Владимир Поляков - Поэма про Ива Монтана Страница 3

Тут можно читать бесплатно Владимир Поляков - Поэма про Ива Монтана. Жанр: Поэзия, Драматургия / Поэзия, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Владимир Поляков - Поэма про Ива Монтана

Владимир Поляков - Поэма про Ива Монтана краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Поляков - Поэма про Ива Монтана» бесплатно полную версию:

Владимир Поляков - Поэма про Ива Монтана читать онлайн бесплатно

Владимир Поляков - Поэма про Ива Монтана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Поляков

И я надену их, нехай.

Сергей Вадимыч бледно-розов,

Возможно, это от мороза.

Он как Снегурочка в ночи,

Но с недержанием речи.

Артистка Барсова, как фея,

В шикарном платье (бумазея),

С огромной розой на корсаже,

Как натюрморт на вернисаже,

Проходит, юбками шурша,

Походкой легкой па-де-ша.

И, словно сам денщик Шельменко

Надел графини туалет,

Заходит Клавдия Шульженко

В французском платье креп-жоржет.

Мужчины в черном, элегантны,

На женщинах - цветы и банты,

Во всем изысканнейший вкус,

Пари, мари, де Франс, ля Рюсс.

Но что такое, это странно:

Все видят в свитере Монтана,

И в сером, теплом, однотонном

Пришла Симона в платье скромном.

Все от смущенья очи в пол.

Толкучка сразу за диваном:

Все рядом сесть хотят с Монтаном.

Сказал Аркадий: "Сяду я".

А Образцов ему: "Свинья!"

Утесов крикнул: "Я вас старше!"

Но Рома развернулась в марше,

И бряц за стол. Не тут-то было,

Шульженко ей: эй ты, кобыла,

Посторонись, дай место мне.

Хотела сесть, да только нет:

Тут переводчица Наташа

Сказала: это место наше,

И села быстро рядом с Ивом.

Был все же Образцов счастливым,

Присел с другой он стороны,

Чуть не порвав себе штаны.

Уселись. Сразу, без вопросов,

Тост поднимает Л.Утесов.

И привскочил, и на скаку

Когда глаза в него впилися,

И вместо слов "Мерси Баку"

Вдруг произнес "Мерси Тбилиси".

И побледнел тотчас как мел.

Ошибка эта - в сердце рана.

Аркадий ртом совсем не ел,

Съедал глазами он Монтана.

Спросила Рома через час:

"Симона, Вас волнуют дети?

Вы не читали мой рассказ

Недавно в "Пионергазете"?

Ответила Симона: "Нон".

"Мерси" - сказала Рома в тон.

Тут Ив Монтан сказал "адье",

И, взявши за руку Симону,

Ушел к себе в жилье свое,

Не отдав даже дань бонтону.

И каждый бросился в кровать,

И все решили - надо спать.

Спит Райкин. Видит чудный сон.

Уже живет в Париже он.

И вместе с ним - его семья.

Их пригласил Жорж Сория.

Вот Райкин крутится в толпе

На Рю известной Де Ля Пе.

Вот он идет по Пляс Пигаль,

И для него цветет миндаль.

Пардон, миндаль он видел в Сочи,

А здесь каштан цветет средь ночи.

Вот ходит, славен он и горд,

По той же Пляс де ля Конкорд.

Вот ловит он улыбки дам

У вестибюля Нотр-Дам.

Смущаясь очень, Жан-Поль Сартр

Зовет с собой его в театр.

За ним заедут Триоле,

Ги Мопассан и Ги Молле.

Вот смотрит он спектакль даром

С Луи Бежаром и Виларом,

А вот играет он восерс

С Марселем, как его, Моэрс.

О боже, сон то или нет,

Проснулся и зажег он свет.

Вертится Образцов в кровати

Под одеялами на вате.

Ему приснилось, что Монтан

Ему уже навек отдан

И выражает свое мненье

Про кукольное представленье

На студии Де Ля Рижан.

Он говорит немного слов

Про дорогого Образцова.

Мол, видел явственно в Москве

У Сержа солнце в голове

А у жены его - луну.

Толкает Образцов жену.

"Олюша, утро, надо встать,

Монтан не может долго ждать".

На завтрак все сошлися в восемь.

Монтанов нет - ну что ж, попросим?

"Нет,-переводчик говорит,

Монтан с женой один сидит,

Они не будут больше с вами,

Они хотят покушать сами".

С трудом переживя конфуз,

Который учинил француз,

Все сели кушать за двоих,

И каждый загрустил, притих.

Потом Монтаны вышли в сад,

И все попрыгали за ними.

"Когда приедем в Ленинград,

Мы снова, Рома, будем с ними"

Сказал Аркадий, поспеша,

И тут же сделал антраша.

Монтан брезгливо усмехнулся,

А тут Утесов подвернулся,

Сказал чего-то, а Эдит

Уже в снегу поет, сидит.

Симона улыбнулась Роме.

"Монтан, нас ждут на ипподроме".

И, повернувшися спиной,

Сказала громко: "Ив, за мной!"

И смех, и крики, шум и гром

Все ринулись на ипподром.

Сверкает снег и ржут кобылы,

Им вторят кони там и тут.

Друг другу улыбаясь мило,

Монтан с Симоною идут.

Копытом бьют по снегу кони,

Хрустя, звенит веселый лед,

Кнутом наездник тройку гонит,

Шанелью пахнет конский пот.

Был старт несложен и недолог:

Отвернут был ковровый полог,

И, чуть согнув изящный стан,

Уселся в сани Ив Монтан.

Симона, сев, надула губки,

Чуть показала нос из шубки.

Наездник крикнул коням "Эй!"

И тут пришел один жокей.

Аркадий Райкин, разбежавшись,

Остановился, запыхавшись,

Сказал: "Мороз морозит крепко,

А на Монтане - только кепка,

Полна хоть солнцем голова,

Но согревается едва.

Монтанчик, душка, милый чижик,

Возьмите мой московский пыжик!"

Утесов крикнул: "Лучше мой!

Я сбегаю за ним домой!"

Все сняли теплые ушанки

И тычут их Монтану в санки.

Монтан у Райкина берет.

Душа Аркадия поет.

"Монтан в ушанке, бога ради,

Взгляните, правда ничего?

Ведь это вылитый Аркадий!"

Сказала Рома за него.

Рванули кони в хлопьях снега,

Летит российская телега,

Скрипят полозья на ветру,

Охота всем войти в игру.

"А мы,- спросил Утесов..........................................

.................

Окончание текста утеряно

Примечания

Сергей Образцов до этого был в Париже, встречался там с Монтаном,

и, соответственно, уже считал себя его другом.

Рома - жена Райкина

Симона Синьоре, известная французская актриса - жена Монтана.

Сурков - Председатель Союза Писателей

"Солнцем полна голова" - название книги Монтана, изданной в СССР в 1956

г.

Сергей Образцов до этого был в Париже, встречался там с Монтаном, и,

соответственно, уже считал себя его другом.

Рома - жена Райкина

Симона Синьоре, известная французская актриса - жена Монтана.

"Опавшие листья"

Председатель Союза Писателей

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.