Артём Ершов - Мой голос здесь на несколько минут. Лирика Страница 4
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Артём Ершов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 4
- Добавлено: 2019-05-27 14:43:30
Артём Ершов - Мой голос здесь на несколько минут. Лирика краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Артём Ершов - Мой голос здесь на несколько минут. Лирика» бесплатно полную версию:Книга лирики петербургского поэта Артёма Геннадьевича Ершова (р. 1994) включает в себя избранные стихотворения 2010—2016 годов. «Жизнь – дерево, где каждое кольцо – Попеременно радость и страданье; Жаль только, к нам приходит осознанье, Когда уже все кольца налицо».
Артём Ершов - Мой голос здесь на несколько минут. Лирика читать онлайн бесплатно
Сонет
Между смехом и плачем – слепаяЗолотого и белого связь.Неумелые крылья расправив,Полетели не в небо, а в грязь.
Отражённое солнце, сверкая,Разливалось, по лужам таясь.Так о чём же ты плачешь, родная,И смеёшься, чего-то стыдясь?
Что прочла ты в разорванном свитке?Или пепел виной твоих слёз?И в причудливой этой улыбке
Что таится: укор ли? вопрос?Или шаг, что разлуку принёс,Был жестокой и глупой ошибкой?
06.10.15«Куда ни кинь, я вижу снова…»
Куда ни кинь, я вижу снова,Как обесценивается слово.Раньше бывало:В бреду ночномСлово рождалоНовую мысль о будущном;Или, умело вставленное во фразу,Слово переменяло сразуИ положение говорящегоИ отношение к нему слушающего, —Раньше слово было живородящее,А ныне вовсе и не слушаешь его:В разговоре, где-нибудь на ходу,Могут вместо слов различных два лицаПерекидываться чем-то вроде «ду-ду, ду-ду», —Смысл от этого не меняется…Слово сегодня как мячик – бросил и был таков.Но из всех человеческих языковМне милее тот, на котором людиИскренне сознаются в том, что друг друга любят,Тот язык мне средь всех милее,На котором попавший в беду жалеетДругого такого, даже если его бедаДля этого первого – ерунда,На нём говорящего всяк поймёт —Необязателен перевод,На нём, кто верит, зовёт боговВ минуты радости и печали, —Из всех человеческих языковЕдиный для всех – молчание.
13.07.15«Всплакнёт ли кто, как буду мёртвый я?» …»
«Всплакнёт ли кто, как буду мёртвый я?» —Печально в мыслях вопрошая,Возница крикнул: «Ну, залётная!»,И понеслася вороная.
Там, где поля наши великиеНавеки распростёрли дали,Летели мы, как птицы дикие,Что выстрела не ожидали.
Места лесные да болотныеМы покоряли нашей воле,Где, словно люди, спят животныеИ видят сны об отчем доме.
Неслись сквозь чащи, над оврагамиВзлетали ввысь, минуя пропасть,Где беспризорными ватагамиЧернели пни, скрывая робость.
Возница объясняет знаками(Мы мимо леса мчим другого):Все волки съедены собаками,Которых выгнали из дома.
А дальше – в рощице берёзовойЖивой души мы разве сыщем?Вдали закат пылает розовыйНад одиноким пепелищем.
Страшней скрипит телега скорая,Всё необъятней расстоянье,А небо краскою багровоюНас призывает к покаянью…
И вот возница кончил гонку —Копыта хрустнули, как лёд, —Загнал худую лошадёнкуИ вместе с ней в могилу лёг.
14.08.15Исповедь
Стихи – забросить. Пусть другие пишут.Они умнее, и талант у них;они совсем другим живут и дышат,
Конец ознакомительного фрагмента.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.