Антология - Диалоги снаружи и внутри Страница 9

Тут можно читать бесплатно Антология - Диалоги снаружи и внутри. Жанр: Поэзия, Драматургия / Поэзия, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Антология - Диалоги снаружи и внутри

Антология - Диалоги снаружи и внутри краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Антология - Диалоги снаружи и внутри» бесплатно полную версию:
«Антология Живой Литературы» (АЖЛ) – книжная серия издательства «Скифия», призванная популяризировать современную поэзию и прозу. В серии публикуются как известные, так и начинающие русскоязычные авторы со всего мира.

Антология - Диалоги снаружи и внутри читать онлайн бесплатно

Антология - Диалоги снаружи и внутри - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антология

Она

Кто-то крадется каинно. Кто-то авельно ластится.Кто, как все геростраты, производит растраты…А иной – твердокаменный, да задавлен напастями!Кто-то – строит шалаш… Кто-то – метит в палаты.

Не хочу ничего! Только чистого воздуха.Не хочу ни советов твоих, ни напутствий.Надоело летать и довольно наползано.Мне бы – просто шагать; мне бы в радость —споткнуться!

Не хочу ничего, только дайте обрывочекЭтой блеклой лазури, печальной и немощной…Что поделать с собой в диких дебрях привычного?..Мое Море колышется, шепчет во тьме ночной!..

Что поделать с собой? Ничего не поделаешь…Признаю. Отступаю. Спокойно и плавно я.А потом – устремлюсь в это синее… белое…Пожелайте теперь мне счастливого плаванья!

Поцелуй Гермины

Каменеющий,Связанный ты по рукам и ногам,Как Татьяна ЕгипетскаяИз статьи незабвенной Белинского.Я – не Пигмалион.Но тебя – не отдам.

Нужен новый Роден,Чтоб по новой родил,Чтоб отсек от тебя скорлупу,Чтоб тебя расковать рисковал…

Галатея моя ты,Но рода мужского. Ого.

Галатея моя, золотая,О, проснись-пробудись,Расколдуйся – целую, как надо,Как во всех знаменитых финалах,Когда разрушаются капища, скопища злаИ, напротив, в сиянье лучей,Восстают до небес колоннады,Очевидно, как я понимаю, – добра…

(Тут и в трубы трубят,И врата отворяют,И чудовища облик чудовищТеряют.)

Галатея родная моя,Мне галантно подай лимонада,Я так голодна…

Не скрывай от меняСвой удушливый ужасПеред новой судьбой,Перед новой борьбой.

О, мужчины умеют и любят бояться.Сядем. Поговорим. Обойдется. Помаду утри.

Памятник курящему

Он курил на ветру вокзала.И одежды его терзало.

Улетел продувной кепонБез особых к тому препон.

Человек лишь следил вполглазаЧтобы курево не погасло.

Улетело пальто в рассрочку.Ну и ладно. Поставим точку.

Он от ветра лицо схоронил, —Сигарету оборонил.

Улетели очки, пиджак.Ничего. Проживем и так.

Он лопаткой сложил ладонь,Защитить последний огонь.Улетел носовой платок —Вслед за поездом – на восток.

Он курил на ветру в затяжку.Беззащитно-бела рубашка…

Он курил на ветру вокзала,Оттого, что Тебя умчало.

«Цыганка по двору бродила…»

Цыганка по двору бродила.Глазами жаркими сверкая,Цыганка душу бередила,Не молодая, но такая…Звезда холодная горела.Лучами мертвыми живила.Душа цыганки пела, пела…Лучи холодные ловила.Когда упала навзничь песня,Цыганка очи опустила.Когда осталось только «если» —Лучи холодные ловила.Цыганка душу бередила.Лучи холодные ловила.А может, грела, да горела?Но до конца цыганка спела.

«А Сольвейг – пела…»

А Сольвейг – пела.Сколько сказано об этом…Гляди: ее душа исходит светомПо-детски. Безнадежно и несмело.И тело невесомым стать успело.Среди миров, которым нет предела,Среди лесов слепая Сольвейг пела…

Пророку

Глаза возводишь. Руки воздеваешь.Слова высокопарные вопишь.Но через слово ставишь: «понимаешь?»и, что ни жест, – через плечо глядишь.

Ты, как и раньше, жаждешь отраженья.Ты, как и прежде, пониманья ждешь —до одури, до головокруженья,до самовозгорания. И все ж,

скажи: каким народам на потребу,преображен брожением времен,в широком жесте примерзаешь к небуи к небу твой язык приговорен?

На смену аватарки

Рождаясь заново, пускаясь в авантюру,Меняя лик и, может быть, фигуру,Хоть иногда, не очень кардинальноИ не вдаваясь в «область инфернальну»,Ты осторожен будь, о, автор Интернета,И не избегни моего совета:Подобен свету будь, подобен свету.В двоичном коде ты привык к свободе…

Я «Белой Пирамидой» не была и «Черным Кубом»,Но фотку поменять – как это все же грубо!..

В несовершенстве мира…

В несовершенстве мира

Конец ознакомительного фрагмента.

Примечания

1

«Кто написал Холдену Колфилду?» – песня «Green day».

2

Билли Джо Армстронг – вокалист «Green day».

3

В. Набоков – «La bonne lorraine» («Прекрасная лотарингка»).

4

М. Цветаева – «Руан».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.