Воздушный «Котобой», или Приключения котов в небе и на земле - Андрей Алексеевич Усачев Страница 2
- Категория: Приключения / Морские приключения
- Автор: Андрей Алексеевич Усачев
- Страниц: 9
- Добавлено: 2025-01-17 21:15:13
Воздушный «Котобой», или Приключения котов в небе и на земле - Андрей Алексеевич Усачев краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Воздушный «Котобой», или Приключения котов в небе и на земле - Андрей Алексеевич Усачев» бесплатно полную версию:Где-то на севере есть удивительная деревушка Котьма. Удивительна она тем, что живут в ней одни только коты! Впрочем, есть среди них и самые настоящие морские волки, которых так и тянет к приключениям. На этот раз неутомимые коты спешат на помощь к друзьям, потерпевшим кораблекрушение у берегов Австралии. Котам, как всегда, предстоит проявить чудеса смекалки и изобретательности, чтобы одолеть все препятствия на своем пути.
Сочинил весёлые истории о путешествии яхты «Котобой» замечательный детский писатель Андрей Усачёв, а яркие смешные иллюстрации к ним нарисовал известный художник дядя Коля Воронцов.
Книга адресована детям 6-10 лет: они с удовольствием будут рассматривать рисунки, находя в них множество забавных деталей, и наверняка захотят прочитать книгу о приключениях котов-мореходов самостоятельно!
Читайте другие книги серии:
««Котобой», или Приключения котов на море и на суше», «Вперед, «Котобой»! или Новые приключения котов», «Украсть «Котобой»! или Полет на Луну».
Воздушный «Котобой», или Приключения котов в небе и на земле - Андрей Алексеевич Усачев читать онлайн бесплатно
– Василий Мефодьевич, у тебя, случайно, нет какого-нибудь лишнего шарика?
– Есть один, совсем древний. Как раз собирались утилизировать…
– Ни в коем случае! Немедленно вези!
На следующее утро к причалу, где стоял «Котобой», подъехала машина с прицепом.
Увидев команду воздухоплавателей, Василий Мефодьевич Маманин только присвистнул. А узнав, что вместо корзины аэростат должен поднять лодку, покачал головой.
– Слишком тяжёлый вес. Не хватит подъёмной силы, – сказал он, поглядев на лодку.
– Хватит, – ответил капитан Котаускас и принялся рубить мачту. – Долетим до Австралии, а там найдём какую-нибудь пальму или бамбук и пойдём под парусом…
– Вы когда-нибудь на воздушном шаре летали? – спросил Маманин.
– Морякам к ветру не привыкать, – ответил Шустер.
Если отговорить от безумной затеи нельзя, нужно принять в ней участие. С «Котобоя» сняли всё, что могли: мачту, рубку, двигатель, отвязали якоря… На всякий случай оставили только гарпунную пушку.
В центре лодки Маманин установил газовую горелку и баллоны со сжиженным газом. И стал объяснять Котаускасу и Шустеру, как управлять аэростатом.
– Руля здесь нет. Вместо него – вентиль на баллоне. Струя горящего газа разогревает воздух, и шар поднимается. Захотите снизиться – закройте вентиль.
– Вверх-вниз – это понятно, – сказал Котаускас. – А как вправо-влево?
– Тоже вентилем. На разной высоте воздушные потоки движутся в разные стороны. Вы должны поймать нужный ветер и держаться правильного воздушного течения…
– Мне нравится, – сказал Шустер, разглядывая вентиль. Старый лодочный штурвал был мышонку великоват. А новый вентильный руль – в самый раз. – Всё выше, и выше, и выше, – запел он.
– Очень высоко подниматься не советую, – предупредил Маманин. – Чем выше, тем холоднее, и воздух в аэростате быстрее остывает. И сами замёрзнете, и газ быстро израсходуете. По моим расчётам, шести баллонов вам только-только хватит в одну сторону…
– Ничего, обратно морем пойдём!
Пока капитан и юнга осваивали азы воздухоплавания, Афоня занимался подготовкой к экспедиции. Три баклажки с водой, мешок сушёной рыбы и сухари в наволочке – вот всё, что старпом доставил на борт. Вещей тоже взяли по минимуму: топор, спиннинг, большой морской атлас, компас, подзорную трубу и телефон на случай экстренной связи. Даже знаменитый валенок Шустера был оставлен. Боясь перегрузить лодку, Афоня взял одно шерстяное одеяло на троих.
