Владимир Поляков - Поэма про Ива Монтана Страница 3
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Владимир Поляков
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: -
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 3
- Добавлено: 2019-05-27 10:44:47
Владимир Поляков - Поэма про Ива Монтана краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Поляков - Поэма про Ива Монтана» бесплатно полную версию:Владимир Поляков - Поэма про Ива Монтана читать онлайн бесплатно
И я надену их, нехай.
Сергей Вадимыч бледно-розов,
Возможно, это от мороза.
Он как Снегурочка в ночи,
Но с недержанием речи.
Артистка Барсова, как фея,
В шикарном платье (бумазея),
С огромной розой на корсаже,
Как натюрморт на вернисаже,
Проходит, юбками шурша,
Походкой легкой па-де-ша.
И, словно сам денщик Шельменко
Надел графини туалет,
Заходит Клавдия Шульженко
В французском платье креп-жоржет.
Мужчины в черном, элегантны,
На женщинах - цветы и банты,
Во всем изысканнейший вкус,
Пари, мари, де Франс, ля Рюсс.
Но что такое, это странно:
Все видят в свитере Монтана,
И в сером, теплом, однотонном
Пришла Симона в платье скромном.
Все от смущенья очи в пол.
Толкучка сразу за диваном:
Все рядом сесть хотят с Монтаном.
Сказал Аркадий: "Сяду я".
А Образцов ему: "Свинья!"
Утесов крикнул: "Я вас старше!"
Но Рома развернулась в марше,
И бряц за стол. Не тут-то было,
Шульженко ей: эй ты, кобыла,
Посторонись, дай место мне.
Хотела сесть, да только нет:
Тут переводчица Наташа
Сказала: это место наше,
И села быстро рядом с Ивом.
Был все же Образцов счастливым,
Присел с другой он стороны,
Чуть не порвав себе штаны.
Уселись. Сразу, без вопросов,
Тост поднимает Л.Утесов.
И привскочил, и на скаку
Когда глаза в него впилися,
И вместо слов "Мерси Баку"
Вдруг произнес "Мерси Тбилиси".
И побледнел тотчас как мел.
Ошибка эта - в сердце рана.
Аркадий ртом совсем не ел,
Съедал глазами он Монтана.
Спросила Рома через час:
"Симона, Вас волнуют дети?
Вы не читали мой рассказ
Недавно в "Пионергазете"?
Ответила Симона: "Нон".
"Мерси" - сказала Рома в тон.
Тут Ив Монтан сказал "адье",
И, взявши за руку Симону,
Ушел к себе в жилье свое,
Не отдав даже дань бонтону.
И каждый бросился в кровать,
И все решили - надо спать.
Спит Райкин. Видит чудный сон.
Уже живет в Париже он.
И вместе с ним - его семья.
Их пригласил Жорж Сория.
Вот Райкин крутится в толпе
На Рю известной Де Ля Пе.
Вот он идет по Пляс Пигаль,
И для него цветет миндаль.
Пардон, миндаль он видел в Сочи,
А здесь каштан цветет средь ночи.
Вот ходит, славен он и горд,
По той же Пляс де ля Конкорд.
Вот ловит он улыбки дам
У вестибюля Нотр-Дам.
Смущаясь очень, Жан-Поль Сартр
Зовет с собой его в театр.
За ним заедут Триоле,
Ги Мопассан и Ги Молле.
Вот смотрит он спектакль даром
С Луи Бежаром и Виларом,
А вот играет он восерс
С Марселем, как его, Моэрс.
О боже, сон то или нет,
Проснулся и зажег он свет.
Вертится Образцов в кровати
Под одеялами на вате.
Ему приснилось, что Монтан
Ему уже навек отдан
И выражает свое мненье
Про кукольное представленье
На студии Де Ля Рижан.
Он говорит немного слов
Про дорогого Образцова.
Мол, видел явственно в Москве
У Сержа солнце в голове
А у жены его - луну.
Толкает Образцов жену.
"Олюша, утро, надо встать,
Монтан не может долго ждать".
На завтрак все сошлися в восемь.
Монтанов нет - ну что ж, попросим?
"Нет,-переводчик говорит,
Монтан с женой один сидит,
Они не будут больше с вами,
Они хотят покушать сами".
С трудом переживя конфуз,
Который учинил француз,
Все сели кушать за двоих,
И каждый загрустил, притих.
Потом Монтаны вышли в сад,
И все попрыгали за ними.
"Когда приедем в Ленинград,
Мы снова, Рома, будем с ними"
Сказал Аркадий, поспеша,
И тут же сделал антраша.
Монтан брезгливо усмехнулся,
А тут Утесов подвернулся,
Сказал чего-то, а Эдит
Уже в снегу поет, сидит.
Симона улыбнулась Роме.
"Монтан, нас ждут на ипподроме".
И, повернувшися спиной,
Сказала громко: "Ив, за мной!"
И смех, и крики, шум и гром
Все ринулись на ипподром.
Сверкает снег и ржут кобылы,
Им вторят кони там и тут.
Друг другу улыбаясь мило,
Монтан с Симоною идут.
Копытом бьют по снегу кони,
Хрустя, звенит веселый лед,
Кнутом наездник тройку гонит,
Шанелью пахнет конский пот.
Был старт несложен и недолог:
Отвернут был ковровый полог,
И, чуть согнув изящный стан,
Уселся в сани Ив Монтан.
Симона, сев, надула губки,
Чуть показала нос из шубки.
Наездник крикнул коням "Эй!"
И тут пришел один жокей.
Аркадий Райкин, разбежавшись,
Остановился, запыхавшись,
Сказал: "Мороз морозит крепко,
А на Монтане - только кепка,
Полна хоть солнцем голова,
Но согревается едва.
Монтанчик, душка, милый чижик,
Возьмите мой московский пыжик!"
Утесов крикнул: "Лучше мой!
Я сбегаю за ним домой!"
Все сняли теплые ушанки
И тычут их Монтану в санки.
Монтан у Райкина берет.
Душа Аркадия поет.
"Монтан в ушанке, бога ради,
Взгляните, правда ничего?
Ведь это вылитый Аркадий!"
Сказала Рома за него.
Рванули кони в хлопьях снега,
Летит российская телега,
Скрипят полозья на ветру,
Охота всем войти в игру.
"А мы,- спросил Утесов..........................................
.................
Окончание текста утеряно
Примечания
Сергей Образцов до этого был в Париже, встречался там с Монтаном,
и, соответственно, уже считал себя его другом.
Рома - жена Райкина
Симона Синьоре, известная французская актриса - жена Монтана.
Сурков - Председатель Союза Писателей
"Солнцем полна голова" - название книги Монтана, изданной в СССР в 1956
г.
Сергей Образцов до этого был в Париже, встречался там с Монтаном, и,
соответственно, уже считал себя его другом.
Рома - жена Райкина
Симона Синьоре, известная французская актриса - жена Монтана.
"Опавшие листья"
Председатель Союза Писателей
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.