Жюль Верн - Путешествия и приключения капитана Гаттераса Страница 4
- Категория: Приключения / Морские приключения
- Автор: Жюль Верн
- Год выпуска: 2015
- ISBN: 9789661490429
- Издательство: Литагент «Клуб семейного досуга»
- Страниц: 118
- Добавлено: 2018-08-03 14:23:15
Жюль Верн - Путешествия и приключения капитана Гаттераса краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жюль Верн - Путешествия и приключения капитана Гаттераса» бесплатно полную версию:6 апреля 1860 года из Ливерпульского порта отплыл бриг «Форвард» с восемнадцатью членами экипажа на борту. Но ни во время отплытия, ни даже долгое время после него никто из них не знал ни цели плавания, ни даже имени капитана. И лишь углубившись далеко в арктические воды, моряки узнали, что руководит экспедицией знаменитый мореплаватель Джон Гаттерас, поставивший себе амбициозную задачу стать первым человеком, достигшим Северного полюса.
Жюль Верн - Путешествия и приключения капитана Гаттераса читать онлайн бесплатно
Этот вид пищи уже не оставлял никаких сомнений в рассчитываемой продолжительности путешествия, однако внимательный наблюдатель уверился бы наверняка, что речь идет о плавании в холодных водах, укрытых вечными льдами, увидев бочонки с лимонным соком, пакеты горчицы, семена щавеля – одним словом, обилие мощных противоцинготных средств, столь необходимых именно в плаваниях по южным или северным полярным водам. Шандон, без сомнения, уделил особое внимание этой части груза и заботился о нем не меньше, чем об аптеке.
Если на борту было немного оружия, что могло бы успокоить людей робкого десятка, то пороховой погреб был переполнен. Единственная пушка не могла бы поглотить этот запас. И, следовательно, здесь было над чем задуматься. В трюмы погрузили также огромные пилы и мощные механизмы, рычаги, свинцовые кувалды, огромные топоры и тому подобное, а также большое количество шашек со взрывчаткой – уже ее одной было вполне достаточно, чтобы взорвать ливерпульскую таможню. Все это было странно, если не страшно. Само собой разумеется, что корабль был снабжен ракетами, сигнальным устройствами и фонарями десятка видов.
Зрители, толпившиеся на набережных доков, любовались также длинным вельботом из красного дерева, пирогой из жести, обтянутой гуттаперчей, и надувными лодками: это были резиновые мешки, которые легко можно было превратить в легкие лодки. В этот день толпою владело особенное любопытство и волнение, ведь с началом отлива «Вперед» должен был отправиться в свой таинственный рейс.
Глава 2Неожиданное письмоВот таким был текст письма, полученного Ричардом Шандоном восемь месяцев назад:
«Абердин, 2 августа 1859 года.
Сэр Ричард Шандон, Ливерпуль.
Сэр,
настоящим письмом уведомляю вас о передаче шестнадцати тысяч фунтов в банкирскую контору «Маркуарт и Ко» в Ливерпуле. Прилагаемые при сем и подписанные мною чеки позволяют вам располагать в указанном банке кредитом всего на сумму в шестнадцать тысяч фунтов.
Вы не знаете меня. Не важно. Я знаю вас. Это главное.
Я предлагаю вам место помощника капитана на бриге «Вперед», которому предстоит путешествие, вероятно, весьма опасное, но также и долгое.
Если вы откажетесь, предложение потеряет силу. Если согласитесь, пятьсот фунтов стерлингов будет выделено в качестве ежегодной оплаты, а по истечении каждого года на протяжении путешествия ваше жалованье будет увеличиваться на одну десятую.
Брига «Вперед» пока не существует. Он будет построен под вашим наблюдением так, чтобы выйти в море в первые дни апреля 1860 года. Прилагаю подробный план и смету, которых вы будете придерживаться неукоснительно. Корабль должен быть будет в доках «гг. Скотт и Ко», с которыми вы войдете в соглашение.
