Владимир Набоков - Стихотворения Страница 51
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Владимир Набоков
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 120
- Добавлено: 2019-05-24 15:28:24
Владимир Набоков - Стихотворения краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Набоков - Стихотворения» бесплатно полную версию:Наиболее полное из всех до сих пор изданных в России собраний поэтических произведений крупнейшего русского/американского писателя XX века. В связи с уникальной спецификой двуязычного творчества Набокова в книге публикуются также его стихи, написанные на английском языке, и поэтические переводы на английский язык классических текстов русской поэзии (Пушкин, Лермонтов, Фет, Тютчев, Ходасевич). Публикуется также ряд переводов на французский язык и стихотворения из романов.
Владимир Набоков - Стихотворения читать онлайн бесплатно
323. «Из мира уползли — и ноют на луне…»{*}
Из мира уползли — и ноют на луне шарманщики воспоминаний…Кто входит? Муза, ты? Нет, не садись ко мне: я только пасмурный изгнанник.
Полжизни — тут, в столе; шуршит она в руках; тетради трогаю, хрустящийклин веера, стихи — души певучий прах, — и грудью задвигаю ящик…
И вот уходит всё, и я — в тенях ночных, и прошлое горит неяро,как в черепе сквозном, в провалах костяных зажженный восковой огарок…
И ланнеровский вальс не может заглушить… Откуда?.. Уходи… Не надо…Как были хороши… Мне лепестков не сшить, а тлен цветочный сладок, сладок…
Не говори со мной в такие вечера, в часы томленья и тумана,Когда мне чудится невнятная игра ушедших на луну шарманок…
18 ноября 1923324. «Я Индией невидимой владею…»{*}
Я Индией невидимой владею: приди под синеву мою.Я прикажу нагому чародею в запястье обратить змею.
Тебе, неописуемой царевне, отдам за поцелуй Цейлон,а за любовь — весь мой роскошный, древний, тяжелозвездный небосклон.
Павлин и барс мой, бархатно-горящий, тоскуют; и кругом дворцашумят, как ливни, пальмовые чащи, все ждем мы твоего лица.
Дам серьги — два стекающих рассвета, дам сердце — из моей груди.Я царь, и если ты не веришь в это, не верь, но всё равно, приди!
7 декабря 1923325. РОЖДЕСТВО{*}
Свеча прозрачная мигает.В окно синеет Рождество.Где ты живешь? Где пробегаетдыханье платья твоего?
И у шарахнувшейся дверикакого гостя средь гостейвстречают бархатные перьятвоих стремительных бровей?
А помнишь — той зимой старинной, —как жадно ты меня ждала,как елка выросла в гостинойи лапой в зеркало вросла.
На лесенке, чуть прикасаясьрукою к моему плечу,другую тянешь, зажигаясвечу на ветке об свечу.
Горят под золотистым газомлучи раскинутых ключиц,а елка — в дымчатых алмазах,в дрожанье льющихся зарниц.
И спрыгиваешь со ступени —как бы вдоль сердца моего, —и я один… Мигают тени.В окно синеет Рожество.
Свеча сияющая плачет,и уменьшенный образ твойтечет жемчужиной горячей,жемчужиною восковой.
<25 декабря 1923>326. КУБЫ{*}
Сложим крылья наших видений.Ночь. Друг на друга дома угламивалятся. Перешиблены тени.Фонарь — сломанное пламя.
В комнате деревянный ветер коситмебель. Зеркалу удержать трудностол, апельсины на подносе.И лицо мое изумрудно.
Ты — в черном платье, полет, поэмачерных углов в этом мире пестром.Упираешься, траурная теорема,в потолок коленом острым.
В этом мире страшном, не нашем, Боже,буквы жизни и целые строкинаборщики переставили. Сложимкрылья, мой ангел высокий.
<9 марта 1924>327. ЛЕНИНГРАД{*}
Великие, порою,бывают перемены…Но, пламенные мужи,что значит этот сон?Был Петроград — он хуже,чем Петербург, — не скрою, —но не походит он —как ни верти — на Трою:зачем же в честь Елены —так ласково к тому же —он вами окрещен?
