Глеб Голубев - Огненный пояс. По следам ветра Страница 39
- Категория: Приключения / Морские приключения
- Автор: Глеб Голубев
- Год выпуска: 1966
- ISBN: нет данных
- Издательство: Гидрометеорологическое издательство
- Страниц: 55
- Добавлено: 2018-08-03 16:30:07
Глеб Голубев - Огненный пояс. По следам ветра краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Глеб Голубев - Огненный пояс. По следам ветра» бесплатно полную версию:В книге помещены две приключенческие повести Глеба Голубева. Первая из них — увлекательный рассказ о приключениях трех молодых советских ученых, погрузившихся в батискафе в глубины Тихого океана. Внезапно подводный обвал оборвал трос, связывающий батискаф с кораблем. Запас кислорода у экипажа — всего на несколько часов. Поиски не дали результатов, все считают, что батискаф пропал без вести и экипаж погиб. Как удалось экипажу выйти из сложных и опасных приключений и даже сделать немало интересных научных наблюдений, неожиданно приводящих к очень важным открытиям, вы узнаете, прочитав эту повесть.
Герои второй повести, «По следам ветра», тоже странствуют под водой. На дне Черного моря они ищут остатки древних затопленных городов и затонувших тысячи лет назад кораблей. Поиски богаты приключениями — порой опасными, порой смешными. Ключ к загадкам древней истории помогает найти совершенно далекая, казалось бы, от этого наука — метеорология.
Обе повести, отличаясь занимательным, напряженным сюжетом, содержат богатый познавательный материал.
Глеб Голубев - Огненный пояс. По следам ветра читать онлайн бесплатно
— Вот видите, — засуетился Кратов, свертывая свою схему. — Значит, для работы остались буквально считанные дни. Не будем же их растранжиривать на всякие происшествия!
Он все-таки чудак немножко, наш старик. Как будто мы нарочно ищем приключений или сами вызываем «всякие происшествия»! Море есть море. Когда ныряешь, не знаешь, какие сюрпризы поджидают в его глубинах.
Отдохнув, мы на следующий день взялись за работу с большим азартом и подняли на поверхность двадцать шесть амфор!
Выкапывая их из песка, я мечтал уже о других, более интересных находках. Меня все время тянуло порыться в том месте, где Светлана нашла чудесную статуэтку. Видимо, там были каюты команды или капитана. Может быть, в песке у подножия скалы скрыты какие-нибудь сокровища?
Перед очередным погружением я отозвал Михаила в сторону и сказал:
— Помнишь наш уговор? Теперь моя очередь поискать что-нибудь интересное, пока ты за меня будешь раскапывать амфоры.
— Справедливо, синьор, — согласился он. — Но мы же с тобой работаем в разных нарах. Поменяйся со Светланой, тогда я смогу выполнить свое обещание.
Осуществление своего плана я решил отложить до другого дня. Но, проснувшись утром, сразу понял, что ничего из моего замысла не выйдет: койка раскачивалась; по полу каюты, как живые, ползали чьи-то ботинки; переборки скрипели; на полочке дребезжал графин. Начинался шторм, а это значит — конец нашей работе.
Я вышел на палубу. Она качалась и ускользала из-под ног. На крыле мостика стоял капитан в плаще, придерживая обеими руками фуражку.
— Три балла! — весело крикнул он мне, — И ветерок крепчает!
Нашел чему радоваться. Конечно, старик ни за что не разрешит дам сегодня опускаться. Инструкция «не рекомендует» погружения даже при волнении в два балла. А почему? Ведь на дне сейчас спокойно, как всегда. Волнение затихает уже в нескольких метрах от поверхности моря.
В десять часов мы собрались на совещание в кают-компании. Кратов был мрачен и сразу предоставил слово капитану.
— Мне жаль вас огорчать, Василий Павлович, — сказал тот, — но, судя по всему, придется уходить. Ветер крепчает, и к ночи достигнет баллов шести. На таком грунте мы не устоим и на двух якорях. Придется дальнейшие поиски отложить.
Кратов поднял голову, тяжело вздохнул и пожал плечами.
— Ну что же, — сказал он медленно, — с морем, конечно, не поспоришь. Только как мы сможем в следующий раз найти это место?
— Об этом вы не беспокойтесь, запеленгуем наше положение, и в будущем году вы точно придете сюда.