Я особенно рекомендую экипаж, он будет состоять из капитана, то есть меня, во-вторых, вас, первого помощника. Далее с нами должны отправиться второй помощник, боцман, два механика, ледовый лоцман, восемь матросов и два кочегара. Итого восемнадцать человек, в том числе доктор Клоубонни, который появится в свое время.
Желательно, чтобы все члены экипажа были англичанами, без семьи, неженатые, выносливые и непьющие, так как употребляющие спиртные напитки и даже пиво на борт допускаться не будут. Выбирайте людей сангвинического темперамента, обладающих большим запасом жизненной энергии.
Предлагайте им жалованье в пять раз выше обычного, с повышением на одну десятую за каждый год службы. В конце путешествия пятьсот фунтов будут выплачены каждому из них, две тысячи фунтов – вам. Эти средства будут размещены до момента востребования в банке «Маркуарт и Ко».
Путешествие будет долгим и тяжелым, но оно принесет славу. Вам нечего раздумывать, г-н Шандон.
Ответ отправляйте в Гетеборг (Швеция), до востребования К. З.
P.S. 15 февраля вы получите большого датского дога, с отвислыми губами, черно-бурого, с поперечными черными полосами. Вы поселите его на борт и будете кормить ячменным хлебом и отваром из говяжьего сала. Подтвердите получение собаки в Ливорно (Италия), до востребования тому же получателю.
Капитан появится в надлежащее время. При отплытии вы получите дальнейшие инструкции.
Капитан брига «Вперед» К. З.Глава 3Доктор КлоубонниРичард Шандон был настоящим моряком – он давно командовал китобоями в арктических морях и пользовался отличной репутацией во всем Ланкашире. Такое письмо удивило Ричарда, но, как человек хладнокровный и много повидавший, он подошел к предложению трезво. Так, словно подобные удивительные письма получал неоднократно.
Кроме того, он понимал, что соответствует условиям, изложенным в письме: ни жены, ни детей, ни родителей. Одним словом, свободный человек. И потому, не имея и того, с кем бы можно было посоветоваться, он отправился прямиком в банк «Маркуарт и Ко».
– Если деньги есть, – пробормотал он, – остальное тоже будет в порядке.
В банковском доме его приняли с тем уважением, какого достоин тот, кого ждут в кассе шестнадцать тысяч фунтов. Этот пункт письма подтверждался полностью. Не откладывая дела в долгий ящик, Шандон, не выходя из банка, написал автору письма, что согласен на предложенные им условия и велел отправить по указанному ранее адресу.
В тот же день он списался с судостроителями в Беркенхеде, и двадцать четыре часа спустя будущий корабль уже стоял на стапелях.
Ричард Шандон был сильным, энергичным и смелым мужчиной около сорока лет – все три упомянутые черты чрезвычайно важны для моряка, ведь они дают уверенность, силу и спокойствие. Его считали человеком с непростым характером, матросы не любили его, а некоторые откровенно боялись. Однако такая репутация не могла помешать ему найти умелый и опытный экипаж.
Шандон опасался, что таинственность, которой окутано начало путешествия, может отпугнуть моряков.
«Лучше всего, – думал он, – молчать до того, как все станет ясно. Эти морские волки захотят знать, что к чему, а так как я ничего не знаю, было бы трудно ответить на их вопросы. Этот К. З., конечно, немного смешон, но в конце концов, он знает меня, он рассчитывает на меня: этого вполне достаточно. Что касается его корабля, он будет прекрасно построен, и он отправится в полярные моря, или меня зовут не Ричард Шандон. Но нужно хранить тайну между мной и моими помощниками».
Шандон приступил к вербовке экипажа, помня об условиях неведомого капитана: отсутствие семьи и отменное здоровье.
Он знал храброго, очень надежного моряка по имени Джеймс Уолл. Ему было около тридцати лет, но это было уже не первое его путешествие в полярные моря. Шандон предложил ему место второго помощника, и Джеймс Уолл согласился не раздумывая – он хотел плавать, он любил долгие переходы под парусом. Шандон подробно рассказал ему обо всем. Рассказал он и Джонсону, которого пригласил стать боцманом на бриге.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.