– Если что, у горелки погреемся!
Воздушный шар вытащили из прицепа, расстелили на берегу и тросами привязали к бортам лодки. Марианна принесла из дома простыню, кусок джинсовой ткани и старую красную юбку. В тех местах, где ткань аэростата истрепалась, она поставила заплаты.
У пристани собралось всё население деревни. Коты перешёптывались:
– Взлетит…
– Не взлетит…
– А спорим – взлетит!
– Да как он взлетит, если горелка вверх направлена, а шар на земле лежит? – резонно заметил кто-то.
Но Маманин знал своё дело. К выхлопной трубе машины присоединили пожарный рукав, другой его конец засунули в оболочку аэростата. Когда завели двигатель, шар зашевелился и стал раздуваться, словно надувной матрас. Все – и в лодке, и на берегу – с замиранием сердца смотрели, как сморщенная груша аэростата расправляется и, лениво покачиваясь, растёт над землёй.
– Лево руля, – сам себе скомандовал Котаускас, чиркнул спичкой и повернул вентиль.
Из горелки вылетел длинный огненный язык. «Котобой» оторвался от воды и натянул тросы…
– Отдать концы!
Маманин и Мороз, придерживавшие шар, отпустили верёвки, и Афоня втащил их в лодку. «Котобой» стал плавно подниматься в небо.
– Летят!.. Ух ты!.. А я что говорил!
Сквозь восторженный гул односельчан до воздухоплавателей донёсся голос Марианны:
– Без Коти не возвращайтесь!
– А если вы не вернётесь, можно я заберу якорь? – крикнул Шлында. – На память!
И тут же получил от старого Тимофея Тимофеича тумака.
Набрав высоту, «Котобой» поймал северный ветер и устремился на юг.
Бледно-жёлтый аэростат издалека напоминал неяркое полярное солнце с трёхцветным российским флагом на боку.
– Правильные заплатки поставила, – одобрительно сказал Степан Иванович Мороз Марианне. – Сразу видно, наши коты летят!
Глава 4
Кот в мешке
– Я думал, страшнее будет, – сказал Афоня. – Качка, ураганный ветер, ну и всё такое…
– Так это потому, что летим с ветром, – объяснил Котаускас. – Между прочим, скорость у нас семьдесят километров в час.
– Да ну? – удивился старпом.
– Не да ну, а точно! Вот, гляди!
Маманин сделал котам ещё один маленький, но ценный подарок: вариометр – прибор, показывающий высоту, скорость, давление и температуру.
– Ух ты! – удивился Афоня, разглядывая прибор.
Шустер решил продемонстрировать старпому, как работает горелка, но Афоня только фыркнул:
– Что я, газовой плитой не смогу управлять? Будь у меня сковородка, я бы на ней вам блинов напёк!
Договорились, что на вахте будут стоять по очереди: следить за горелкой и показаниями прибора, записывать их в вахтенный журнал и отмечать пройденный путь на карте.
Карту прикрепили к одному из бортов. На ней синим пунктиром был отмечен маршрут полёта. Барьерный риф, в районе которого предположительно потерпела крушение «Виктория», шёл вдоль северо-восточного побережья Австралии. Прямая выглядела так:
Россия – Монголия – Китай – Филиппины – Новая Гвинея – Австралия
– От Архангельска до Сиднея – четырнадцать тысяч триста сорок километров, – сказал Котаускас. – Если придерживаться маршрута и лететь со скоростью шестьдесят километров в час, выходит десять дней, если сто – то шесть…
– Апчхи!
– Будь здоров, младший матрос! Не чихай!
– Спасибо, но я не чихал, – отозвался Шустер.
– Я тоже, – сказал Афоня.
Коты переглянулись.
Откуда-то с кормы снова послышалось: «Апчхи!» И мешок с рыбой зашевелился…
– Ты что, старпом, живой рыбы набрал? – спросил Котаускас.
– Нет, только сушёной. Корюхов и палтусов…
– Посмотрим, что там за палтус.
Котаускас открыл мешок – и оттуда выбрался Тима.
– Ёксель-моксель-таксель-брамсель! А ты как здесь оказался?
Котёнок только развёл лапами: мол, сами
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.