Кратов помялся, а потом со смущенной улыбкой добавил:
— Если бы можно… было как-нибудь… прикрыть место раскопок… На суше мы всегда так непременно делаем. А то размоет все штормом, — и выжидательно посмотрел на капитана.
— Это на дне-то? — капитан громко рассмеялся. — Простите, профессор, но вы плохо знаете море. Поверьте мне: там, где лежит затопленное судно, сейчас полный штиль. Если уж ваши амфоры за двадцать веков не разбило вдребезги, то наверняка ничего с ними не случится еще за год.
— Вы правы, — смутился Василий Павлович.
Но по выражению лица Кратова было видно, что слова капитана его, все-таки не успокоили. Он боялся потерять так счастливо найденный корабль.
Заметил это и капитан и, подумав, предложил:
— А что, если нам поставить под водой сигнальные буйки? Чтобы надежнее определить границы раскопок? На поверхности их могут сорвать зимние штормы, да и не стоит привлекать к этому месту внимание. А если их укрепить на якорьках метрах в двух от дна, то никакая волна не потревожит.
Как загорелись мы этой идеей! Еще бы: совершить погружение в шторм! Воспоминаний хватит надолго.
Профессор засомневался:
— Предложение весьма заманчиво, Трофим Данилович. Но ведь работать в шторм под водой запрещает инструкция.
— А вы не читайте ее, — к нашему восторгу, добродушно ответил капитан. — В шторм инструкции листать некогда. Да и разве предусмотришь в — них все случаи? Ребята у вас бравые, ныряют отлично. А если вы в них сомневаетесь, могу послать кого-нибудь из своих морячков. Вот Курзанову, например, доводилось нырять и не в такой шторм, чтобы освободить от намотавшихся сетей рулевое перо…
Мы никак не ожидали от капитана такой прыти и так зашумели, что он шутливо замахал на нас руками и закричал:
— Да это форменный бунт! По морским законам я могу вас всех перевешать сейчас на рее!
Однако его предложение подменить нас задело и начальника экспедиции. Кратов потребовал тишины и сказал решительно:
— Так и сделаем. Аристову и Козыреву готовиться к погружению, Павлик и Борис страхуют.
С помощью матросов мы быстро привязали к двум буйкам тяжелые грузила на коротеньких тросах. Сначала выбрали более яркие красные буйки, а потом сообразили, что под водой они потеряют яркость и будут плохо заметны. Решили их заменить белыми.
Буйки с грузилами надо было сбросить на дно и прочно укрепить у предполагаемого носа и кормы затонувшего корабля.
На этот раз погружением руководил капитан. Нам предстояло спускаться в воду не с трапа, как обычно, а не веревочной лестнице, спущенной со стрелы, чтобы волна не шарахнула нас о стальную обшивку судна. Стрела же, с помощью которой на палубе поднимают грузы, выступает далеко над бортом.
Первым полез на стрелу Михаил. Он неуклюже спустился по веревочной лесенке и повис на ней, выжидая набегающую волну. Вот она накрыла его. Мишка разжал руки и сразу ушел на глубину. Это у него довольно легко получилось. Наступила моя очередь. Стрела сильно раскачивалась, я чувствовал себя котенком, вцепившимся в маятник стенных часов и не зияющим теперь, как спрыгнуть на землю. Дважды чуть не сорвался и не полетел в бушующие волны. Нелегко было во время качки с, тяжелыми баллонами за спиной спускаться по лесенке. Зыбкие веревочные ступеньки предательски ускользали из-под ног.
Зато, очутившись в воде, я сразу почувствовал облегчение, как рыба, вернувшаяся в родную стихию. Волна качнула меня и властно потянула вниз. С каждым метром глубины вода становилась прозрачнее и спокойнее.
Спустившись на дно, я увидел ожидавшего меня Михаила. Телевизионную установку уже подняли на борт, и дно, где еще вчера мы с таким азартом работали, выглядело теперь пустынным и заброшенным. Волнение здесь совсем не ощущалось. Только чуть колыхались стебельки водорослей, торчавшие из песка.
Михаил поднял руку. К нам неторопливо опускался буек, покачиваясь, словно воздушный шар. Немного правее и выше его виднелся и другой. Михаил направился к нему, а я, поймав первый буй, потащил его к подножию скалы, чтобы отметить носовую часть корабля.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.