Как лес и храм Ликейский в синеве.
П л а т о нПослушать рад тебя, но я в тревоге;И знаешь за кого? О, за Сократа!
Л е в к и п п аОн болен? При смерти? Как это грустно!Алкивиад погиб в расцвете сил;Сократ, хоть стар, все крепок, как орешек,Казался все, но смерть нас не щадит.
П л а т о нИ ты уже его оплакиваешь.Повремени. Пока лишь подан искМелетом с обвинением Сократа,Подумать только и кого, в безбожьи,А также в развращеньи молодежи.
Л е в к и п п аМелет? Трагический поэт?
П л а т о н Бездарный!Сократ не любит, кроме Еврипида,Умершего в изгнаньи добровольномНедавно, никого из нынешних,И те его поносят, как торговки,Чтоб только бы привлечь вниманье к пьесам,Безбожным по нелепостям своим.
Л е в к и п п аНо обратиться в суд? Мелет ведь молод.
П л а т о нЗа ним стоит, я думаю, Анит,Влюбленный некогда в Алкивиада,Который предпочел ему Сократа.
Л е в к и п п аВ мужских влюбленностях друг в друга нетНи справедливости, ни красоты,А, стало быть, кощунство и обман,Что порождает зло и против женщин.
П л а т о нПрости! Я вижу, там идет Сократ.
Платон и Сократ встречаются у храма; за ними наблюдает Левкиппа, как между тем ее окликают ее подруги и спутники, беспечные и веселые.
С о к р а тПлатон! Ты весел и угрюм; весь в думах,А молодость и сила через край,Каким я помню здесь Алкивиада,Пришедшего с дарами Аполлону, —И будто жизнь вся прежняя вернулась!
П л а т о нПрости, Сократ, ты, верно, знаешь новость?
С о к р а тКонечно, знаю; говорил с архонтом,Который уверяет, что АнитС товарищами думают, что яНа суд явиться не посмею, зная,Как ненавистно имя всем мое.
П л а т о нНе всем!
С о к р а т Так думают они и правы.
П л а т о нТак думают они? Они-то правы?!В чем правы? В чем? В невежестве своем?
С о к р а тНу, в чем-то правы, если прав и я;Ведь Правда — достоянье всех, как небо.Принес дары и помолился богу?Могу узнать, о чем просил ты Феба?
П л а т о нПросил о справедливости, конечно,Чтоб восторжествовала истина!
С о к р а тПрекрасно! Значит, избегать сраженьяНе станем мы, пусть гибель нам грозит;Есть Правда высшая во славе павших.
П л а т о нЕсть Правда? Где ж она? Ужели в смерти,Когда она и так ведь неизбежность?Идешь на суд, заведомо неправый,Во имя торжества закона?
С о к р а т Правды,Самой ее идеи — неодолимойНикем ведь в мире, даже и богами.
П л а т о нЕсть мир идей, творящих нашу жизнь,Предвечный и прекрасный?
С о к р а т (обращая взор в небо) Да, как Космос.
В наступающей ночи ярко вспыхивают мириады звезды.
ЭПИЛОГ
Мраморная стела с рельефным, слегка раскрашенным изображением Силена в окружении нимф с надписью "Быть лучше. Сократ". Венки и цветы. Платон в сопровождении гетер и раба, несущего корзину и амфору. Светит изумительно яркий и чистый весенний день, видно далеко — все небо, море, острова и вдали Парфенон, словно осененный радугой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.