<23 марта 1924>328. АВТОМОБИЛЬ В ГОРАХ{*}
СонетКак сон, летит дорога, и ребромвстает луна за горною вершиной.С моею черной гоночной машинойсравню — на волю вырвавшийся гром!
Всё хочется — пока под тем бугромне стала плоть личинкою мушиной —слыхать, как прах под бешеною шинойрыдающим исходит серебром…
Сжимая руль наклонный и упругий,куда лечу? У альповой лачуги —почудится отеческий очаг;
и в путь обратный — вдавливая конусподошвою и боковой рычагпереставляя по дуге — я тронусь.
<20 апреля 1924>329. ПОДРУГА БОКСЕРА{*}
Дрожащая, в змеином платье бальном,и я пришла смотреть на этот бой.Окружена я черною толпой:мелькает блеск по вырезам крахмальным,
свет льется, ослепителен и бел,посередине залы, над подмостком.И два бойца в сиянье этом жесткомсшибаются… Один уж ослабел.
И ухает толпа. Могуч и молод,неуязвим, как тень, — противник твой.Уж ты прижат к веревке круговойи подставляешь голову под молот.
Всё чаще, всё короче, всё звучнейбьет снизу, бьет и хлещет этот сжатыйкулак в перчатке сально-желтоватой,под сердце и по челюсти твоей.
Сутулишься и екаешь от боли,и напряженно лоснится спина.Кровь на лице, на ребрах так красна,что я тобой любуюсь поневоле.
Удар — и вот не можешь ты вздохнуть, —еще удар, два боковых и пятый —прямой в кадык. Ты падаешь. Распятый,лежишь в крови, крутую выгнув грудь.
Волненье, гул… Тебя уносят двоев фуфайках белых. Победитель твойс улыбкой поднимает руку. Войприветственный, — и смех мой в этом вое.
Я вспоминаю, как недавно, там,в гостинице зеркальной, встав с обеда, —за взгляд и за ответный взгляд соседаты бил меня наотмашь по глазам.
<11 мая 1924>330. СМЕРТЬ ПУШКИНА{*}
Он первый подошел к барьеру; очитак пристально горели, что Дантеснажал курок. И был встревожен лес:сыпучий снег, пугливый взмах сорочий…
Пробита печень. Мучился две ночи.На ране — лед. В бреду своем он лезпо книжным полкам, — выше… до небес…ах, выше!.. Пот блестел на лбу.
Короче, —он умирал: но долго от землиуйти не мог. «Приди же, Натали,да покорми моченою морошкой»…
И верный друг, и жизни пьяный пыл,и та рука с протянутою ложкой —отпало всё. И в небо он поплыл.
<8 июня 1924>331–332. ОБ АНГЕЛАХ{*}
1Неземной рассвет блеском облил…Миры прикатили: распрягай!Подняты огненные оглобли.Ангелы. Балаган. Рай.
Вспомни: гиганты промахивают попарно,торгуют безднами. Алый парот крыльев валит. И лучезарнокипит божественный базар.
И, в этом странствуя сиянье,там я купил — за песнь одну —женскую душу и в придачу нанялсамую дорогую весну.
24 апреля 1924 2Представь: мы его встречаемвот там, где в лисичках пень,и был он необычаен,как радуга в зимний день.
Он хвойную занозуиз пятки босой тащил.Сквозили снега и розыпраздно склоненных крыл.
Наш лес, где была черникаи телесного цвета грибы,вдруг пронзен был дивным крикомзолотой, неземной трубы.
И, он нас увидел; замер,оглянул людей, лесиспуганными глазамии, вспыхнув крылом, исчез.
Мы вернулись домой с сырымигрибами в узелкеи с рассказом о серафиме,встреченном в сосняке.
8 июля 1924333–335. ПЕТЕРБУРГ{*}
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.